Übersetzung für "Musealisierung" in Englisch
Wir
haben
eine
Kultur
der
Mumifizierung,
der
Petrifizierung
und
der
Musealisierung.
We
have
a
culture
of
mummification,
of
petrification
and
of
musealization.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
auf
Distanz
gehen
zu
einer
Musealisierung
künstlerischer
Interventionen
im
öffentlichen
Raum.
I
do
not
appreciate
the
trend
of
putting
artistic
interventions
in
public
space
into
a
museum.
ParaCrawl v7.1
In
den
'bereinigten'
Innenstädten
wird
mittels
Events
und
Musealisierung
öffentlicher
Raum
nur
noch
simuliert.
In
the
'cleared
out'
inner
cities
the
public
space
is
yet
only
simulated
by
means
of
the
event
and
through
'museumisation'.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
"Stadttor"
ironisiert
den
fortschreitenden
Trend
der
Inszenierung
und
Musealisierung
unserer
Innenstädte.
The
new
"city
gate"
ironises
the
gaining
trend
of
staging
and
museum-isation
of
our
inner
cities.
ParaCrawl v7.1
Perspektiven
in
Forschung,
Lehre,
Wissenschaftskommunikation
und
Musealisierung"
spricht
der
gebürtige
Österreicher.
Perspectives
in
research,
teaching,
academic
communication,
and
museum
conservation".
ParaCrawl v7.1
Die
Musealisierung
der
Geschichte
fing
bereits
zu
kommunistischer
Zeit
an
und
ging
unter
fast
totaler
Abwesenheit
der
Juden
sehr
schnell
voran.
The
process
of
putting
history
in
a
museum
began
during
the
Communist
era
and
progressed
very
rapidly
in
the
almost
completely
absence
of
any
Jews.
ParaCrawl v7.1
Der
kuratoriale
Ansatz
ist
der
eines
buchstäblichen
"Synkretismus",
den
jeder
einzelne
Betrachter
visuell
konstruiert,
indem
er
die
verschiedenen
Arrangements
in
seinem
Bemühen
verschmilzt,
das
facettenreiche
Oeuvre
von
"Mohammad
Din"
zu
verstehen,
aber
gleichzeitig
auch
die
Künstlichkeit
und
die
Probleme
anzuerkennen,
die
mit
der
Musealisierung
von
Kulturen
einhergehen.
The
curatorial
appeal
is
one
of
a
literal
'syncreticism'
which
is
visually
constructed
by
each
individual
reader
by
fusing
the
different
arrangements
together
in
an
attempt
to
understand
the
multi-faceted
oeuvre
of
'Mohammad
Din',
but
at
the
same
time
acknowledge
the
artificiality
and
problematics
involved
in
the
museumization
of
cultures.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stellt
sie
Zusammenhänge
mit
der
Tradition
der
Konzeptkunst
und
ihrer
Musealisierung
her
wie
auch
mit
dem
besonderen
Standort
an
der
Danziger
Werft.
It
furthermore
establishes
contextual
connections
with
the
tradition
of
conceptual
art
and
its
musealisation
and
with
the
specific
location
at
Gda?sk
shipyard.
ParaCrawl v7.1
Der
Strom-Museum
öffnete
seine
Türen
für
die
Öffentlichkeit
im
Mai
2006
vor
dem
Hintergrund
einer
aktuellen
Konzept
der
Musealisierung.
The
electricity
Museum
opened
its
doors
to
the
public
in
May
2006,
in
the
light
of
a
current
concept
of
musealisation.
CCAligned v1
In
den
letzten
Jahren
wird
im
Zusammenhang
mit
der
Band
viel
über
die
Musealisierung
von
Popmusik
diskutiert,
weil
sich
ihre
Konzerte,
wie
zuletzt
in
der
Berliner
Neuen
Nationalgalerie,
an
der
Grenze
zur
Kunstperformance
bewegen.
