Übersetzung für "Muffenverbindung" in Englisch
Eine
Muffenverbindung
einer
Schlauchleitung
kann
beispielsweise
mit
einer
derartigen
Anordnung
nicht
durchgeführt
werden.
For
example,
a
sleeve-joint
for
a
hoseline
cannot
be
fitted
with
an
arrangement
of
this
kind.
EuroPat v2
Der
Kraftschluss
der
an
sich
nicht
längskraftschlüssigen
Muffenverbindung
wird
mittels
derbeschriebenen
Schubsicherung
erreicht.
The
non-positive
engagement
of
the
per
se
longitudinally
positive
socket
joint
is
achieved
by
means
of
the
aforementioned
thrust
preventer.
EuroPat v2
Die
Montage
der
Muffenverbindung
10
wird
wie
folgt
durchgeführt:
The
assembly
of
the
spigot-and-socket
joint
10
is
carried
out
as
follows:
EuroPat v2
Die
Muffenverbindung
wird
durch
weit
übergreifende
Klemmbänder
kraftschlüssig
stabilisiert.
The
sleeve
connection
is
actuated
stabilized
by
Klemmbänder
spreading
far.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
weiter
bekannt,
die
Muffenverbindung
selbst
so
auszugestalten,
dass
sie
Axialkräfte
aufnehmen
kann.
It
is
further
known
to
construct
the
socket
joint
in
such
a
way
that
it
can
absorb
axial
forces.
EuroPat v2
Der
Zusammenbau
der
beschriebenen
Muffenverbindung
erfolgt
in
zwei
Montagephasen,
nämlich
dem
Steckvorgang
und
dem
Kraftschluss.
The
described
socket
joint
is
assembled
in
two
phases,
namely
the
insertion
process
and
the
non-positive
engagement.
EuroPat v2
Hieraus
ergibt
sich,
daß
die
Muffenverbindung
bei
Belastung
einen
nicht
unwesentlichen
axialen
Schlupf
aufweist.
It
follows
that
the
sleeve
connection
is
subject
to
significant
axial
slip
under
load.
EuroPat v2
Die
DE
199
11
284
A1
beschreibt
ein
Verfahren
zur
Ausbildung
einer
Muffenverbindung
zweier
Rohre.
Publication
DE
199
11
284
A1
describes
a
method
for
producing
a
sleeve
joint
of
two
tubes.
EuroPat v2
Die
Anschlussstellen
304,
305
bilden
Halsansätze,
die
Teil
einer
Muffenverbindung
34
sein
können.
The
connectors
304,
305
form
projecting
neck
sections
that
may
be
part
of
a
sleeve
joint
34
.
EuroPat v2
Hierbei
überragt
der
Dichtungsteil
die
Innenwandung
der
Glocke,
so
daß
beim
Einschieben
des
Spitzendes
die
Abdichtung
der
Muffenverbindung
durch
entsprechendes
Verpressen
des
Dichtungsteiles
in
radialer
Richtung
bewirkt
wird.
The
sealing
portion
then
projects
over
the
inner
wall
of
the
socket
so
that
during
insertion
of
the
pipe
end,
the
seal
of
the
pipe
connection
is
formed
by
appropriate
compression
of
the
sealing
member
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Eine
Reduktion
der
Montagekraft
kann
bei
der
Herstellung
der
Muffenverbindung
dadurch
erreicht
werden,
daß
bei
Verbundrohren
mindestens
ein
Kreisring
mit
sich
radial
zur
Achse
nach
außen
erstreckenden,
gegen
die
Innenwand
der
Muffe
anliegenden
Erhöhungen
versehen
ist.
A
reduction
of
the
effort
of
assembly
may
be
achieved
when
making
the
socket
end
connection
in
that,
in
the
case
of
composite
pipes,
at
least
one
annular
ring
is
provided
which
has
protrusions
extending
outwards
radially
to
the
axis
and
bearing
against
the
inner
wall
of
the
socket
end.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
spürbaren
Verminderung
desjenigen
inneren
und
äußeren
Druckes,
bis
zu
dem
die
Muffenverbindung
insgesamt
als
dicht
bezeichnet
werden
kann.
