Übersetzung für "Muffenverbindung" in Englisch

Eine Muffenverbindung einer Schlauchleitung kann beispielsweise mit einer derartigen Anordnung nicht durchgeführt werden.
For example, a sleeve-joint for a hoseline cannot be fitted with an arrangement of this kind.
EuroPat v2

Der Kraftschluss der an sich nicht längskraftschlüssigen Muffenverbindung wird mittels derbeschriebenen Schubsicherung erreicht.
The non-positive engagement of the per se longitudinally positive socket joint is achieved by means of the aforementioned thrust preventer.
EuroPat v2

Die Montage der Muffenverbindung 10 wird wie folgt durchgeführt:
The assembly of the spigot-and-socket joint 10 is carried out as follows:
EuroPat v2

Die Muffenverbindung wird durch weit übergreifende Klemmbänder kraftschlüssig stabilisiert.
The sleeve connection is actuated stabilized by Klemmbänder spreading far.
ParaCrawl v7.1

Es ist weiter bekannt, die Muffenverbindung selbst so auszugestalten, dass sie Axialkräfte aufnehmen kann.
It is further known to construct the socket joint in such a way that it can absorb axial forces.
EuroPat v2

Der Zusammenbau der beschriebenen Muffenverbindung erfolgt in zwei Montagephasen, nämlich dem Steckvorgang und dem Kraftschluss.
The described socket joint is assembled in two phases, namely the insertion process and the non-positive engagement.
EuroPat v2

Hieraus ergibt sich, daß die Muffenverbindung bei Belastung einen nicht unwesentlichen axialen Schlupf aufweist.
It follows that the sleeve connection is subject to significant axial slip under load.
EuroPat v2

Die DE 199 11 284 A1 beschreibt ein Verfahren zur Ausbildung einer Muffenverbindung zweier Rohre.
Publication DE 199 11 284 A1 describes a method for producing a sleeve joint of two tubes.
EuroPat v2

Die Anschlussstellen 304, 305 bilden Halsansätze, die Teil einer Muffenverbindung 34 sein können.
The connectors 304, 305 form projecting neck sections that may be part of a sleeve joint 34 .
EuroPat v2

Hierbei überragt der Dichtungsteil die Innenwandung der Glocke, so daß beim Einschieben des Spitzendes die Abdichtung der Muffenverbindung durch entsprechendes Verpressen des Dichtungsteiles in radialer Richtung bewirkt wird.
The sealing portion then projects over the inner wall of the socket so that during insertion of the pipe end, the seal of the pipe connection is formed by appropriate compression of the sealing member in the radial direction.
EuroPat v2

Eine Reduktion der Montagekraft kann bei der Herstellung der Muffenverbindung dadurch erreicht werden, daß bei Verbundrohren mindestens ein Kreisring mit sich radial zur Achse nach außen erstreckenden, gegen die Innenwand der Muffe anliegenden Erhöhungen versehen ist.
A reduction of the effort of assembly may be achieved when making the socket end connection in that, in the case of composite pipes, at least one annular ring is provided which has protrusions extending outwards radially to the axis and bearing against the inner wall of the socket end.
EuroPat v2

Dies führt zu einer spürbaren Verminderung desjenigen inneren und äußeren Druckes, bis zu dem die Muffenverbindung insgesamt als dicht bezeichnet werden kann.
This leads to a noticeable reduction of the inner and outer pressure up to which the whole socket-spigot connection may be called an effective one.
EuroPat v2

In dem zwischen dem Muffenende 28 und dem Spitzende 30 entstehenden Ringraum 34 wird ein elastischer Dichtungsring 35 eingelegt, der eine tropfdichte Abdichtung der Muffenverbindung 28, 30 gewährleistet.
An elastic sealing ring 35 is inserted in the annular space 34 formed between the socket end 28 and the spigot end 30 to ensure a drip-proof seal between the socket connection 28, 30.
EuroPat v2

Eine zusätzliche Stabilisierung der Dichtung kann dadurch erzielt werden, daß an der zum Muffengrund weisenden Stirnseite des Dichteinsatzes vorzugsweise ein kreisringförmiger Innenflansch angeformt ist, dessen freier Innendurchmesser deutlich kleiner als der im Fertigungstoleranzbereich kleinste Außendurchmesser des Spitzendes und etwas größer als oder höchstens gleichgroß wie der im Fertigungstoleranzbereich größte Innendurchmesser des Spitzendes der bestimmungsgemäß herzustellenden Muffenverbindung.
Additional stabilization of the gasket may be obtained by integrally forming an annular inner flange at the front side of the sealing insert considered looking towards the socket base. The free inner diameter of that flange is distinctly smaller than the smallest outer diameter of the spigot end (within the range of the manufacturing tolerance) and slightly larger than or at least as large as the largest inner diameter (within the range of the manufacturing tolerance) of the spigot end of the socket-spigot connection to be prepared according to the specifications.
EuroPat v2

