Übersetzung für "Nachahmend" in Englisch
Ein
Gegenstand
ohne
jede
Absicht
-
der
ist
zufallsbedingt,
nachahmend,
abstoßend.
An
object
devoid
of
intent
--
it's
random,
it's
imitative,
it
repels
us.
QED v2.0a
Er
sprach
sie
dann
in
Reimen
an
und
sagte,
den
Qur'an
nachahmend:
He
then
spoke
to
them
in
rhyme
and
said,
while
imitating
the
Qu'ran:
ParaCrawl v7.1
Die
Diener
des
Pharaos
haben,
dich
nachahmend,
The
Pharaoh's
servants,
imitating
you
ParaCrawl v7.1
Er
sprach
sie
dann
in
Reimen
an
und
sagte,
den
Qur’an
nachahmend:
He
then
spoke
to
them
in
rhyme
and
said,
while
imitating
the
Qu’ran:
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Gesichtseigenschaft
nachahmend,
glaubt
wie
wirkliche
Haut,
für
hohes
Niveau
oder
Berufsausbildungszweck.
Imitating
human
facial
feature,
feels
like
real
skin,
for
advanced
level
or
professionaltraining
purpose.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gegenstand
ohne
jede
Absicht
–
der
ist
zufallsbedingt,
nachahmend,
abstoßend.
Er
ist
wie
ein
Stück
Reklame,
das
man
wegwirft.
An
object
devoid
of
intent
--
it's
random,
it's
imitative,
it
repels
us.
It's
like
a
piece
of
junk
mail
to
be
thrown
away.
TED2020 v1
Dort
galoppierte
ein
kleiner
Leibhusar
in
engen
Reithosen,
wie
eine
Katze
zusammengekrümmt
auf
der
Kruppe
sitzend,
die
Engländer
nachahmend.
A
short
hussar
in
tight
riding-breeches
was
galloping
along
bunched
up
like
a
cat
in
his
desire
to
imitate
an
English
jockey.
Books v1
Aber
weil
man
nicht
jede
Lehre
billigen,
sondern
seinen
Gegenstand
erschließen
muss,
damit
man
wisse,
was
es
sei,
womit
er
sich
beschäftigt,
sagen
wir
schnell
aufmerkend,
daß
wir
die
Volkssprache
diejenige
nennen,
an
welche
sich
die
Kinder
durch
ihre
Umgebung
gewöhnen,
sobald
sie
anfangen,
die
Stimmen
zu
unterscheiden,
oder
mit
kürzerem
Ausdruck,
Volkssprache,
behaupten
wir,
sei
diejenige,
welche
wir
ohne
alle
Regel
der
Amme
nachahmend
lernen.
But
since
it
is
required
of
any
theoretical
treatment
that
it
not
leave
its
basis
implicit,
but
declare
it
openly,
so
that
it
may
be
clear
with
what
its
argument
is
concerned,
I
say,
hastening
to
deal
with
the
question,
that
I
call
'vernacular
language'
that
which
infants
acquire
from
those
around
them
when
they
first
begin
to
distinguish
sounds;
or,
to
put
it
more
succinctly,
I
declare
that
vernacular
language
is
that
which
we
learn
without
any
formal
instruction,
by
imitating
our
nurses.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Schwestern
Hello
Kitty
und
My
Melody
nachahmend,
hat
sich
die
Dal
Cinnamoroll
als
Baby
Cinnamon
verkleidet.
Imitating
her
sisters
Hello
Kitty
and
My
Melody,
the
Dal
Cinnamoroll
dressed
herself
up
as
Baby
Cinnamon.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
eines
Steines
nachahmend
kann
der
praktische
Fußhocker
auch
in
seinem
äußeren
Erscheinungsbild
einem
Stein
angepasst
werden.
Imitating
the
shape
of
a
stone
the
practical
ottoman
can
also
be
customized
in
its
appearance
like
a
stone.
ParaCrawl v7.1
Meine
Frau
nachahmend,
setzte
ich
mich
mit
gekreuzten
Beinen
hin
und
sang
innerlich
leise:
„Falun
Dafa
ist
gut.
Copying
my
wife,
I
sat
cross-legged,
and
chanted
silently,
"Falun
Dafa
is
good.
ParaCrawl v7.1
Als
charakteristisch
verdient
hervorgehoben
zu
werden,
dass
in
dem
heiligen
Hain
Priester
verschiedener
Kulte
ihres
Amtes
friedlich
nebeneinander
walten,
so
das
Beispiel
des
guten
Einverständnisses
nachahmend,
in
welchem
die
zahllosen
Götter
miteinander
leben.
As
a
quality
that
deserves
to
be
mentioned
is
that
in
this
holy
grove
priests
of
various
cults
act
peacefully
side
by
side
sot
that
they
imitate
the
very
good
understanding
in
which
numerous
gods
live
together
in
harmony.
ParaCrawl v7.1
Er
ging
auf
sie
zu,
und
sie
kam
ihm
entgegen,
jeden
Schritt
nachahmend,
den
er
tat,
und
blieb
stehen,
wenn
er
selbst
stehen
blieb.
He
went
towards
it,
and
it
came
to
meet
him,
copying
each
step
that
he
made,
and
stopping
when
he
stopped
himself.
ParaCrawl v7.1
Klein
detki
bis
zu
drei
Jahren
lernen
nur,
die
Laute
und
die
Wörter
wahrzunehmen,
gehört
von
den
Erwachsenen
nachahmend.