This
leads
to
a
noticeable
reduction
of
the
inner
and
outer
pressure
up
to
which
the
whole
socket-spigot
connection
may
be
called
an
effective
one.
EuroPat v2
In
dem
zwischen
dem
Muffenende
28
und
dem
Spitzende
30
entstehenden
Ringraum
34
wird
ein
elastischer
Dichtungsring
35
eingelegt,
der
eine
tropfdichte
Abdichtung
der
Muffenverbindung
28,
30
gewährleistet.
An
elastic
sealing
ring
35
is
inserted
in
the
annular
space
34
formed
between
the
socket
end
28
and
the
spigot
end
30
to
ensure
a
drip-proof
seal
between
the
socket
connection
28,
30.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Stabilisierung
der
Dichtung
kann
dadurch
erzielt
werden,
daß
an
der
zum
Muffengrund
weisenden
Stirnseite
des
Dichteinsatzes
vorzugsweise
ein
kreisringförmiger
Innenflansch
angeformt
ist,
dessen
freier
Innendurchmesser
deutlich
kleiner
als
der
im
Fertigungstoleranzbereich
kleinste
Außendurchmesser
des
Spitzendes
und
etwas
größer
als
oder
höchstens
gleichgroß
wie
der
im
Fertigungstoleranzbereich
größte
Innendurchmesser
des
Spitzendes
der
bestimmungsgemäß
herzustellenden
Muffenverbindung.
Additional
stabilization
of
the
gasket
may
be
obtained
by
integrally
forming
an
annular
inner
flange
at
the
front
side
of
the
sealing
insert
considered
looking
towards
the
socket
base.
The
free
inner
diameter
of
that
flange
is
distinctly
smaller
than
the
smallest
outer
diameter
of
the
spigot
end
(within
the
range
of
the
manufacturing
tolerance)
and
slightly
larger
than
or
at
least
as
large
as
the
largest
inner
diameter
(within
the
range
of
the
manufacturing
tolerance)
of
the
spigot
end
of
the
socket-spigot
connection
to
be
prepared
according
to
the
specifications.
EuroPat v2
Hierbei
überragt
der
Dichtungsteil
die
Innenwandung
der
Glocke,
so
daß
beim
Einschieben
des
Spitzendes
die
Abdichtung
der
Muffenverbindung
durch
entsprechendes
Verpressen
des
Dichtungsteils
in
radialer
Richtung
bewirkt
wird.
The
sealing
portion
then
projects
over
the
inner
wall
of
the
socket
so
that
during
insertion
of
the
pipe
end,
the
seal
of
the
pipe
connection
is
formed
by
appropriate
compression
of
the
sealing
member
in
the
radial
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Leitungsrohr
aus
Kunststoff
für
Nennweiten
über
200
mm,
insbesondere
Abwasserrohr,
mit
einem
getrennten
glatten
Innenrohr
und
einem
quer
gewellten
Außenrohr,
die
so
ineinandergeschoben
sind,
daß
die
Wellentäler
des
Außenrohres
im
wesentlichen
an
der
Außenseite
des
Innenrohres
anliegen,
und
mit
Verbindungsmitteln
an
den
Enden
zur
Verbindung
mehrerer
Leitungsrohre
zu
einer
Rohrleitung
über
eine
Muffenverbindung.
The
invention
relates
to
a
line
pipe
of
synthetic
material
for
nominal
sizes
exceeding
200
mm,
especially
a
waste
water
pipe,
comprising
a
separate
smooth
inner
pipe
and
a
transversely
corrugated
outer
pipe,
said
pipes
being
telescoped
into
one
another
in
such
a
manner
that
the
wave
troughs
of
the
outer
pipe
come
to
lie
essentially
in
contact
against
the
outer
surface
of
the
inner
pipe,
and
connection
means
provided
at
the
ends
thereof
for
connecting
several
line
pipes
to
form
a
pipeline
via
a
socket
joint.
EuroPat v2
Die
Muffenverbindung
stellt
eine
bekannte
und
viel
verwendete
Rohrverbindung
dar,
die
vor
allem
bei
gegossenen
Druckrohren,
Formstücken
und
Armaturen
verwendet
wird
und
sich
auch
bei
schwierigen
Betriebsbedingungen
bewährt
hat.
