Übersetzung für "Musikdrama" in Englisch
Dennoch
hat
sich
der
Ausdruck
Musikdrama
eingebürgert.
Nevertheless,
the
term
music
drama
has
become
accepted.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Feststellung
dessen
Gründer,
werden
hier
„das
mystische
Musikdrama
sowie
Komödie
gespielt“.
According
to
the
creators
“the
theatre
shows
mystic
musical
drama
and
comedy”.
ParaCrawl v7.1
Das
Musikdrama
behandelt
ein
heikles
Thema
ungarischer
Geschichte
–
die
Kollaboration
Ungarns
mit
Nazi-Deutschland.
The
musical
drama
touches
a
delicate
topic
of
Hungarian
history
–
Hungary's
collaboration
with
Nazi-Germany.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Feststellung
dessen
Gründer,
werden
hier
"das
mystische
Musikdrama
sowie
Komödie
gespielt".
According
to
the
creators
"the
theatre
shows
mystic
musical
drama
and
comedy".
ParaCrawl v7.1
Parsifal
ist
ein
1982
produzierter
westdeutsch-französischer
Film
von
Hans-Jürgen
Syberberg
nach
dem
gleichnamigen
Musikdrama
(„Bühnenweihfestspiel“)
von
Richard
Wagner.
Parsifal
is
a
1982
West
German-French
opera
film
directed
by
Hans-Jürgen
Syberberg,
based
on
the
opera
of
the
same
name
by
Richard
Wagner.
WikiMatrix v1
Aber
aus
unerforschlichen
Gründen
wurde
der
Song
–
der
für
dieses
Musikdrama
so
wichtig
war
wie
ein
gestohlenes
Halsband
oder
ein
fehlendes
Testament
für
ein
Melodrama
–
weggelassen.
But
for
some
unfathomable
reason
the
song
itself—as
essential
to
this
musical
drama
as
a
stolen
necklace
or
a
missing
will
to
a
melodrama—was
omitted.
WikiMatrix v1
Wagner
arbeitete
damals
an
seinem
Musikdrama
Tristan
und
Isolde
und
ließ
sich
in
der
Regel
bei
Besuchern
verleugnen.
Wagner
was
working
on
his
musical
drama
Tristan
and
Isolde
and
usually
declined
to
see
visitors.
WikiMatrix v1
Ganz
besondere
Erwähnung
verdient
ihre
Darbietung
als
„Kirke“
im
gleichnamigen
Musikdrama
von
August
Bungert,
welches
ihrer
ganz
vortrefflichen
Leistung
unzweifelhaft
einen
erheblichen
Teil
der
hervorgerufenen
Wirkung
zu
verdanken
hat
(22.
September
1899).
Her
performance
as
a
"Circe"
in
August
Bungert's
music
drama
deserves
special
mention,
which
undoubtedly
owes
a
considerable
part
of
its
effect
to
her
excellent
performance
(September
22,
1899).
WikiMatrix v1
Georg
Friedrich
Händel
hat
die
Geschichte
von
Belsazars
Untergang
1745
zu
einem
packenden
Musikdrama
verdichtet,
das
mit
der
Befreiung
des
jüdischen
Volks
aus
der
babylonischen
Gefangenschaft
endet
–
nicht
zuletzt
dem
Chor
kommt
dabei
eine
Hauptrolle
zu.
In
1745
Georg
Friedrich
Handel
turned
the
story
of
Belshazzar’s
demise
into
a
thrilling
music
drama
which
ends
with
the
liberation
of
the
Jewish
people
from
the
Babylonian
captivity
–
and
includes
a
major
role
for
the
chorus.
ParaCrawl v7.1
Doch
obwohl
Richard
Wagner
in
seinem
Musikdrama
Sehnsucht
und
Ekstase
mit
unüberbietbarer
Intensität
vermittelt,
fehlt
hier
alle
Leichtigkeit
des
Glücks
–
der
tragische
Ausgang
ist
der
Musik
von
Anfang
an
eingewoben.
But
although
Richard
Wagner
conveys
yearning
and
ecstasy
in
unparalleled
intensity
in
his
opera,
what’s
lacking
is
any
of
the
effortlessness
of
happiness
–
the
tragic
end
is
woven
into
the
music
right
from
the
outset.
