Übersetzung für "Motorregler" in Englisch
Der
Motor
1
wird
von
einem
Motorregler
2
(TIM)
geregelt.
The
propulsion
unit
1
is
regulated
by
a
propulsion
unit
regulator
2
(TIM).
EuroPat v2
Der
Motorregler
steuert
die
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugs
in
Abhängigkeit
von
dieser
Abstandsgrösse.
The
engine
controller
controls
the
speed
of
the
vehicle
as
a
function
of
this
distance
variable.
EuroPat v2
Elektronische
Motorregler
setzen
die
durch
die
Steuereinrichtung
ausgewerteten
Impulse
und
Befehlssignale
in
elektrische
Stellgrössen
um.
Electronic
motor
regulators
convert
the
pulses
and
command
signals
analysed
by
the
control
apparatus
into
electrical
correcting
variables.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
ein
Zustandsdiagramm
für
die
Geschwindigkeitsbegrenzungsregelung,
die
im
Motorregler
2
implementiert
ist.
FIG.
3
shows
a
state
diagram
for
the
speed
limiter
which
is
implemented
in
the
propulsion
unit
regulator
2
.
EuroPat v2
Typischerweise
finden
dabei
folgende
Datenformate
Anwendung:
Signale
von
der
Eingabevorrichtung
8
an
den
Motorregler
2:
The
following
data
formats
are
typically
used
here:
Signals
from
the
input
device
8
to
the
propulsion
unit
regulator
2:
EuroPat v2
Beim
Bremsenregler
wird
hierzu
ausschließlich
der
Aktuator
Bremse
und
beim
Motorregler
ausschließlich
der
Aktuator
Motor
genutzt.
For
this
purpose
the
brake
controller
relies
exclusively
on
the
brake
actuator
and
the
drive
engine
controller
exclusively
on
the
drive
engine
actuator.
EuroPat v2
Die
Crimpbewegung
für
einen
Hub
wird
nach
einem
vorgegebenen
Geschwindigkeits-Winkel-Profil
vom
Motorregler
40
geregelt.
The
crimping
movement
for
a
stroke
is
regulated
according
to
a
predefined
velocity-angle
profile
of
the
motor
controller
40
.
EuroPat v2
Die
Anteile
werden
an
einen
Bremsenregler
210,
einen
Motorregler
215
und
einen
Antriebsstrangregler
230
übermittelt.
These
components
are
transmitted
to
a
brake
regulator
210,
an
engine
regulator
215
and
a
drive
train
regulator
230
.
EuroPat v2
Die
Winkellagen
der
Zylinder
11
bis
14
werden
von
je
einem
Motorregler
8
geregelt.
The
angular
positions
of
the
cylinders
11
through
14
are
controlled
by
a
motor
controller
8
each.
EuroPat v2
Als
Motorregler
8
kann
beispielsweise
ein
aus
der
EP
0
644
048
bekannter
PID-Regler
verwendet
werden.
A
PID
controller
known
from
EP
0
644
048
may
be
used,
e.g.,
as
the
motor
controller
8
.
EuroPat v2
Dem
Abnehmer
4
ist
eine
erste
Motorregelung
zugeordnet,
die
aus
einem
elektronischen
Tachogenerator
11,
einem
elektronischen
Motorregler
12
und
einem
den
Abnehmer
4
antreibenden
Regelmotor
13
besteht.
The
doffer
4
is
associated
with
a
first
motor
control
including
an
electronic
tachogenerator
11,
an
electronic
motor
regulator
12
and
a
motor
13
which
drives
the
doffer
4.
EuroPat v2
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform,
bei
der
die
Abweichungen
des
Kardenbandes
von
einem
Sollwert
gemessen
und
daraus
elektrische
Signale
gebildet
werden,
die
zur
Regelung
der
Einzugswalze
herangezogen
werden,
ist
zwischen
dem
Datenspeicher
und
dem
elektronischen
Motorregler
für
die
Einzugswalze
ein
Korrekturelement
angeordnet
und
wirken
die
Signale
aus
der
Kardenbandabweichung
auf
das
Korrekturelement
ein.