Little
children
till
three
years
only
learn
to
perceive
sounds
and
words,
imitating
heard
from
adults.
ParaCrawl v7.1
Noch
existierte
auf
Jakobs
der
Brauch,
die
Bienenspiele
zu
spielen:
je
es
summte
der
Hauswirt
lauter,
die
Bienen
nachahmend,
desto
größer
gelingen
wird,
des
Honigs
im
Sommer
zu
sammeln.
On
Yakov
there
was
a
custom
to
play
bee
games:
the
more
loudly
the
host
buzzed,
imitating
bees,
the
more
it
will
be
possible
to
collect
honey
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Lord
Ruthven
und
Aubrey
ihr
Beispiel
nachahmend
zogen
sich
für
einen
Augenblick
hinter
die
schützenden
Seitenwände
des
Hohlweges
zurück,
allein
sich
schämend,
daß
sie
sich
vor
einem
Feinde
verstecken
sollten,
der
sie
herauszufordern
schien,
und
fürchtend
hier
endlich
im
Rücken
genommen
zu
werden,
beschlossen
sie
den
Angreifern
muthig
entgegen
zu
gehen.
Lord
Ruthven
and
Aubrey,
imitating
their
example,
retired
for
a
moment
behind
the
sheltering
turn
of
the
defile:
but
ashamed
of
being
thus
detained
by
a
foe,
who
with
insulting
shouts
bade
them
advance,
and
being
exposed
to
unresisting
slaughter,
if
any
of
the
robbers
should
climb
above
and
take
them
in
the
rear,
they
determined
at
once
to
rush
forward
in
search
of
the
enemy.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
zur
politischen
Herrschaft
des
Proletariats
in
Westeuropa
führen
und
für
das
osteuropäische
Proletariat
die
Möglichkeit
schaffen,
die
Stufen
seiner
Entwicklung
zu
verkürzen
und,
das
deutsche
Beispiel
nachahmend,
künstlich
sozialistische
Institutionen
aufzubauen.
It
must
lead
to
the
political
domination
of
the
proletariat
in
Western
Europe
and
create
for
the
Eastern
European
proletariat
the
possibility
of
contracting
the
stages
of
their
development
and,
copying
the
example
of
the
Germans,
artificially
setting
up
socialist
institutions.
ParaCrawl v7.1
Nur
wiederholen
Sie
dann
in
Ihrer
eigenen
Vorrichtung
ihre
Grundregeln
des
Betriebes,
anstelle
von
thoughtless,
ihre
körperliche
Struktur
und
Bestandteile
nachahmend.
Only
then
replicate
in
your
own
device
their
principles
of
operation,
instead
of
thoughtless
mimicking
their
physical
structure
and
components.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
visuell
glanzvollen
Gespräch,
zeigt
Jonathan
Drori
die
außergewöhnlichen
Weisen
in
denen
Blütenpflanzen
—
mit
über
einer
Viertelmillion
Spezies
—
sich
entwickelt
haben
um
Insekten
anzulocken
und
so
ihre
Pollen
zu
verbreiten:
Landestreifen
bauend,
die
die
Insekten
hinein
leiten,
im
Ultraviolett
zu
leuchten,
kunstvolle
Fallen
bauend
und
sogar
andere
Insekten
in
der
Hitze
nachahmend.
In
this
visually
dazzling
talk,
Jonathan
Drori
shows
the
extraordinary
ways
flowering
plants
—
over
a
quarter
million
species
—
have
evolved
to
attract
insects
to
spread
their
pollen:
growing
'landing-strips'
to
guide
the
insects
in,
shining
in
ultraviolet,
building
elaborate
traps,
and
even
mimicking
other
insects
in
heat.
ParaCrawl v7.1
Er
rekrutiert
seine
schwester
Oma
(1899–1990)
zu
modellieren
die
frau,
dressing
sie
in
ein
kolonial
druck
schurz
nachahmend
19th-century
Americana
.
He
recruited
his
sister
Nan
(1899–1990)
to
model
the
woman,
dressing
her
in
a
colonial
print
apron
mimicking
19th-century
Americana.
ParaCrawl v7.1
Oder
möglicherweise
die
frühen
ursprünglichen
Arbeiten,
sobald
ausgedrückt,
erschöpft
den
logischen
Möglichkeiten
zugehörig
im
Mittel,
damit
folgende
Arbeiten
in
der
gleichen
Ader
nachahmend
schienen.
Or,
perhaps,
the
early
original
works,
once
expressed,
exhausted
the
logical
possibilities
inherent
in
the
medium
so
that
subsequent
works
in
the
same
vein
seemed
imitative.
ParaCrawl v7.1
Den
Mechanismus
des
negativen
Rückgespräches
des
Testosterons
nachahmend,
unterdrückt
Nandrolone
Decanoate
auch
die
Absonderung
des
luteinizing
Hormons
(LH).
Mimicking
the
negative
feedback
mechanism
of
testosterone,
Nandrolone
Decanoate
also
suppresses
the
secretion
of
luteinizing
hormone
(LH).
ParaCrawl v7.1
Vom
Fruchtwasser
umgeben
wächst
der
Fötus
heran,
wenn
der
Mensch,
das
Drama
der
Evolution
nachahmend,
in
die
Verkörperung
hinabsteigt.
Surrounded
by
the
waters
the
foetus
grows
up,
when
man,
imitating
the
drama
of
evolution,
descends
into
incarnation.
ParaCrawl v7.1