Übersetzung für "Mutterbrust" in Englisch

Ich habe gehört, dass du nicht an der Mutterbrust gesaugt hast?
I hear you did not suck your mother's breasts.
OpenSubtitles v2018

Man sagt sich, dass du nicht an der Mutterbrust gesaugt hast.
They say you did not suck your mother's breasts.
OpenSubtitles v2018

Er muss sich ja beschäftigen, wenn er nicht an der Mutterbrust hängt.
He needs something after suckling his mother.
OpenSubtitles v2018

Und fürs Mutterbrust geben verlangen wir immer 20 Münzen, keine fünf.
And the price we have always charged for mothering is 20 pieces, not five.
OpenSubtitles v2018

Aber nein, ich enthalte meiner Tochter nicht die Mutterbrust vor.
But no, I would not deprive my daughter of a maternal nipple.
OpenSubtitles v2018

Stil passiert Dir, wenn Du geboren wirst und an Deiner Mutterbrust saugst.
It happens to you when you get born and suck at your mother’s breast.
ParaCrawl v7.1

Der Trichter 42 dient zur Aufnahme der Mutterbrust.
The funnel 42 serves to receive the mother's breast.
EuroPat v2

Diese Ausgestaltung der Ausnehmungen ermöglicht eine Angleichung an die menschliche Mutterbrust.
This design of the recesses renders the teat unit to be similar to the human mother's breast.
EuroPat v2

Auch hier ist das Ziel, das natürliche Saugen an der Mutterbrust nachzuempfinden.
Here too, the aim is to imitate the natural feeding action at the mother's breast.
EuroPat v2

Ein rohrförmiger Stutzen ist zur Aufnahme des Nippels der Mutterbrust vorhanden.
A tubular stub for receiving the nipple of the mother's breast is provided.
EuroPat v2

Dies erleichtert das Aufsetzen und Anpassen der Brusthaubeneinheit an die Mutterbrust.
This makes it easier to apply and adapt the breastshield unit to the mother's breast.
EuroPat v2

Die Brusthaube weist ein erstes offenes Brusthaubenende zur Anlage an eine Mutterbrust auf.
The breastshield has a first, open breastshield end for placing on a mother's breast.
EuroPat v2

Benachbart zum ersten Einsatzende ist ein Auflagebereich zur Auflage auf die Mutterbrust ausgebildet.
A bearing area for placing on the mother's breast is formed adjacent to the first insert end.
EuroPat v2

Dies entspricht nicht der Situation an der Mutterbrust.
This does not correspond to the situation at the mother's breast.
EuroPat v2

Das Kind schreit, aber die Mutterbrust kommt nicht.
The baby cries, but the mother's breast does not come.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Geburtshalle bringen Geburtshelfer das Baby zur Mutterbrust.
Even in the birth hall obstetricians bring the baby to the maternal breast.
ParaCrawl v7.1

Wie kann die Trennung von der Mutterbrust mit minimalen Verlusten durchgeführt werden?
How to make the separation from the mother breast pass with minimal losses?
ParaCrawl v7.1

Kinder sind an der Mutterbrust gesäugt.
Children are suckled at their mother's breast.
ParaCrawl v7.1

Als ich ein Baby war und an der Mutterbrust saugte... hörte ich Beethovens Fünfte:
When I was a baby, sucking at my mom's tit, yeah? I heard Beethoven's "Fifth." It's my first memory.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe dich noch als Baby, du saugtest mit wilder Entschlossenheit an der Mutterbrust.
I can still see you as a baby, sucking on your mother's tit, with fierce determination.
OpenSubtitles v2018

Das Junge krallt sich zur Mutterbrust empor und findet eine der beiden achselständigen Zitzen.
The young claws to the mother-breast upwards and finds one of the two shoulder-continuous teats.
ParaCrawl v7.1

Man reißt das Waisenkind von der Mutterbrust und nimmt den Säugling der Armen zum Pfande.
They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge from the poor.
ParaCrawl v7.1

Hierzu weisen sie mindestens eine Saugglocke auf, die auf die Mutterbrust aufgesetzt wird.
For this purpose, they have at least one suction cup, which is set onto the mother's breast.
EuroPat v2

An die Saugglocke wird ein Unterdruck angelegt, um die Milch aus der Mutterbrust abzuziehen.
An underpressure is applied to the suction cup in order to withdraw the milk from the mother's breast.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässe Brusthaubeneinheit passt sich optimal der Form der Mutterbrust an und optimiert die Auflagekraft.
The breastshield unit according to the invention adapts optimally to the shape of the mother's breast and optimizes the bearing force.
EuroPat v2

Während dem Einsatz der Brustpumpe lassen sich aber nur schlecht Messungen an der Mutterbrust durchführen.
During use of a breastpump, however, it is difficult to carry out exact measurements on the mother's breast.
EuroPat v2