Übersetzung für "Nachahmend" in Englisch

Ein Gegenstand ohne jede Absicht - der ist zufallsbedingt, nachahmend, abstoßend.
An object devoid of intent -- it's random, it's imitative, it repels us.
QED v2.0a

Er sprach sie dann in Reimen an und sagte, den Qur'an nachahmend:
He then spoke to them in rhyme and said, while imitating the Qu'ran:
ParaCrawl v7.1

Die Diener des Pharaos haben, dich nachahmend,
The Pharaoh's servants, imitating you
ParaCrawl v7.1

Er sprach sie dann in Reimen an und sagte, den Qur’an nachahmend:
He then spoke to them in rhyme and said, while imitating the Qu’ran:
ParaCrawl v7.1

Menschliche Gesichtseigenschaft nachahmend, glaubt wie wirkliche Haut, für hohes Niveau oder Berufsausbildungszweck.
Imitating human facial feature, feels like real skin, for advanced level or professionaltraining purpose.
ParaCrawl v7.1

Ein Gegenstand ohne jede Absicht – der ist zufallsbedingt, nachahmend, abstoßend. Er ist wie ein Stück Reklame, das man wegwirft.
An object devoid of intent -- it's random, it's imitative, it repels us. It's like a piece of junk mail to be thrown away.
TED2020 v1

Dort galoppierte ein kleiner Leibhusar in engen Reithosen, wie eine Katze zusammengekrümmt auf der Kruppe sitzend, die Engländer nachahmend.
A short hussar in tight riding-breeches was galloping along bunched up like a cat in his desire to imitate an English jockey.
Books v1

Aber weil man nicht jede Lehre billigen, sondern seinen Gegenstand erschließen muss, damit man wisse, was es sei, womit er sich beschäftigt, sagen wir schnell aufmerkend, daß wir die Volkssprache diejenige nennen, an welche sich die Kinder durch ihre Umgebung gewöhnen, sobald sie anfangen, die Stimmen zu unterscheiden, oder mit kürzerem Ausdruck, Volkssprache, behaupten wir, sei diejenige, welche wir ohne alle Regel der Amme nachahmend lernen.
But since it is required of any theoretical treatment that it not leave its basis implicit, but declare it openly, so that it may be clear with what its argument is concerned, I say, hastening to deal with the question, that I call 'vernacular language' that which infants acquire from those around them when they first begin to distinguish sounds; or, to put it more succinctly, I declare that vernacular language is that which we learn without any formal instruction, by imitating our nurses.
ParaCrawl v7.1

Ihre Schwestern Hello Kitty und My Melody nachahmend, hat sich die Dal Cinnamoroll als Baby Cinnamon verkleidet.
Imitating her sisters Hello Kitty and My Melody, the Dal Cinnamoroll dressed herself up as Baby Cinnamon.
ParaCrawl v7.1

Die Form eines Steines nachahmend kann der praktische Fußhocker auch in seinem äußeren Erscheinungsbild einem Stein angepasst werden.
Imitating the shape of a stone the practical ottoman can also be customized in its appearance like a stone.
ParaCrawl v7.1

Meine Frau nachahmend, setzte ich mich mit gekreuzten Beinen hin und sang innerlich leise: „Falun Dafa ist gut.
Copying my wife, I sat cross-legged, and chanted silently, "Falun Dafa is good.
ParaCrawl v7.1

Als charakteristisch verdient hervorgehoben zu werden, dass in dem heiligen Hain Priester verschiedener Kulte ihres Amtes friedlich nebeneinander walten, so das Beispiel des guten Einverständnisses nachahmend, in welchem die zahllosen Götter miteinander leben.
As a quality that deserves to be mentioned is that in this holy grove priests of various cults act peacefully side by side sot that they imitate the very good understanding in which numerous gods live together in harmony.
ParaCrawl v7.1

Er ging auf sie zu, und sie kam ihm entgegen, jeden Schritt nachahmend, den er tat, und blieb stehen, wenn er selbst stehen blieb.
He went towards it, and it came to meet him, copying each step that he made, and stopping when he stopped himself.
ParaCrawl v7.1

