Übersetzung für "Motorlagerung" in Englisch
Die
Motorlagerung
mittels
Wälzlager
erfordert
eine
Fremdschmierung.
The
rotor
support
by
means
of
roller
bearings
requires
separate
lubrication.
ParaCrawl v7.1
Die
intensiveren
Motorvibrationen
werden
erstmals
durch
eine
weiche
Motorlagerung
aufgefangen.
For
the
first
time,
the
more
intensive
engine
vibrations
were
absorbed
by
soft
engine
mountings.
ParaCrawl v7.1
Der
Elektromotor
31
ist
schwimmend
in
einer
Motorlagerung
angeordnet.
The
electric
motor
31
is
arranged
in
a
floating
manner
in
a
motor
mount.
EuroPat v2
Ferner
ist
Aufgabe
der
Erfindung
hinsichtlich
der
Motorlagerung:
Further,
the
object
of
the
invention
with
respect
to
the
motor
mount:
EuroPat v2
Ferner
sind
Vorteile
der
Erfindung
gegenüber
dem
Bekannten
hinsichtlich
der
Motorlagerung:
Further,
advantages
of
the
invention
over
what
is
known
with
respect
to
the
motor
mount:
EuroPat v2
Ferner
ist
Stand
der
Technik
hinsichtlich
der
Motorlagerung:
Further,
prior
art
with
respect
to
the
motor
mount:
EuroPat v2
André
CitroŽn
erwirbt
Lizenz
für
weiche
Motorlagerung.
Andrt'
CitroŽn
acquires
license
for
soft
engine
mounting.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
in
ihren
Ermittlungen
festgestellt,
daß
einige
Überschneidungen
existieren,
und
zwar
in
den
Produktkategorien
Fahrwerkslagerung
und
Motorlagerung.
The
Commission
found
in
its
investigation
that
some
overlaps
exist
as
far
as
the
product
categories
suspension
systems
and
engine
mountings
are
concerned.
TildeMODEL v2018
Flüssigkeitspumpen
dieser
Art
sind
im
allgemeinen
mit
einem
Spaltrohrmotor
ausgerüstet,
d.h.
daß
auch
der
Motor
durch
das
Fördermedium
gekühlt
wird
und
die
Motorlagerung
gleichzeitig
die
Lagerung
der
Pumpenwelle
ist,
da
Pumpenrotor
und
Motorrotor
auf
der
gleichen
Welle
angeordnet
sind.
Liquid
pumps
of
this
type
are
generally
equipped
with
a
canned
motor
or
slotted
tube
motor.
The
motor
is
also
cooled
by
the
pump
medium
and
the
motor
bearing
is
also
the
bearing
of
the
pump
shaft
inasmuch
as
the
rotor
of
the
pump
and
the
motor
are
arranged
on
the
same
shaft.
EuroPat v2
Beim
Einsetzen
des
Staubfangaggregates
am
ringförmigen
Ansatz
des
Werkzeugträgers
anstelle
der
einsetzbaren
Bodenplatte
wird
auch
der
Antriebsmotor
über
den
Ansatz
mit
dem
Staubfangbehälter
verbunden,
wobei
das
den
Antriebsmotor
zumindest
teilweise
umschliessende
Gehäuse
nunmehr
an
der
schwingbaren
Motorlagerung
bewegbar
ist,
dabei
aber
keinerlei
Wirkung
ausübt.
Upon
insertion
of
the
dust
catching
aggregate
onto
the
annular
projection
of
the
tool
carrier,
instead
of
the
floor
plate
insertable
thereonto,
the
drive
motor
is
also
connected
through
that
projection
with
the
container
for
the
caught
dust,
and
wherein
the
housing
at
least
partly
surrounding
the
drive
motor
is
now
moveable
along
the
oscillatable
motor
support,
but
does
not
thereby
exert
any
effect
whatever.
EuroPat v2
Eine
Hülsengummifeder
in
der
Ausgestaltung
der
Figur
2
kann
eingesetzt
werden
als
Motorlagerung,
welche
Auflagerkräfte
und
Querschwingungen
hydraulisch
dämpft
und
bei
der
Querschwingungen
in
Richtung
Y
zusätzlich
noch
durch
Materialdämpfung
eliminiert
werden.
A
rubber
sleeve
spring
in
the
configuration
of
FIG.
2
can
be
used
as
an
engine
mounting
which
hydraulically
damps
contact
forces
and
transverse
vibrations
and
which,
in
addition,
eliminates
transverse
vibrations
in
direction
Y
by
means
of
material
damping.
EuroPat v2
Flüssigkeitspumpen
dieser
Art
sind
im
allgemeinen
mit
einem
Spaltrohrmotor
ausgerüstet,
d.h.
daß
auch
der
Motor
durch
das
Fördermedium
gekühlt
wird
und
die
Motorlagerung
gleichzeitig
die
Lagerung
der
Pumpenwelle
ist,
kfa
Pumpenrotor
und
Motorrotor
auf
der
gleichen
Welle
angeordnet
sind.