ParaCrawl v7.1
Der
Dialog
zwischen
Brünnhilde
und
Wotan,
zwischen
Wagner
und
Jelinek,
ihrem
Text
und
seinem
Musikdrama,
zwischen
Schauspiel
und
Oper,
zwischen
alte(n)
und
neue(n)
Welt(en)
hat
gerade
erst
begonnen.
The
dialog
between
Brünnhilde
and
Wotan,
between
Wagner
and
Jelinek,
between
her
text
and
his
musical
drama,
between
theater
and
opera,
between
old
and
new
world(s)
has
only
just
begun.
ParaCrawl v7.1
In
der
Reihe
«Letzte
Worte,
letzte
Werke»
nehmen
wir
passend
zum
Festivalthema
«Glaube»
musikalische
Vermächtnisse
in
den
Blick:
von
den
berühmten
Neunten
Sinfonien
Beethovens,
Bruckners
und
Mahlers
bis
zu
Wagners
letztem
Musikdrama
«Parsifal».
Our
series
of
programs
titled
“Final
Words,
Final
Works”
is
especially
well
suited
to
the
festival
theme
of
“Faith.”
It
features
a
survey
of
such
musical
legacies,
from
the
famous
ninth
symphonies
by
Beethoven,
Bruckner,
and
Mahler
to
Wagner’s
final
music
drama
“Parsifal.”
ParaCrawl v7.1
Als
Übergangswerk
zwischen
zwei
Epochen
erarbeitet
der
Komponist
hier
eine
Musik
im
Stil
der
bis
dahin
gespielten
Opern
und
lässt
dabei
in
das
Musikdrama
eine
gewisse
Modernität
einfließen.
A
veritable
transition
between
two
eras,
the
composer
took
the
music
style
used
for
operas
so
far,
adding
a
modern
element
to
the
musical
drama.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ist
-
um
nicht
in
die
Konkurrenz
mit
der
Genialität
und
Perfektion
von
Wagners
Musikdrama
zu
kommen
-
in
einem
gelösten
Walzer
entwickelt.
This
finale
has
been
created
as
a
loosened
waltz,
so
that
it
does
not
compete
with
the
ingenuity
and
perfection
of
Wagner's
musical
drama.
ParaCrawl v7.1
Seine
Präsenz
war
verstohlen
und
leise
genug,
um
nicht
vom
Musikdrama
abzulenken,
aber
zugleich
auch
bewegend
in
manchen
Momenten.
His
presence
was
stealthy
and
quiet
enough
not
to
detract
from
the
music
drama
and
was,
at
times,
moving.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bühnenbild
zum
I.
Akt
von
Richard
Wagners
Musikdrama
"Die
Walküre"
wurde
exakt
nach
seinen
Bühnenanweisungen
errichtet.
This
stage
set
for
Act
I
of
Richard
Wagner's
opera
"Die
Walküre"
was
built
exactly
in
accordance
with
his
stage
directions.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ort
scheint
aufgrund
seiner
gigantischen
Ausmaße
geradezu
prädestiniert
für
dieses
gewaltige
Musikdrama,
dessen
Komplexität
konventionelle
Bühnensituationen
nicht
gerecht
werden.
Because
of
its
gigantic
dimensions,
the
venue
seems
predestined
for
this
enormous
musical
drama
whose
complexity
could
never
be
sufficiently
portrayed
in
a
conventional
theatre
situation.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
triumphalen
Münchner
Uraufführung
vom
Juni
1868
gehören
die
»Meistersinger«
zu
den
festen
Säulen
des
europäischen
Musiktheaters
–
als
ein
Werk,
das
abseits
des
Bühnenalltags
demonstriert,
was
der
Oper
(bzw.
dem
Musikdrama)
möglich
ist.
Since
the
opera's
triumphant
world
premiere
in
Munich
in
June
1868,
»Die
Meistersinger«
has
been
one
of
the
pillars
of
European
musical
theatre
–
as
a
work
that
demonstrates
what
opera
(and
musical
drama)
can
achieve
beyond
the
ordinary
on-stage
routine.
