Übersetzung für "Muskelapparat" in Englisch
Diese
sanfte
Belastung
beansprucht
den
gesamten
Muskelapparat
und
verbessert
die
Stoffwechselaktivität.
This
gentle
stress
takes
over
the
entire
muscular
system
and
improves
the
metabolic
activity.
ParaCrawl v7.1
Fahrtwind,
ständige
Vibrationen
und
die
Fliehkräfte
belasten
unseren
Muskelapparat.
The
airstream,
constant
vibrations
and
centrifugal
forces
all
put
a
strain
on
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktions-
und
Koordinationsfähigkeit
wird
gezielt
trainiert,
der
gesamte
Muskelapparat
wird
gestärkt.
The
reaction
and
coordination
skills
are
especially
trained,
all
muscles
are
strengthened.
ParaCrawl v7.1
Dafür
sorgt
in
erster
Linie
ein
komplexer
Muskelapparat,
die
so
genannte
Rotatorenmanschette.
This
is
mainly
achieved
by
a
complex
set
of
muscles,
the
rotator
cuff.
ParaCrawl v7.1
Tatsache
ist,
dass
der
Muskelapparat
des
Durchschnittsmenschen
den
Belastungen
nicht
zu
sehr
angepasst
ist.
The
fact
is
that
the
muscular
apparatus
of
the
average
person
is
not
too
adapted
to
the
loads.
ParaCrawl v7.1
Folglich
hat
sie
einen
starken
Einfluss
auf
den
Stoffwechsel
und
somit
auch
auf
den
Muskelapparat.
Consequently,
it
has
a
strong
impact
on
the
metabolism
and
therewith
also
on
the
musculoskeletal
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Rigs
wurden
dafür
sehr
komplex
angelegt
und
entsprachen
dem
Skelett
und
Muskelapparat
eines
echten
Froschs.
The
rigs
were
set
up
in
a
highly
complex
way
and
corresponded
to
the
skeletal
and
muscular
system
of
a
real
frog.
ParaCrawl v7.1
Das
TRX-Rip
Trainer-Konzept
erlaubt
ein
äußerst
umfangreiches
Trainingsprogramm,
das
fast
den
ganzen
Muskelapparat
anspricht.
The
TRX-Rip
Trainer
concept
offers
a
very
vast
training
program
demanding
almost
the
all
muscles.
ParaCrawl v7.1
Nordic
Walking
Nordic
Walking
beansprucht
den
gesamten
Muskelapparat
und
verdoppelt
dadurch
die
Effizienz
des
normalen
Gehens.
Nordic
walking
Nordic
walking
engages
the
entire
muscular
system
and
thus
doubles
the
efficiency
of
normal
walking.
ParaCrawl v7.1
Der
unterstützende
Muskelapparat
stärkt
die
Gelenke
und
hilft,
Verletzungen
und
Stürze
zu
vermeiden.
The
supporting
muscles
strengthen
the
joints
and
help
to
avoid
injuries
and
falls.
ParaCrawl v7.1
Im
richtigen
Verhältnis
mit
Isoleucin
und
Valin
bietet
Leucin
Ihrem
Körper
die
Möglichkeit,
effizient
Muskeln
aufzubauen,
ohne
den
gesamten
Muskelapparat
zu
gefährden.
In
the
proper
ratio
with
Isoleucine
and
Valine,
Leucine
provide
your
body
the
means
to
build
mass
efficiently
without
compromising
muscle
integrity.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
ergonomische
Ausgestaltung
des
Rückenlehnenrahmens
ist
nicht
nur
der
Komfort
des
Fahrzeugsitzbenutzers
gesteigert,
vielmehr
sind
auch
durch
die
dauerhafte
und
zuverlässige
Kontaktierung
seines
Rückens
mit
dem
in
der
Regel
gepolsterten
Rückenlehnerahmens
auch
während
Drehbewegungen
des
Rückens
Rückenbeschwerden
vorgebeugt,
da
der
Rückenlehnenrahmen
Belastungen
aufnehmen
kann,
die
folglich
nicht
durch
den
Band-
und
Muskelapparat
des
Benutzers
abgefangen
werden
müssen.
This
ergonomic
configuration
of
the
backrest
longitudinal
strut
not
only
improves
comfort
for
the
vehicle
seat
user
but
rather,
owing
to
the
constant
and
reliable
contacting
of
his/her
back
with
the,
generally
upholstered,
backrest
frame,
also
prevents
back
complaints,
even
during
rotational
movements
of
the
back,
because
the
backrest
frame
is
able
to
absorb
stresses,
which
consequently
do
not
have
to
be
borne
by
the
user's
ligamentous
and
muscular
apparatus.
EuroPat v2
Das
Ein-
oder
Ausblenden
der
Muskeln
ermöglicht
einen
umfassenden
Überblicküber
den
menschlichen
Muskelapparat
und
dessen
strukturierte
Analyse.
Zooming
through
layers
of
muscles
allows
for
a
general
overview
of
the
human
muscular
structure
or
a
closer
analysis
of
its
structure.
