Übersetzung für "Nachbereitung" in Englisch
Lassen
Sie
mich
noch
auf
die
Nachbereitung
dieses
Berichts
eingehen.
Let
me
also
say
a
couple
of
things
about
the
follow-up
to
this
report.
Europarl v8
Dann
ist
da
die
Frage
der
Nachbereitung
dieser
Wahl.
Then
there
is
the
question
of
follow-up
for
this
election.
Europarl v8
Am
wichtigsten
sind
die
Interaktion
mit
den
Schulen
und
die
Sicherstellung
einer
Nachbereitung.
Engaging
with
schools
and
ensuring
follow-up
is
key.
TildeMODEL v2018
Eine
angemessene
Nachbereitung
der
Mobilität
kann
jedoch
auch
über
die
formale
Anerkennung
hinausgehen.
However,
proper
follow-up
to
mobility
can
go
beyond
formal
recognition.
TildeMODEL v2018
In
Budapest
wird
es
im
Frühjahr
2004
eine
Nachbereitung
geben.
It
will
be
followed
up
in
spring
2004
in
Budapest.
TildeMODEL v2018
Die
Qualitätskontrollen
bei
der
Auswahl
und
der
Nachbereitung
der
Projekte
sind
zufriedenstellend.
The
quality
controls
on
the
selection
and
follow-up
of
the
projects
are
functioning
well.
TildeMODEL v2018
Dieses
Tempo
muss
bei
der
Vor-
und
Nachbereitung
der
RK
2004
beibehalten
werden.
This
momentum
must
be
continued
in
the
preparation
and
follow
through
to
the
IGC
in
2004.
TildeMODEL v2018
Gleichermaßen
wichtig
ist
die
Vorbereitung
und
die
Nachbereitung
der
Teilnahme
am
Programm.
Preparation
and
follow-up
are
equally
important.
TildeMODEL v2018
Schließlich
befürworten
sechs
Länder
eine
Verstärkung
der
Nachbereitung.
Six
countries
recommended
improving
follow-up.
TildeMODEL v2018
Wir
bereiten
gerade
eine
Nachbereitung
der
Cyperkriegsführungssache
auf.
We're
doing
some
follow-up
pieces
on
the
cyberwarfare
thing.
OpenSubtitles v2018
Sie
steht
nicht
auf
"Nachbereitung".
She's
not
much
for
follow-up.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
für
Tätigkeiten
zur
Nachbereitung
des
Fluges
zählt
als
Dienstzeit.
Post-flight
duty
shall
count
as
duty
period.
DGT v2019
Die
Nachbereitung
erfolgt
durch
Animateure
in
einer
entsprechenden
Betreuungsstelle.
Follow-up
is
provided
by
course
leaders
at
an
appropriate
office.
EUbookshop v2
Nach
jedem
nationalen
Seminar
zur
Nachbereitung
der
Essener
Beschlüsse
wurde
ein
Bericht
verfaßt.
A
report
was
prepared
after
each
Post-Essen
Follow-Up
national
Seminar.
EUbookshop v2
Zur
Vor-
und
Nachbereitung
der
Sitzungen
des
Forums
wurde
eine
technische
Arbeitsgruppe
gebildet.
In
order
to
prepare
and
follow
up
the
meetings
of
the
Forum
a
Technical
Group
was
set
up.
EUbookshop v2
Manchmal
ist
eine
bestimmte
Vorbereitung
und
Nachbereitung
notwendig.
Sometimes
a
certain
preparation
and
post-processing
is
necessary.
ParaCrawl v7.1