Übersetzung für "Musealisierung" in Englisch

Wir haben eine Kultur der Mumifizierung, der Petrifizierung und der Musealisierung.
We have a culture of mummification, of petrification and of musealization.
ParaCrawl v7.1

Ich will auf Distanz gehen zu einer Musealisierung künstlerischer Interventionen im öffentlichen Raum.
I do not appreciate the trend of putting artistic interventions in public space into a museum.
ParaCrawl v7.1

In den 'bereinigten' Innenstädten wird mittels Events und Musealisierung öffentlicher Raum nur noch simuliert.
In the 'cleared out' inner cities the public space is yet only simulated by means of the event and through 'museumisation'.
ParaCrawl v7.1

Das neue "Stadttor" ironisiert den fortschreitenden Trend der Inszenierung und Musealisierung unserer Innenstädte.
The new "city gate" ironises the gaining trend of staging and museum-isation of our inner cities.
ParaCrawl v7.1

Perspektiven in Forschung, Lehre, Wissenschaftskommunikation und Musealisierung" spricht der gebürtige Österreicher.
Perspectives in research, teaching, academic communication, and museum conservation".
ParaCrawl v7.1

Die Musealisierung der Geschichte fing bereits zu kommunistischer Zeit an und ging unter fast totaler Abwesenheit der Juden sehr schnell voran.
The process of putting history in a museum began during the Communist era and progressed very rapidly in the almost completely absence of any Jews.
ParaCrawl v7.1

Der kuratoriale Ansatz ist der eines buchstäblichen "Synkretismus", den jeder einzelne Betrachter visuell konstruiert, indem er die verschiedenen Arrangements in seinem Bemühen verschmilzt, das facettenreiche Oeuvre von "Mohammad Din" zu verstehen, aber gleichzeitig auch die Künstlichkeit und die Probleme anzuerkennen, die mit der Musealisierung von Kulturen einhergehen.
The curatorial appeal is one of a literal 'syncreticism' which is visually constructed by each individual reader by fusing the different arrangements together in an attempt to understand the multi-faceted oeuvre of 'Mohammad Din', but at the same time acknowledge the artificiality and problematics involved in the museumization of cultures.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stellt sie Zusammenhänge mit der Tradition der Konzeptkunst und ihrer Musealisierung her wie auch mit dem besonderen Standort an der Danziger Werft.
It furthermore establishes contextual connections with the tradition of conceptual art and its musealisation and with the specific location at Gda?sk shipyard.
ParaCrawl v7.1

Der Strom-Museum öffnete seine Türen für die Öffentlichkeit im Mai 2006 vor dem Hintergrund einer aktuellen Konzept der Musealisierung.
The electricity Museum opened its doors to the public in May 2006, in the light of a current concept of musealisation.
CCAligned v1

In den letzten Jahren wird im Zusammenhang mit der Band viel über die Musealisierung von Popmusik diskutiert, weil sich ihre Konzerte, wie zuletzt in der Berliner Neuen Nationalgalerie, an der Grenze zur Kunstperformance bewegen.
In the last few years, there’s been a lot of discussion in relationship to the band about the “museumization” of pop concerts because their concerts, such as recently in Berlin’s Neue Nationalgalerie, exist on the borders of performance art.
ParaCrawl v7.1

Es war notwendig, um die richtige Beleuchtung zu denken, stellen erläuternden Cartouches, standardisieren Zugang, in einem Wort: Musealisierung Raum.
It was necessary to think about proper lighting, put explanatory cartouches, standardize access, In one word: museumization space.
ParaCrawl v7.1

Was die Projekte im Rahmen des Programms Emple @ 30+, wo sie arbeiten 10 Menschen, Intervention in verschlechtertem öffentlichen Raum enthalten, Reinigung von Straßen und Gärten, die Wartung und Pflege von Parks und öffentlichen Einrichtungen, Kultur- und Tourismusförderungsmaßnahmen wie Musealisierung das House of Attorney ", Verbreitung der Moriscos Spiele und die Erhöhung der immateriellen Erbes der Purchena.
As for the projects under the program Emple @ 30+, where they work 10 people, intervention are included in deteriorated public spaces, cleaning of roads and gardens, the maintenance and upkeep of parks and public facilities, and cultural and tourism promotion activities such as musealization the House of Attorney ', dissemination of the Moriscos Games and the enhancement of intangible heritage of Purchena.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt versuchte der Praxis der Institutionskritik folgend eine Neueinschreibung von Konzepten der Herstellung von Beziehungen und Nutzwert im Museumsraum, nicht im Sinne einer Musealisierung dieser Methoden, sondern als deren kritische Weiterführung.
This project attempted a reinscription of concepts of relationality and use value as have been practiced by institutional critique into the exhibition space, but not as museumization of those methods but rather as their critical continuation.
ParaCrawl v7.1