In
the
last
few
years,
there’s
been
a
lot
of
discussion
in
relationship
to
the
band
about
the
“museumization”
of
pop
concerts
because
their
concerts,
such
as
recently
in
Berlin’s
Neue
Nationalgalerie,
exist
on
the
borders
of
performance
art.
ParaCrawl v7.1
Es
war
notwendig,
um
die
richtige
Beleuchtung
zu
denken,
stellen
erläuternden
Cartouches,
standardisieren
Zugang,
in
einem
Wort:
Musealisierung
Raum.
It
was
necessary
to
think
about
proper
lighting,
put
explanatory
cartouches,
standardize
access,
In
one
word:
museumization
space.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Projekte
im
Rahmen
des
Programms
Emple
@
30+,
wo
sie
arbeiten
10
Menschen,
Intervention
in
verschlechtertem
öffentlichen
Raum
enthalten,
Reinigung
von
Straßen
und
Gärten,
die
Wartung
und
Pflege
von
Parks
und
öffentlichen
Einrichtungen,
Kultur-
und
Tourismusförderungsmaßnahmen
wie
Musealisierung
das
House
of
Attorney
",
Verbreitung
der
Moriscos
Spiele
und
die
Erhöhung
der
immateriellen
Erbes
der
Purchena.
As
for
the
projects
under
the
program
Emple
@
30+,
where
they
work
10
people,
intervention
are
included
in
deteriorated
public
spaces,
cleaning
of
roads
and
gardens,
the
maintenance
and
upkeep
of
parks
and
public
facilities,
and
cultural
and
tourism
promotion
activities
such
as
musealization
the
House
of
Attorney
',
dissemination
of
the
Moriscos
Games
and
the
enhancement
of
intangible
heritage
of
Purchena.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Projekt
versuchte
der
Praxis
der
Institutionskritik
folgend
eine
Neueinschreibung
von
Konzepten
der
Herstellung
von
Beziehungen
und
Nutzwert
im
Museumsraum,
nicht
im
Sinne
einer
Musealisierung
dieser
Methoden,
sondern
als
deren
kritische
Weiterführung.
This
project
attemptedÂ
a
reinscription
of
concepts
of
relationality
and
use
value
as
have
been
practiced
by
institutional
critique
into
the
exhibition
space,
but
not
as
museumization
of
those
methods
but
rather
as
their
critical
continuation.
ParaCrawl v7.1
Leute
aus
dem
Kölner
Umfeld,
die
zur
Eröffnung
nach
München
anreisten,
empfanden
das
als
Musealisierung.
People
from
the
Cologne
context
who
travelled
to
Munich
for
the
opening
felt
it
was
a
musealization.
ParaCrawl v7.1
Es
war
notwendig,
um
eine
ausreichende
Beleuchtung
zu
denken,
stellen
erläuternden
Cartouches,
standardisieren
Zugang,
in
einem
Wort:
Musealisierung
den
hundertsten
Raum.
It
was
necessary
to
think
about
adequate
lighting,
put
explanatory
cartouches,
standardize
access,
In
one
word:
museumization
the
centenary
space.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Schau
oszilliert
zwischen
fiktiven
und
dokumentarischen
Momenten,
zwischen
(fingierter)
Musealisierung
und
Mythologisierung.
The
entire
exhibition
oscillates
between
fictional
and
documentary
moments,
between
(fake)
musealization
and
the
creation
of
a
myth.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beharren
auf
dem
analogen
Film
droht
zu
einer
Musealisierung
des
Programms
zu
führen
und
den
zeitgenössischen
Film,
selbst
wenn
er
inhaltlich
ins
Konzept
passt,
schon
rein
technisch
ausschließen.
Insisting
on
analogue
film
makes
programming
vulnerable
to
museumization
while
also
excluding
contemporary
film
for
purely
technical
reasons,
even
if
its
content
fits
the
concept.