The
socket
joint
is
a
known
and
frequently
used
pipe
connection
or
coupling,
which
is
in
particular
used
in
the
case
of
cast
pressure
pipes,
shaped
parts
and
fittings
and
which
has
proved
satisfactory
under
difficult
operating
conditions.
EuroPat v2
Die
Muffenverbindung
weist
jedoch
den
Nachteil
auf,
dass
sie
keine
in
axialer
Richtung
wirkende
Kräfte
aufnehmen
kann,
so
dass
bei
einer
solchen
Anwendung
zusätzliche
Verankerungsmittel
eingesetzt
werden
müssen.
However,
the
socket
joint
suffers
from
the
disadvantage
that
it
is
unable
to
absorb
axially
directed
forces,
so
that
additional
anchoring
means
must
be
used
for
such
an
application.
EuroPat v2
In
Vorbereitung
der
zweiten
Montagephase
werden
noch
vor
dem
Steckvorgang
die
zum
Kraftschluss
der
Muffenverbindung
benötigten
Konstruktionselemente,
wie
Schubsicherungsring
8,
einschliesslich
der
Dichtelemente
14
und
26,
Haltering
10
und
Druckring
16
auf
das
Spitzende
2
des
Rohrleitungselementes
geschoben.
Prior
to
the
insertion
process
and
in
preparation
for
the
second
assembly
phase,
the
components
required
for
the
non-positive
engagement
of
the
socket
joint,
such
as
the
thrust
preventing
ring
8,
including
packing
elements
14,
26,
retaining
ring
10
and
thrust
ring
16,
are
placed
on
the
spigot
end
2
of
the
pipeline
element.
EuroPat v2
Wesentlich
an
der
Erfindung
sind
die
Vorgänge,
die
sich
nach
der
beschriebenen
beidseitigen
Berührung
des
Druckringes
16
abspielen
und
den
eigentlichen
Kraftschluss
der
Muffenverbindung
einleiten.
Vital
importance
is
attached
for
the
purpose
of
the
present
invention
to
the
processes
which
take
place
following
the
aforementioned
two-sided
contact
of
thrust
ring
16
and
which
initiate
the
actual
non-positive
engagement
of
the
socket
joint.
EuroPat v2
Zusätzliche
Längsbeanspruchungen
der
kraftschlüssigen
Muffenverbindung,
wie
sie
beispielsweise
durch
den
Druck
in
der
Rohrleitung
erzeugt
werden
können,
bewirken
eine
Erweiterung
des
Eingriffs
der
Verzahnung
18
am
Haltering
10
und
führen
zu
einer
Intensivierung
des
Kraftschlusses.
Additional
longitudinal
stresses
of
the
non-positive
socket
joint,
as
can
e.g.
be
produced
by
the
pressure
in
the
pipeline,
lead
to
an
increase
in
the
engagement
of
the
tooth
system
18
on
retaining
ring
10
and
further
improve
the
non-positive
engagement.
EuroPat v2
Im
gegenüberliegenden
Scheitelbereich
der
Muffenverbindung
werden
die
Verpressung
und/oder
die
Spannungsverformung
der
gummielastischen
Dichtung
dagegen
durch
signifikante
Vergrößerung
des
Dichtspaltes
erheblich
vermindert.
In
the
oppositely
disposed
region
of
the
socket
connection,
the
deformation
due
to
pressure
and/or
tension
of
the
elastic-rubbery
gasket
is
considerably
reduced
by
the
significant
enlargement
of
the
sealing
gap.
EuroPat v2
Diese
Verminderung
des
Grenzdruckes
der
Dichtheit
der
Muffenverbindung
kann
bei
herkömmlichen
Dichtungen,
die
im
Bereich
kleinerer
Nennweiten
der
Rohre
ohne
weiteres
erfolgreich
verwendet
werden
können,
durchaus
bis
zu
100%
betragen.
This
reduction
of
the
limiting
pressure
of
tightness
of
the
socket-spigot
connection
amounts
in
conventional
gaskets,
which
may
be
used
successfully
with
pipes
with
small
nominal
values,
generally
up
to
100%.
EuroPat v2