Übersetzung für "Mub" in Englisch

Mub, Grub, die Knospen sehen alle sehr hübsch aus.
Mub, Grub, it's a very nice-looking group of Pods.
OpenSubtitles v2018

Siehst du, sie mag nichts Protziges, Mub.
I told you, she doesn't like gaudy, Mub.
OpenSubtitles v2018

Ich muB jemandem mitteilen, was wirklich passiert ist.
I have to tell somebody what really happened.
OpenSubtitles v2018

Er muB jeden Moment bei uns sein.
He's coming straight away.
OpenSubtitles v2018

Nun denn, ich muB mit meinem weggelaufenen Reinigungsfritzen sprechen.
Well, I gotta have a talk with my runaway dry-cleaner.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, er muB um 5 Uhr raus sein.
Tell him he's got to be out by 5am.
OpenSubtitles v2018

Um jemanden reinzulegen, muB man ihn überraschen.
To set someone up, it's gotta be a surprise.
OpenSubtitles v2018

Ich muB Farrah zu ihrer Mutter zurückbringen.
I gotta take Farrah over to her mother's.
OpenSubtitles v2018

Bear, zeig ihm, was er machen muB, ok?
Bear, show him how to do it, OK?
OpenSubtitles v2018

Ich muB dich um den Schlüssel bitten.
I gotta ask you for that key back.
OpenSubtitles v2018

Zur Extraktion der Gerbstoffe muB sich deshalb eine wässrige Extraktion anschließen.
Therefore, an aqueous extraction has to follow in order to extract the tannins.
EuroPat v2

Hierzu muB dieses Rückführgas verdichtet werden.
Accordingly, this recycle gas must be compressed.
EuroPat v2

Allerdings muB dann das UND-Gatter UL durch ein entsprechendes NOR-Gatter ersetzt werden.
However, the AND gate UL must then be replaced by a corresponding NOR gate.
EuroPat v2

Bei wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Konzepten mub Europa mehr eigene Kreativität zeigen.
It must be able to offer more original economic and social models.
ParaCrawl v7.1

Sie mub in allen Afrikanern wieder die Hoffnung auf eine echte Befreiung stärken.
She must strengthen in all Africans hope of genuine liberation.
ParaCrawl v7.1