ParaCrawl v7.1
An
die
Stelle
der
Musealisierung
tritt
eine
lebendige
Anverwandlung
der
Geschichte
–
mit
Skepsis
und
Respekt,
gebotenem
Ernst
und
abgründiger
Heiterkeit.
In
the
place
of
museum-like
presentation,
the
project
offers
visitors
a
vibrant
adaptation
of
history
with
scepticism
and
respect,
thoughtfulness
and
boundless
humour.
ParaCrawl v7.1
Ein
Regal
andererseits
enthebt
einige
als
Gebrauchsgegenstände
konzipierte
Arbeiten
ihrem
ursprünglichen
Verwendungszweck
und
offenbart
die
Musealisierung
historischer
Objekte
sowie
die
Auratisierung
der
als
Kunst
definierten
Werke.
On
the
other
hand,
a
shelf
dispenses
other
works,
originally
designed
to
be
commodities,
with
their
intended
purpose
and
reveals
the
musealization
of
historical
objects
as
well
as
the
auratization
of
items
defined
as
works
of
art.
ParaCrawl v7.1
Der
Besucher
wird
ein
komplett
renoviertes
Museum
aus
der
Entwicklung
einer
neuen
Musealisierung
vorfinden,
mit
dem
er
versucht
hat,
die
Einheitlichkeit
und
Klarheit
des
Expositoriediskurses
zu
verbessern,
aus
dem
Faden,
der
durch
die
Spuren
unserer
Vorfahren
in
dieses
Gebiet
für
30.000
Jahre.
The
visitor
will
find
a
completely
renovated
museum
from
the
development
of
a
new
musealization,
with
which
it
has
tried
to
enhance
unity
and
clarity
in
the
expository
discourse,
from
the
thread
generated
by
the
traces
left
by
our
ancestors
in
this
territory
for
30,000
years.
ParaCrawl v7.1
Relationalität
bedarf
einer
Neubetrachtung
der
hierarchischen
Verhältnisse
von
Hoch-
und
Populärkultur,
jedoch
nicht
auf
Kosten
einer
Musealisierung
von
Populärkultur
und
Kitsch,
sondern
im
Sinne
einer
Neuzusammensetzung
der
Ungleichheiten
im
Antagonismus
zwischen
den
beiden.
Relationality
involves
a
reconsideration
of
the
hierarchical
relationship
of
high
and
low
culture,
but
not
at
the
expense
of
a
museumization
of
low
culture
and
kitsch,
but
rather
as
a
recomposition
of
the
inequalities
involved
in
the
antagonism
between
the
two.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
hat
sich
Manuel
Gogos
im
Bereich
der
Migrationsforschung,
vor
allem
im
Bereich
der
»Musealisierung
der
Migration«
als
freier
Autor,
Ausstellungsmacher
und
Berater
selbstständig
gemacht.
He
then
established
himself
as
a
freelance
writer,
exhibition
maker
and
consultant
with
specialisation
in
the
area
of
migration
research,
and
specifically
the
“museumisation”
of
migration.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufgaben
können
die
Morphologie
der
Mine
und
die
Erweiterung
seiner
Galerien
untersuchen
“ihr
Potenzial
zu
entdecken
und
sie
in
Zusammenhang
relativ
zu
anderen
Quellen
der
Brille
des
Römischen
Reiches
setzen,
die
in
Europa
existieren,
mit
der
Möglichkeit,
besuchbar
zu
machen
für
die
Staatsbürgerschaft”
nach
einem
Entwurf
geeignet
Musealisierung,
wie
er
bemerkt
Tortosa.
These
tasks
will
allow
to
investigate
the
morphology
of
the
mine
and
the
extension
of
its
galleries
“to
discover
their
potential
and
put
it
in
context
relative
to
other
sources
of
spectacles
of
the
Roman
Empire
that
exist
in
Europe,
with
the
possibility
of
making
visitable
for
citizenship”
according
to
a
draft
suitable
musealization,
as
he
noted
Tortosa.
ParaCrawl v7.1