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
mehrmaligen
Manipulationen
und
durch
entsprechendes,
in
der
Regel
von
den
Patienten
zu
Hause
durchgeführtes
Muskeltraining
kommt
es
zu
einer
Situation,
wo
Band-
und
Muskelapparat
in
der
Lage
sind,
den
manipulierten
Wirbel
in
seiner
mittlerweile
richtigen
Position
zu
halten.
Only
after
multiple
manipulations
and
with
the
patient's
muscle
training
at
home,
we
will
have
a
situation
where
the
ligament
and
muscle
complex
is
able
to
hold
the
vertebra
in
its
corrected
position.
ParaCrawl v7.1
Durch
Dehnungs-
und
Streckungstechniken
am
gesamten
Muskelapparat
auf
der
Grundlage
von
Yoga
wird
die
lokale
Durchblutung
der
Haut,
des
Bindegewebes
und
der
Muskulatur
erreicht.
Based
on
the
theory
of
yoga,
expanding
and
stretching
techniques
are
used
on
all
of
the
muscles,
encouraging
blood
circulation
to
the
skin,
tissues
and
muscles.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Folge
kurzer
und
abwechslungsreicher
Übungen,
die
den
gesamten
Muskelapparat
einbeziehen,
werden
die
Muskeln
aufgebaut,
wobei
Wiederholungen
vermieden
werden.
Through
a
series
of
exercises,
which
are
short
and
varied,
you
will
involve
the
entire
muscular
body
while
avoiding
the
use
of
repetition
as
a
way
to
build
muscles.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Muskelapparat
einer
Katze
die
Symptome
der
HD
oftmals
maskieren,
können
Katzen
unter
beträchtlichen
Bewegungseinschränkungen
leiden
und
nur
noch
durch
die
Euthanasie
von
ihren
Schmerzen
erlöst
werden.
Although
the
muscles
of
a
cat
often
prevent
the
disease
to
become
symptomatic,
cats
may
suffer
a
considerable
restriction
of
movement
and
some
even
have
to
be
euthanized
from
their
pain.
ParaCrawl v7.1
Die
Zero
Impact
Technology
schont
den
Gelenk-
und
Muskelapparat
und
wird
weltweit
von
einer
Vielzahl
von
Spitzensportlern
genutzt.
The
Zero
Impact
Technology
protects
the
joints
and
muscles
and
is
used
worldwide
by
a
multitude
of
top
athletes.
Sort
ParaCrawl v7.1
Geschätzt
wird
sie
wegen
ihrer
entzündungshemmenden
Wirkung,
wegen
der
Wohltat
für
die
Atemwege
und
nicht
zuletzt
wegen
der
wohltuenden
Folgen
für
den
gesamten
Muskelapparat.
It
is
appreciated
for
its
anti-inflammatory
effect,
for
its
beneficial
effects
on
the
respiratory
tract,
and
not
least
because
of
the
beneficial
effects
on
the
entire
muscular
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Höhentrainings-Effekt
stellt
sich
bereits
nach
kurzer
Zeit
ein
und
wirkt
auf
den
Muskelapparat
sowie
auf
das
hormonelle
System.
The
altitude
training
effect
sets
in
after
a
short
time
and
affects
the
musculoskeletal
system
as
well
as
the
hormonal
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
einen
positiven
Einfluss
auf
die
Suffizienz
des
Herz-Gefäß-Systems,
verstärkt
den
Muskelapparat,
erhöht
die
allgemeine
Leistungsfähigkeit,
trägt
zur
Erhöhung
der
Widerstandsfähigkeit
und
der
Konditionssuffizienz
bei
und
hilft
eine
schöne
Körperform
zu
bewahren.
It
has
the
positive
effect
on
the
efficiency
of
cardiovascular
system,
strengthens
muscle
apparatus,
increases
overall
fitness,
contributes
to
the
increase
in
endurance
and
fitness
efficiency,
helps
retain
shapely
figure
statue.
ParaCrawl v7.1
Bei
gestielten
Totalprothesen
unterscheidet
man
zwei
Formen:
Die
Rotationsprothese:
Wenn
das
Kreuzband
und
die
Menisken
beschädigt
sind,
der
Muskelapparat
und
die
Gelenkkapseln
noch
funktionieren,
stabilisiert
diese
Rotationsprothese
das
Kniegelenk
nach
anterior
und
posterior
sowie
nach
lateral
und
medial
mit
einer
möglichen
Außendrehung
des
Fußgelenks.
Rotation
knee
prosthesis:
If
the
cruciate
ligament
and
menisci
are
damaged
but
the
muscular
apparatus
and
joint
capsules
still
function,
this
rotational
prosthesis
stabilizes
the
knee
joint
anteriorly
and
posteriorly
as
well
as
laterally
and
medially,
with
a
possible
external
rotation
of
the
ankle.
ParaCrawl v7.1
Der
Muskelapparat
des
Rumpfes
trägt
wesentlich
zu
Gesundheit
und
Wohlbefinden
bei:
Er
stützt
uns,
ermöglicht
eine
aufrechte,
gesunde
Körperhaltung
und
entlastet
die
Wirbelsäule.
The
torso
muscles
are
most
important
for
health
and
wellbeing:
It
supports
us,
enables
an
upright,
healthy
posture
and
rings
relief
to
the
spine.
ParaCrawl v7.1