Klein detki bis zu drei Jahren lernen nur, die Laute und die Wörter wahrzunehmen, gehört von den Erwachsenen nachahmend.
Little children till three years only learn to perceive sounds and words, imitating heard from adults.
ParaCrawl v7.1

Noch existierte auf Jakobs der Brauch, die Bienenspiele zu spielen: je es summte der Hauswirt lauter, die Bienen nachahmend, desto größer gelingen wird, des Honigs im Sommer zu sammeln.
On Yakov there was a custom to play bee games: the more loudly the host buzzed, imitating bees, the more it will be possible to collect honey in the summer.
ParaCrawl v7.1

Lord Ruthven und Aubrey ihr Beispiel nachahmend zogen sich für einen Augenblick hinter die schützenden Seitenwände des Hohlweges zurück, allein sich schämend, daß sie sich vor einem Feinde verstecken sollten, der sie herauszufordern schien, und fürchtend hier endlich im Rücken genommen zu werden, beschlossen sie den Angreifern muthig entgegen zu gehen.
Lord Ruthven and Aubrey, imitating their example, retired for a moment behind the sheltering turn of the defile: but ashamed of being thus detained by a foe, who with insulting shouts bade them advance, and being exposed to unresisting slaughter, if any of the robbers should climb above and take them in the rear, they determined at once to rush forward in search of the enemy.
ParaCrawl v7.1

Er muss zur politischen Herrschaft des Proletariats in Westeuropa führen und für das osteuropäische Proletariat die Möglichkeit schaffen, die Stufen seiner Entwicklung zu verkürzen und, das deutsche Beispiel nachahmend, künstlich sozialistische Institutionen aufzubauen.
It must lead to the political domination of the proletariat in Western Europe and create for the Eastern European proletariat the possibility of contracting the stages of their development and, copying the example of the Germans, artificially setting up socialist institutions.
ParaCrawl v7.1

Nur wiederholen Sie dann in Ihrer eigenen Vorrichtung ihre Grundregeln des Betriebes, anstelle von thoughtless, ihre körperliche Struktur und Bestandteile nachahmend.
Only then replicate in your own device their principles of operation, instead of thoughtless mimicking their physical structure and components.
ParaCrawl v7.1

In diesem visuell glanzvollen Gespräch, zeigt Jonathan Drori die außergewöhnlichen Weisen in denen Blütenpflanzen — mit über einer Viertelmillion Spezies — sich entwickelt haben um Insekten anzulocken und so ihre Pollen zu verbreiten: Landestreifen bauend, die die Insekten hinein leiten, im Ultraviolett zu leuchten, kunstvolle Fallen bauend und sogar andere Insekten in der Hitze nachahmend.
In this visually dazzling talk, Jonathan Drori shows the extraordinary ways flowering plants — over a quarter million species — have evolved to attract insects to spread their pollen: growing 'landing-strips' to guide the insects in, shining in ultraviolet, building elaborate traps, and even mimicking other insects in heat.
ParaCrawl v7.1

Er rekrutiert seine schwester Oma (1899–1990) zu modellieren die frau, dressing sie in ein kolonial druck schurz nachahmend 19th-century Americana .
He recruited his sister Nan (1899–1990) to model the woman, dressing her in a colonial print apron mimicking 19th-century Americana.
ParaCrawl v7.1

Oder möglicherweise die frühen ursprünglichen Arbeiten, sobald ausgedrückt, erschöpft den logischen Möglichkeiten zugehörig im Mittel, damit folgende Arbeiten in der gleichen Ader nachahmend schienen.
Or, perhaps, the early original works, once expressed, exhausted the logical possibilities inherent in the medium so that subsequent works in the same vein seemed imitative.
ParaCrawl v7.1

Den Mechanismus des negativen Rückgespräches des Testosterons nachahmend, unterdrückt Nandrolone Decanoate auch die Absonderung des luteinizing Hormons (LH).
Mimicking the negative feedback mechanism of testosterone, Nandrolone Decanoate also suppresses the secretion of luteinizing hormone (LH).
ParaCrawl v7.1

Vom Fruchtwasser umgeben wächst der Fötus heran, wenn der Mensch, das Drama der Evolution nachahmend, in die Verkörperung hinabsteigt.
Surrounded by the waters the foetus grows up, when man, imitating the drama of evolution, descends into incarnation.
ParaCrawl v7.1