Übersetzung für "Mub" in Englisch
Mub,
Grub,
die
Knospen
sehen
alle
sehr
hübsch
aus.
Mub,
Grub,
it's
a
very
nice-looking
group
of
Pods.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
sie
mag
nichts
Protziges,
Mub.
I
told
you,
she
doesn't
like
gaudy,
Mub.
OpenSubtitles v2018
Ich
muB
jemandem
mitteilen,
was
wirklich
passiert
ist.
I
have
to
tell
somebody
what
really
happened.
OpenSubtitles v2018
Er
muB
jeden
Moment
bei
uns
sein.
He's
coming
straight
away.
OpenSubtitles v2018
Nun
denn,
ich
muB
mit
meinem
weggelaufenen
Reinigungsfritzen
sprechen.
Well,
I
gotta
have
a
talk
with
my
runaway
dry-cleaner.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
er
muB
um
5
Uhr
raus
sein.
Tell
him
he's
got
to
be
out
by
5am.
OpenSubtitles v2018
Um
jemanden
reinzulegen,
muB
man
ihn
überraschen.
To
set
someone
up,
it's
gotta
be
a
surprise.
OpenSubtitles v2018
Ich
muB
Farrah
zu
ihrer
Mutter
zurückbringen.
I
gotta
take
Farrah
over
to
her
mother's.
OpenSubtitles v2018
Bear,
zeig
ihm,
was
er
machen
muB,
ok?
Bear,
show
him
how
to
do
it,
OK?
OpenSubtitles v2018
Ich
muB
dich
um
den
Schlüssel
bitten.
I
gotta
ask
you
for
that
key
back.
OpenSubtitles v2018
Zur
Extraktion
der
Gerbstoffe
muB
sich
deshalb
eine
wässrige
Extraktion
anschließen.
Therefore,
an
aqueous
extraction
has
to
follow
in
order
to
extract
the
tannins.
EuroPat v2
Hierzu
muB
dieses
Rückführgas
verdichtet
werden.
Accordingly,
this
recycle
gas
must
be
compressed.
EuroPat v2
Allerdings
muB
dann
das
UND-Gatter
UL
durch
ein
entsprechendes
NOR-Gatter
ersetzt
werden.
However,
the
AND
gate
UL
must
then
be
replaced
by
a
corresponding
NOR
gate.
EuroPat v2
Bei
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Konzepten
mub
Europa
mehr
eigene
Kreativität
zeigen.
It
must
be
able
to
offer
more
original
economic
and
social
models.
ParaCrawl v7.1
Sie
mub
in
allen
Afrikanern
wieder
die
Hoffnung
auf
eine
echte
Befreiung
stärken.
She
must
strengthen
in
all
Africans
hope
of
genuine
liberation.
ParaCrawl v7.1