ParaCrawl v7.1
So
dirigiert
Daniel
Barenboim
beim
ersten
der
zwei
Luzerner
Konzerte
des
West-Eastern
Divan
Orchestra
am
17.
August
nicht
nur
den
zweiten
Akt
aus
Wagners
Musikdrama
Tristan
und
Isolde,
sondern
auch
zwei
neue
Orchesterwerke
des
Israelis
Ayal
Adler
und
des
Syrers
Kareem
Roustom.
In
the
first
of
their
two
Lucerne
concerts,
on
17
August,
Daniel
Barenboim
will
conduct
the
West-Eastern
Divan
Orchestra
in
the
second
act
of
Wagner’s
music
drama
Tristan
und
Isolde,
along
with
two
new
orchestral
works,
one
by
the
Israeli
Ayal
Adler
and
one
by
the
Syrian
Kareem
Roustom.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuschauer
oder
Zuhörer
richtet
eine
kritische
Frage
an
die
Oper,
an
das
Musikdrama,
an
das
Bühnenweihfestspiel,
dem
er
beiwohnt,
eine
Frage,
die
ihm
allerdings
diese
»Feier
der
Feier«
bereits
vorgibt.
The
viewer
or
listener
addresses
a
critical
question
to
the
opera,
to
the
musical
drama,
or
to
the
consecrating
stage
festival
he
attends,
a
question
already
prescribed,
however,
by
the
"ceremony
of
ceremony."
ParaCrawl v7.1
Dieses
Musikdrama
hatte
sich
aus
einfachen
Vorbildern
im
14.
Jahrhundert
in
Kunshan
(südchinesische
Provinz
Jiangsu)
entwickelt.
This
musical
drama
developed
from
simple
models
in
the
14th
century
in
Kunshan
in
the
province
Jiangsu.
ParaCrawl v7.1
Er
sieht
sich
f
ür
die
Wahl
zwischen
dem
Wagnerschen
Musikdrama
und
dem
lyrischen
Drama,
wie
Benoit
und
Fibich
es
sich
vorstellen.
He
sees
himself
for
the
choice
between
the
Wagnerian
music
drama,
and
the
lyrical
drama
as
Benoit
and
Fibich
conceive
it.
ParaCrawl v7.1
Die
griechische
Kultur,
die
Weltanschauung
Schopenhauers,
das
Musikdrama
Wagners,
die
Erkenntnisse
der
neueren
Naturwissenschaften
lösten
bei
ihm
Gefühle
aus,
so
persönlich,
so
tief
wie
bei
anderen
die
Erlebnisse
einer
starken
Liebesleidenschaft.
Greek
culture,
Schopenhauer's
world
conception,
Wagner's
music
dramas,
the
knowledge
of
the
more
recent
natural
science,
aroused
in
him
such
personal,
deep
feelings
as
would
have
been
aroused
in
others
only
by
the
experiences
of
a
strong,
passionate
love.
ParaCrawl v7.1
Noh
oder
auch
Nohgaku,
von
der
UNESCO
als
immaterielles
Kulturerbe
anerkannt,
ist
ein
Musikdrama
mit
langer
Geschichte,
das
sich
dadurch
auszeichnet,
dass
es
sich
fein
gearbeiteter
Masken
und
filigraner
Gesten
bedient,
um
traditionelle
Geschichten
zu
erzählen.
Noh,
recognized
as
an
Intangible
Cultural
Property
by
UNESCO,
is
an
ancient
musical
drama
characterized
by
the
use
of
intricate
masks
and
gestures
in
the
telling
of
traditional
stories.
ParaCrawl v7.1
Die
Epoche
der
Romantik
führte
über
die
Nationaloper
C.M.
von
Weber
zum
Musikdrama
R.
Wagners,
das
seine
Fortsetzung
durch
R.
Strauss
erfuhr.
The
epoch
of
romance
led
across
the
national
opera
of
C.M.
von
Weber
to
the
music
drama
of
R.
Wagner.,
wich
experiencend
its
conditions
by
R.
Strauss.
ParaCrawl v7.1