Hierbei überragt der Dichtungsteil die Innenwandung der Glocke, so daß beim Einschieben des Spitzendes die Abdichtung der Muffenverbindung durch entsprechendes Verpressen des Dichtungsteils in radialer Richtung bewirkt wird.
The sealing portion then projects over the inner wall of the socket so that during insertion of the pipe end, the seal of the pipe connection is formed by appropriate compression of the sealing member in the radial direction.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Leitungsrohr aus Kunststoff für Nennweiten über 200 mm, insbesondere Abwasserrohr, mit einem getrennten glatten Innenrohr und einem quer gewellten Außenrohr, die so ineinandergeschoben sind, daß die Wellentäler des Außenrohres im wesentlichen an der Außenseite des Innenrohres anliegen, und mit Verbindungsmitteln an den Enden zur Verbindung mehrerer Leitungsrohre zu einer Rohrleitung über eine Muffenverbindung.
The invention relates to a line pipe of synthetic material for nominal sizes exceeding 200 mm, especially a waste water pipe, comprising a separate smooth inner pipe and a transversely corrugated outer pipe, said pipes being telescoped into one another in such a manner that the wave troughs of the outer pipe come to lie essentially in contact against the outer surface of the inner pipe, and connection means provided at the ends thereof for connecting several line pipes to form a pipeline via a socket joint.
EuroPat v2

Die Muffenverbindung stellt eine bekannte und viel verwendete Rohrverbindung dar, die vor allem bei gegossenen Druckrohren, Formstücken und Armaturen verwendet wird und sich auch bei schwierigen Betriebsbedingungen bewährt hat.
The socket joint is a known and frequently used pipe connection or coupling, which is in particular used in the case of cast pressure pipes, shaped parts and fittings and which has proved satisfactory under difficult operating conditions.
EuroPat v2

Die Muffenverbindung weist jedoch den Nachteil auf, dass sie keine in axialer Richtung wirkende Kräfte aufnehmen kann, so dass bei einer solchen Anwendung zusätzliche Verankerungsmittel eingesetzt werden müssen.
However, the socket joint suffers from the disadvantage that it is unable to absorb axially directed forces, so that additional anchoring means must be used for such an application.
EuroPat v2

In Vorbereitung der zweiten Montagephase werden noch vor dem Steckvorgang die zum Kraftschluss der Muffenverbindung benötigten Konstruktionselemente, wie Schubsicherungsring 8, einschliesslich der Dichtelemente 14 und 26, Haltering 10 und Druckring 16 auf das Spitzende 2 des Rohrleitungselementes geschoben.
Prior to the insertion process and in preparation for the second assembly phase, the components required for the non-positive engagement of the socket joint, such as the thrust preventing ring 8, including packing elements 14, 26, retaining ring 10 and thrust ring 16, are placed on the spigot end 2 of the pipeline element.
EuroPat v2

Wesentlich an der Erfindung sind die Vorgänge, die sich nach der beschriebenen beidseitigen Berührung des Druckringes 16 abspielen und den eigentlichen Kraftschluss der Muffenverbindung einleiten.
Vital importance is attached for the purpose of the present invention to the processes which take place following the aforementioned two-sided contact of thrust ring 16 and which initiate the actual non-positive engagement of the socket joint.
EuroPat v2

Zusätzliche Längsbeanspruchungen der kraftschlüssigen Muffenverbindung, wie sie beispielsweise durch den Druck in der Rohrleitung erzeugt werden können, bewirken eine Erweiterung des Eingriffs der Verzahnung 18 am Haltering 10 und führen zu einer Intensivierung des Kraftschlusses.
Additional longitudinal stresses of the non-positive socket joint, as can e.g. be produced by the pressure in the pipeline, lead to an increase in the engagement of the tooth system 18 on retaining ring 10 and further improve the non-positive engagement.
EuroPat v2

Im gegenüberliegenden Scheitelbereich der Muffenverbindung werden die Verpressung und/oder die Spannungsverformung der gummielastischen Dichtung dagegen durch signifikante Vergrößerung des Dichtspaltes erheblich vermindert.
In the oppositely disposed region of the socket connection, the deformation due to pressure and/or tension of the elastic-rubbery gasket is considerably reduced by the significant enlargement of the sealing gap.
EuroPat v2

Diese Verminderung des Grenzdruckes der Dichtheit der Muffenverbindung kann bei herkömmlichen Dichtungen, die im Bereich kleinerer Nennweiten der Rohre ohne weiteres erfolgreich verwendet werden können, durchaus bis zu 100% betragen.
This reduction of the limiting pressure of tightness of the socket-spigot connection amounts in conventional gaskets, which may be used successfully with pipes with small nominal values, generally up to 100%.
EuroPat v2