Liquid
pumps
of
this
type
are
generally
equipped
with
a
canned
motor
or
slotted
tube
motor.
The
motor
is
also
cooled
by
the
pump
medium
and
the
motor
bearing
is
also
the
bearing
of
the
pump
shaft
inasmuch
as
the
rotor
of
the
pump
and
the
motor
are
arranged
on
the
same
shaft.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
dämpfendes
Aggregatlager,
insbesondere
zur
schwingungsisolierenden
Motorlagerung
in
Kraftfahrzeugen
mit
einem
angenähert
ringförmigen
Federkörper
aus
Faserverbundwerkstoffen,
der
einen
Wickelkörper
mit
in
mehreren
Lagen
gewickelten,
kunstharzgetränkten
Fasern
aufweist
und
auf
zwei
gegenüberliegenden
Seiten
mittels
Krafteinleitungselementen
eingespannt
ist.
The
invention
relates
to
a
damping
bearing
assembly,
in
particular
for
the
vibration-insulating
mounting
of
engines
in
motor
vehicles,
with
an
approximately
annular
spring
body
of
fibrous
composite
materials
which
includes
a
coil
form
with
artificial
resin-impregnated
fibers
wound
in
several
layers
and
which
is
clamped
on
two
opposite
sides
by
means
of
force-introducing
elements.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es
deshalb,
einen
elektronisch
kommutierten
Motor
so
auszugestalten,
daß
ohne
Berücksichtigung
des
Anlaufmomentes
bei
hohen
Leistungen
eine
erhöhte
Drehzahl
erreicht
wird
bei
insbesondere
betriebssicherer
Ausgestaltung
des
Motors
und
der
Turbine,
ohne
daß
Gefahr
besteht,
daß
der
Motor,
die
Motorlagerung
oder
die
Turbinenlagerung
heiß
laufen.
The
objective
of
the
present
invention
is
therefore
to
design
an
electronically
commutated
motor
in
such
way
that
achieves
an
increased
speed,
with
a
particularly
safe
design
of
the
motor
and
the
turbine,
regardless
of
the
starting
torque
at
high
performance
levels,
and
with
no
danger
of
the
motor,
the
motor
bearings,
or
the
turbine
bearings
running
hot.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Auf
der
Rotorwelle
8
ist
sowohl
das
Lüfterrad
9
gelagert
als
auch
der
Turbinenläufter
11
und
zwar
im
Bereich
der
oberen
Motorlagerung
an
einem
durchgehend
ausgebildeten
oberen
Lagerschild
12,
welches
in
unmittelbarer
Nähe
der
Lagerung
für
das
Lüfterrad
9
eine
Lagerung
13
für
den
Turbinenläufer
11
ausbildet.
On
a
rotor
shaft
8,
both
the
fan
rotor
9
and
a
turbine
rotor
11
are
positioned
in
the
region
of
the
upper
motor
bearing
on
a
continuously
designed
upper
bearing
plate
12,
which
forms
a
bearing
13
for
the
turbine
rotor
11
in
the
immediate
vicinity
of
the
bearing
for
the
fan
rotor
9.
EuroPat v2
Allgemein
wird
dabei
an
einen
aus
Metall
hergestellten
Gehäuseteil,
der
Motorlagerung
u.
dgl.
beinhaltet,
ein
Spiralgehäuse
aus
Kunststoff
aufgesetzt,
das
das
Pumpenlaufrad
umgibt.
The
general
feature
of
such
pumps
is
a
metal
housing
part
containing
the
motor
bearing
assembly,
etc.,
to
which
is
attached
a
spiral
case
made
of
plastic,
which
surrounds
the
impeller.
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
eine
optimale
Motorlagerung
haben
zwei
Ursachen,
nämlich
zum
einen
resultieren
sie
aus
dem
Schwingverhalten
der
Karosserie
bedingt
durch
die
Fahrbahngegebenheiten,
und
zum
anderen
vom
Motor
selbst
bedingt
durch
seine
Betriebszustände.
The
requirements
for
an
optimum
engine
mount
result
from
the
following
two
causes,
namely
the
vibrational
response
of
the
vehicle
body,
which
is
subject
to
the
road
conditions,
and
secondly,
the
vibrational
response
of
the
engine
itself,
which
is
dependent
on
its
operating
states.
EuroPat v2
Da
der
Fahrschemel
und
der
Motor-Querträger
in
Bezug
auf
die
elastische
Lagerung
des
Fahrschemels
getrennt
voneinander
an
den
Längsträgern
befestigt
wird,
kann
eine
Funktionstrennung
zwischen
Fahrschemellagerung
und
Motorlagerung
erzielt
werden,
so
daß
kein
Einfluß
der
unterschiedlichen
Aggregatmasse
und
Anregungen
auf
den
Fahrschemel
erfolgen
kann.