Leute aus dem Kölner Umfeld, die zur Eröffnung nach München anreisten, empfanden das als Musealisierung.
People from the Cologne context who travelled to Munich for the opening felt it was a musealization.
ParaCrawl v7.1

Es war notwendig, um eine ausreichende Beleuchtung zu denken, stellen erläuternden Cartouches, standardisieren Zugang, in einem Wort: Musealisierung den hundertsten Raum.
It was necessary to think about adequate lighting, put explanatory cartouches, standardize access, In one word: museumization the centenary space.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Schau oszilliert zwischen fiktiven und dokumentarischen Momenten, zwischen (fingierter) Musealisierung und Mythologisierung.
The entire exhibition oscillates between fictional and documentary moments, between (fake) musealization and the creation of a myth.
ParaCrawl v7.1

Ein Beharren auf dem analogen Film droht zu einer Musealisierung des Programms zu führen und den zeitgenössischen Film, selbst wenn er inhaltlich ins Konzept passt, schon rein technisch ausschließen.
Insisting on analogue film makes programming vulnerable to museumization while also excluding contemporary film for purely technical reasons, even if its content fits the concept.
ParaCrawl v7.1

An die Stelle der Musealisierung tritt eine lebendige Anverwandlung der Geschichte – mit Skepsis und Respekt, gebotenem Ernst und abgründiger Heiterkeit.
In the place of museum-like presentation, the project offers visitors a vibrant adaptation of history with scepticism and respect, thoughtfulness and boundless humour.
ParaCrawl v7.1

Ein Regal andererseits enthebt einige als Gebrauchsgegenstände konzipierte Arbeiten ihrem ursprünglichen Verwendungszweck und offenbart die Musealisierung historischer Objekte sowie die Auratisierung der als Kunst definierten Werke.
On the other hand, a shelf dispenses other works, originally designed to be commodities, with their intended purpose and reveals the musealization of historical objects as well as the auratization of items defined as works of art.
ParaCrawl v7.1

Der Besucher wird ein komplett renoviertes Museum aus der Entwicklung einer neuen Musealisierung vorfinden, mit dem er versucht hat, die Einheitlichkeit und Klarheit des Expositoriediskurses zu verbessern, aus dem Faden, der durch die Spuren unserer Vorfahren in dieses Gebiet für 30.000 Jahre.
The visitor will find a completely renovated museum from the development of a new musealization, with which it has tried to enhance unity and clarity in the expository discourse, from the thread generated by the traces left by our ancestors in this territory for 30,000 years.
ParaCrawl v7.1

Relationalität bedarf einer Neubetrachtung der hierarchischen Verhältnisse von Hoch- und Populärkultur, jedoch nicht auf Kosten einer Musealisierung von Populärkultur und Kitsch, sondern im Sinne einer Neuzusammensetzung der Ungleichheiten im Antagonismus zwischen den beiden.
Relationality involves a reconsideration of the hierarchical relationship of high and low culture, but not at the expense of a museumization of low culture and kitsch, but rather as a recomposition of the inequalities involved in the antagonism between the two.
ParaCrawl v7.1

Anschließend hat sich Manuel Gogos im Bereich der Migrationsforschung, vor allem im Bereich der »Musealisierung der Migration« als freier Autor, Ausstellungsmacher und Berater selbstständig gemacht.
He then established himself as a freelance writer, exhibition maker and consultant with specialisation in the area of migration research, and specifically the “museumisation” of migration.
ParaCrawl v7.1

Diese Aufgaben können die Morphologie der Mine und die Erweiterung seiner Galerien untersuchen “ihr Potenzial zu entdecken und sie in Zusammenhang relativ zu anderen Quellen der Brille des Römischen Reiches setzen, die in Europa existieren, mit der Möglichkeit, besuchbar zu machen für die Staatsbürgerschaft” nach einem Entwurf geeignet Musealisierung, wie er bemerkt Tortosa.
These tasks will allow to investigate the morphology of the mine and the extension of its galleries “to discover their potential and put it in context relative to other sources of spectacles of the Roman Empire that exist in Europe, with the possibility of making visitable for citizenship” according to a draft suitable musealization, as he noted Tortosa.
ParaCrawl v7.1