According
to
a
preferred
embodiment,
wherein
the
deviations
of
the
card
sliver
density
from
a
desired
value
are
measured
and
corresponding
electrical
signals
are
formed
which
are
utilized
to
regulate
the
feed
roller,
a
correcting
element
is
disposed
between
the
memory
and
the
electronic
motor
control
for
the
feed
roller,
so
that
the
signals
characterizing
the
card
sliver
deviation
influence
the
correction
element.
EuroPat v2
Dem
Abnehmer
4
ist
ein
erster
Motorregelkreis
zugeordnet,
der
aus
einem
elektronischen
Tachogenerator
11,
einem
elektronischen
Motorregler
12
und
einem
den
Abnehmer
4
antreibenden
Regelmotor
13
besteht.
The
doffer
4
is
associated
with
a
first
motor
control
including
an
electronic
tachogenerator
11,
an
electronic
motor
regulator
12
and
a
motor
13
which
drives
the
doffer
4.
EuroPat v2
Der
Datenspeicher
21
kann
über
eine
(nicht
dargestellte)
zweite
Stellung
des
Schalters
23
mit
dem
elektronischen
Motorregler
16
für
die
Speisewalze
1
in
Verbindung
stehen.
If
the
switch
23
is
set
into
its
second
position,
the
memory
21
is
connected
with
the
electronic
motor
regulator
16
for
the
feed
roller
1.
EuroPat v2
Das
Resultat
dieser
Division
ist
der
Sollfördergeschwindigkeit
v2
des
zweiten
Förderers
12
proportional
und
wird
dem
Motorregler
34
zugeführt,
welcher
dafür
besorgt
ist,
dass
der
Motor
16
den
Förderer
12
mit
der
Fördergeschwindigkeit
v2
entsprechend
dieser
Sollfördergeschwindigkeit
antreibt.
The
result
of
this
division
operation
is
proportional
to
the
reference
value
of
the
conveying
velocity
v2
of
the
second
or
downstream
conveyor
12
and
is
inputted
or
delivered
to
the
motor
regulator
34
which
ensures
that
the
drive
motor
16
drives
the
second
or
downstream
conveyor
12
at
the
conveying
velocity
v2
corresponding
to
such
reference
conveying
velocity
value.
EuroPat v2
Der
erste
Zweig
weist
eine
Gleichspannungsquelle
mit
einem
seriegeschalteten
Arbeitswiderstand,
der
zweite
Zweig
einen
Motorregler
zum
Regeln
der
Antriebsvorrichtung
und
der
dritte
Zweig
ein
Kontrollgerät
auf.
The
first
branch
has
a
DC
voltage
source
with
a
series-connected
working
resistor,
the
second
branch
has
an
engine
controller
for
controlling
the
drive
device
and
the
third
branch
has
a
monitoring
device.
EuroPat v2
Nun
wird
der
Belichtungsmaskenträger
20
bezüglich
der
ermittelten
Koordinatenwerte
x,
y,
z
mittels
einer
mit
dem
Rechner
R
verbundenen,
numerischen
Steuerung
ST
positioniert,
die
über
Motorregler
MR
x,
MRy,
MR
z
Stellmotoren
M
x,
My,
M
z
zum
Verschieben
der
Schlitten
18,
19,
21
über
Spindeln
S
x,
Sy,
S
z
beaufschlagt.
At
this
point,
the
recording
substrate
20
is
positioned
with
respect
to
the
commanded
coordinate
values
x,y,z
by
means
of
a
numerical
control
device
ST
which
is
coupled
to
the
computer
R.
This
numerical
control
device
ST
acts
by
means
of
motor
regulators
MRx,
MRy,
MRz
to
control
servo
motors
Mx,
My,
Mz
which
act
to
shift
the
slide
pieces
18,
19,
21
by
means
of
spindles
Sx,
Sy,
Sz,
respectively.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren,
bei
dem
aus
der
Abweichung
des
Kardenbandes
ein
elektrisches
Signal
gewonnen
wird,
dem
elektrischen
Signal,
das
dem
Motorregler
für
die
Speisewalze
zugeführt
wird,
das
elektrische
Signal
aus
der
Kardenbandabweichung
überlagert.
