Übersetzung für "Muskelkraft" in Englisch
Knüppel,
Tränengas
und
Muskelkraft
sind
keine
Antwort
auf
Probleme.
Problems
are
not
solved
by
truncheons,
tear
gas
and
brute
force.
Europarl v8
Nach
Langzeitbehandlung
mit
Somatropin
nehmen
Muskelkraft
und
–
leistungsfähigkeit
zu.
Muscle
strength
and
physical
exercise
capacity
are
improved
after
long-term
treatment
with
somatropin.
EMEA v3
Nach
Langzeitbehandlung
mit
Somatropin
nehmen
Muskelkraft
und
-leistungsfähigkeit
zu.
Muscle
strength
and
physical
exercise
capacity
are
improved
after
long-term
treatment
with
somatropin.
ELRC_2682 v1
Natürlich
kam
es
nicht
sofort
zur
großumfänglichen
Entwertung
menschlicher
und
tierischer
Muskelkraft.
To
be
sure,
the
large-scale
devaluation
of
human
and
animal
muscle
power
did
not
happen
immediately.
News-Commentary v14
Ich
komme
auf
123
m,
rein
mit
Muskelkraft.
I
can
do
123
meters
by
simply
using
muscle
strength.
TED2020 v1
Deine
Muskelkraft
mit
dem
Job
zu
messen,
der
erledigt
werden
musste.
To
match
muscle
and
might
against
a
job
that
had
to
be
done.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
hilft
nur
Schweiß
und
die
eigene
Muskelkraft.
Sometimes
nothing
will
do
but
your
own
sweat
and
muscle.
OpenSubtitles v2018
Was
er
an
Muskelkraft
einbüßt,
gewinnt
er
an
Empfindsamkeit.
What
he'll
lose
in
strength
he'll
gain
in
sensitivity.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
kann
Verstand
genauso
viel
wert
sein
wie
Muskelkraft.
After
all,
he
might
need
brains
as
well
as
brawn.
OpenSubtitles v2018
Nach
Langzeitbehandlung
mit
Somatropin
nehmen
Muskelkraft
und
–leistungsfähigkeit
zu.
Muscle
strength
and
physical
exercise
capacity
are
improved
after
long-term
treatment
with
somatropin.
TildeMODEL v2018
Was
weißt
du
schon
über
Muskelkraft?
What
would
you
know
about
elbow
grease?
OpenSubtitles v2018
Die
brauchen
etwas
Muskelkraft,
also
holten
sie
Tufton.
They
needed
a
bit
of
muscle,
so
they
sent
for
Tufton.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Arnies
Muskelkraft,
um
das
Ding
in
die
Wohnung
zu
kriegen.
We
need
Arnie's
muscle
to
get
this
thing
up
into
the
apartment.
OpenSubtitles v2018
Deine
kryptischen
Visionen,
Angels
Muskelkraft
und...
mein
großer
Intellekt
machen
uns...
Yes,
most
effective.
Your
cryptic
visions.
Angel's
brawn.
OpenSubtitles v2018
Mit
ein
wenig
Muskelkraft
wurde
aus
den
Äpfeln
eine
fein
zerkleinerte
Masse.
With
a
little
muscle
power,
the
apples
became
a
finely
chopped
mass.
WMT-News v2019
Ein
bisschen
Muskelkraft,
und
du
kannst
eine
davon
wieder
aufmöbeln.
A
little
elbow
grease
and
any
one
of
these
beauties
is
a
fixer-upper.
OpenSubtitles v2018
Ab
sofort
sind
wir
diskreter
und
setzen
weniger
Muskelkraft
ein.
From
now
on,
we're
gonna
be
more
discrete
and
use
less
muscle.
OpenSubtitles v2018
Muskelkraft
allein
reichte
nicht
aus,
um
sie
zu
befreien.
Brute
strength
wasn't
gonna
get
them
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
vielleicht
nicht
die
Muskelkraft...
aber
wir
haben
sexuelles
Kryptonit.
You
see,
Marcie,
we
may
not
have
upper-body
strength,
but
we
do
have
sexual
kryptonite.
OpenSubtitles v2018
Der
südkoreanische
Gewichtheber-Champion
Hyunho
Kim
kam
mit
Muskelkraft
über
die
ersten
Hindernisse.
South
Korean
weightlifting
champ
Hyunho
Kim
muscled
his
way
across
the
early
obstacles.
OpenSubtitles v2018
Als
ihre
Muskelkraft
versagte,
griffen
sie
zu
Zauberei.
When
muscle
failed
they
turned
to
their
magic.
OpenSubtitles v2018
Gute
Überlegung,
ich
bin
nur
die
Muskelkraft.
Good
thinking,
I'll
just
be
the
muscle.
OpenSubtitles v2018
Der
Geist
ist
stärker
als
die
Muskelkraft,
Miss
Lane
.
Mind
over
muscle,
Miss
Lane.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
so
viel
Muskelkraft
wie
ein
Kätzchen,
ich
brauch
'nen
Rambo.
I
would
love
to,
but
I
have
the
upper-body
strength
of
a
kitten.
OpenSubtitles v2018