Übersetzung für "Musterrolle" in Englisch

Streicht ihn an, wir haben schon eine Menge Schatten, der die Musterrolle anfüllt.
Prick him, for we have a number of shadows to fill up the muster-book.
OpenSubtitles v2018

Abweichend von den Artikeln 5 und 8 dürfen die Mitgliedstaaten erlauben, dass Seeleute mit einem gültigen Reisepapier für Seeleute, das gemäß den Übereinkommen Nr. 108 (1958) oder Nr. 185 (2003) der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) über Ausweise für Seeleute, dem Übereinkommen zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs (FAL-Übereinkommen) sowie den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften ausgestellt wurde, für einen Aufenthalt an Land im Hafenort oder in den angrenzenden Gemeinden in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen oder durch Rückkehr auf ihr Schiff aus dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ausreisen, ohne sich an einer Grenzübergangsstelle ausweisen zu müssen, sofern sie in der Musterrolle ihres Schiffes eingetragen sind, die zuvor den zuständigen Behörden zur Kontrolle vorgelegt wurde.
By way of derogation from Articles 5 and 8, Member States may authorise seamen holding a seafarer’s identity document issued in accordance with the International Labour Organization (ILO) Seafarers’ Identity Documents Convention No 108 (1958) or No 185 (2003), the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) and the relevant national law, to enter the territory of the Member States by going ashore to stay in the area of the port where their ships call or in the adjacent municipalities, or exit the territory of the Member States by returning to their ships, without presenting themselves at a border crossing point, on condition that they appear on the crew list, which has previously been submitted for checking by the competent authorities, of the ship to which they belong.
DGT v2019

Abweichend von den Artikeln 5 und 8 dürfen die Mitgliedstaaten erlauben, dass Seeleute mit einem gültigen Reisepapier für Seeleute, das gemäß den Übereinkommen Nr. 108 (1958) oder Nr. 185 (2003) der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) über Ausweise für Seeleute, dem Übereinkommen zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs (FAL?Übereinkommen) sowie den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften ausgestellt wurde, für einen Aufenthalt an Land im Hafenort oder in den angrenzenden Gemeinden in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen oder durch Rückkehr auf ihr Schiff aus dem Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ausreisen, ohne sich an einer Grenzübergangsstelle ausweisen zu müssen, sofern sie in der Musterrolle ihres Schiffes eingetragen sind, die zuvor den zuständigen Behörden zur Kontrolle vorgelegt wurde.
By way of derogation from Articles 5 and 8, Member States may authorise seamen holding a seafarer's identity document issued in accordance with the International Labour Organization (ILO) Seafarers' Identity Documents Convention No 108 (1958) or No 185 (2003), the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) and the relevant national law, to enter the territory of the Member States by going ashore to stay in the area of the port where their ships call or in the adjacent municipalities, or exit the territory of the Member States by returning to their ships, without presenting themselves at a border crossing point, on condition that they appear on the crew list, which has previously been submitted for checking by the competent authorities, of the ship to which they belong.
TildeMODEL v2018

Auf Schiffen, die zu Erwerbszwecken betrieben werden, gelten als Besatzungsmitglieder oder ihnen gleichgestellte Personen der Schiffsführer, die Personen, die an Bord beschäftigt und in der Musterrolle eingetragen sind, sowie die Familienangehörigen dieser Personen, soweit sie an Bord wohnen.
As regards boats used for business purposes, the captain and the persons employed on board who appear on the crew list and members of the families of those persons who live on board shall be regarded as crew members or equivalent.
DGT v2019

Das Dir behandelt auch Warenzeichenund Mustersachen und führt darüber hinaus die Patentrolle sowie die Warenzeichenrolle und die Musterrolle.
The Dir also deals with cases on trade marks and patterns and runs the trade marks and pattern registers in addition to the patent register.
EUbookshop v2

In diesem anschaulichen DIY-Video erfährst du, wie man mit einer Heißklebepistole und einer Farbrolle eine individuelle, dekorative Musterrolle herstellt.
In this easy-to-follow DIY video, learn how to create a unique decorative pattern roller with a glue gun and a paint roller.
ParaCrawl v7.1

Für jede B-Waren-Tapete steht eine Musterrolle zur Verfügung, auf der Sie als Kunde den Fehler vor dem Kauf begutachten können.
Every wallpaper in our range of seconds has a sample roll that you can view to see the flaw before you buy the wallpaper.
ParaCrawl v7.1

Zum Lieferumfang gehören neben dem externen Abwickler und dem Druckertreiber für Windows 7/10 auch die Gestaltungssoftware NiceLabel® Free 2019 DTM Edition (für Windows) sowie je eine Musterrolle in den Metallic-Farben Gold, Silber, Rot und Blau.
Besides the external label unwinder the printer driver for Windows 7/10 is included along with the design software NiceLabel® Free 2019 DTM Edition (for Windows) and four colour ribbon starter rolls (gold, silver, red and blue metallic).
ParaCrawl v7.1

Wir sind bereit, eine Musterrolle zu Testzwecken zur Verfügung zu stellen und Sie weiter zu unterstützen, sowie unsere Vertreter zu schicken, die Sie beim Test unterstützen und sicherstellen, dass der von uns vorgeschlagene Film alle Ihre Anforderungen erfüllt.
We are ready to provide a sample roll for testing purposes and to further support you by sending our representatives to assist you on the trial, making sure that the film we have suggested meets all your requirements.
ParaCrawl v7.1

Auch dürfen die Arbeiter nur unter Vorlage einer Musterrolle oder entsprechender Bescheinigung des Wasserschouts vor Vollendung der aufgenommenen Arbeit aus selbiger treten.
Also the workers may only leave before the fulfillment of the work taken up by presentation of a muster-roll or equivalent certification by the Wasserschouts.
ParaCrawl v7.1