Preferably,
in
the
method
according
to
the
present
invention
an
electric
signal
derived
from
the
deviation
of
the
card
sliver
density
is
superposed
on
the
electric
signal
fed
to
the
motor
control
for
the
feed
roller.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Verbindungen
zwischen
der
Abtasteinrichtung
26,
der
Steuereinrichtung
28
mit
der
Messeinheit
30,
der
Auswertschaltung
32
und
dem
Motorregler
34,
dem
Tachogenerator
36
und
dem
Motor
16
sind
durch
eine
Linie
38
schematisch
angedeutet.
Electrical
connections
between
the
scanning
device
26,
the
control
device
28
containing
the
measuring
unit
or
device
30,
the
evaluation
means
or
circuit
32
and
the
motor
regulator
34,
the
signal
generating
means
or
tachogenerator
36
and
the
drive
motor
16
have
been
schematically
indicated
by
the
line
38.
EuroPat v2
Der
Multiplikator
44
multipliziert
das
vom
Digital-Analogwandler
42
erzeugte
Signal
mit
dem
Signal
SA2
und
gibt
das
Resultat
als
ein
der
Sollfördergeschwindigkeit
des
zweiten
Förderers
12
proportionales
Signal
an
den
Motorregler
34
ab
(vergleiche
auch
Fig.
The
multiplier
44
multiplies
the
signal
produced
by
the
digital-analog
converter
42
with
the
signal
SA2
and
delivers
the
result
in
the
form
of
a
signal
related
to,
for
example,
proportional
to
the
reference
or
set
conveying
velocity
value
of
the
second
or
downstream
conveyor
12
to
the
motor
regulator
or
regulator
means
34,
as
also
best
seen
by
inspecting
FIG.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
dass
die
Steuereinrichtung
28
und
auch
der
Motorregler
34
auf
Basis
von
speicherprogrammierbaren
Steuerungen
oder
Mikroprozessoren
ausgeführt
sind.
However,
it
is
also
possible
that
the
control
device
28
and
also
the
motor
regulator
34
can
be
designed
on
the
basis
of
storage
programmable
controls
or
microprocessors.
EuroPat v2
Dann
können
beide
Servomotoren
38a,
b
durch
nur
einen
Motorregler
76
und
einen
Leistungsteil
77
betrieben
werden.
In
this
event,
the
two
servomotors
38a,
38b
can
be
operated
by
just
a
single
motor
controller
76
and
power
pack
77.
EuroPat v2
Um
die
Makulatur
so
gering
wie
möglich
zu
halten
bzw.
makulaturlos
zu
fahren,
wird
in
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
dem
Motorregler
des
Motors
für
den
zweiten
Zylinder
eine
Störgröße
aufgeschaltet.
A
disturbance
variable
is
sent
according
to
the
present
invention
to
the
motor
controller
of
the
motor
for
the
second
cylinder.
EuroPat v2
Solche,
insbesondere
auch
im
instationären
Betrieb
auftretende
Änderungen
des
Bahnverhaltens,
die
nicht
tolerierbare
Passerfehler
verursachen,
werden
durch
die
erfindungsgemäß
zusätzliche
Aufschaltung
einer
Störgröße
auf
die
Stellgröße
des
Registerreglers
oder
unmittelbar
auf
die
Führungsleitgröße
für
einen
Motorregler
kompensiert
bzw.
von
vornherein
erst
gar
nicht
zugelassen.
Such
changes
in
the
behavior
of
the
web,
which
also
occur
especially
during
nonstationary
operation
and
cause
intolerable
register
errors,
are
compensated
by
the
sending
according
to
the
present
invention
of
an
additional
disturbance
variable
to
the
setting
variable
of
the
register
controller
or
directly
to
the
command
variable
for
a
motor
controller
or
they
are
not
allowed
to
occur
in
the
first
place.
EuroPat v2