Since
the
subframe
and
the
engine
cross
member
are
fastened
separate
from
one
another
to
the
side
members
relative
to
the
elastic
mount
of
the
subframe,
a
functional
separation
can
be
created
between
the
subframe
suspension
and
the
engine
suspension,
so
there
can
be
no
influence
of
the
various
assemblies
and
excitations
on
the
subframe.
EuroPat v2
Eine
bauliche
Vereinfachung
ergibt
sich,
wenn
die
Motorlagerung,
die
Sägelagerung
und
die
Bohrungen
für
die
Längsführung
in
einem
ein
heitlichen
Gehäuse
angeordnet
sind,
wobei
die
Führungsbohrungen
für
die
Stangen
im
Gehäuse
jeweils
so
lang
ausgeführt
werden,
dass
die
Stangen,
die
vorteilhaft
als
Rundstangen
ausgebildet
werden,
nie
aus
der
Führungsbohrung
nach
vorne
heraustreten
können.
A
structural
simplification
may
be
obtained
by
arranging
the
motor
and
saw
bearings
and
the
bores
for
the
longitudinal
guide
in
a
single
housing,
with
the
guiding
bores
for
the
round
rods
in
the
housing
being
long
enough
so
that
the
round
rods
cannot
exit
from
the
guiding
bore
in
the
forward
direction.
EuroPat v2
Bei
Federelementen
mit
hydraulischer
Dämpfung,
wie
sie
z.
B.
zur
Motorlagerung
in
Kraftfahrzeugen
zur
Schwingungsdämpfung
eingesetzt
werden,
sind
im
allgemeinen
die
Dämpfungs-
und
Steifigkeitswerte
weitgehend
festgelegt
durch
die
geometrische
Gestaltung
und
die
verwendeten
Materialien.
In
spring
elements
having
hydraulic
damping,
such
as
those
used
for
antivibration
mounts
for
motor
vehicle
engines,
the
damping
and
stiffness
values
are
largely
fixed
by
the
geometric
shape
of
the
elements
and
by
the
materials
used.
EuroPat v2
Diesen
Spagat
löst
Continental
mit
einer
schaltbaren
Motorlagerung:
Sie
kann
beides.
Continental
achieves
this
balancing
act
with
a
switchable
engine
mount
that
can
do
both.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
mittels
der
als
Ausgleichsscheibe
dienenden
Wellfeder
26
vorgespannten
Lagereinheit
14
zur
Verhinderung
des
Gleitens
der
Wälzkörper
34
ist
eine
Überbestimmtheit
der
Motorlagerung
des
mit
der
Pumpe
2
über
eine
starre
Wellenanbindung
gekoppelten
Elektromotors
1
vermieden.
An
over-defined
nature
of
the
motor
mounting
of
the
electric
motor
1
which
is
coupled
to
the
pump
2
via
a
rigid
shaft
attachment
is
avoided
by
way
of
the
bearing
unit
14
which
is
prestressed
by
the
ondular
washer
26
which
serves
as
compensation
washer,
in
order
to
prevent
sliding
of
the
rolling
bodies
34
.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Feder-Dämpfer-System
ist
jedoch
nicht
auf
die
Verwendung
für
die
Motorlagerung
beschränkt,
wie
nachfolgend
noch
ausführlicher
erläutert
wird.
However,
the
spring-damper
system
according
to
the
invention
is
not
limited
to
the
use
for
the
engine
bearings,
as
will
be
explained
in
even
more
detail
below.
EuroPat v2
Durch
die
Mehrfachlagerung,
also
die
Verwendung
des
Festlagers
8
auch
für
die
Motorlagerung,
wird
bei
kleinem
Bauraum
eine
hohe
Leistungsdichte
erzielt.
Due
to
multiple
mounting,
i.
e.
the
use
of
the
fixed
bearing
8
also
for
the
mounting
of
the
motor,
a
high
density
of
performance
is
achieved
with
a
small
design
space.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
kompakten
und
geräuscharmen
Baueinheit
können
die
beiden
Gehäusehälften,
insbesondere
ein
Gehäuseboden
und
ein
Gehäusedeckel
in
die
Getriebe-
und
Motorlagerung
einbezogen
werden.
In
order
to
achieve
a
compact
and
quiet
structural
unit,
the
two
housing
halves,
in
particular
a
housing
base
and
a
housing
cover,
can
be
included
in
the
gear
and
motor
mountings.
EuroPat v2
Wie
dargestellt,
weist
die
Motorlagerung
dieses
Gleichstrommotors
18
ein
Statorgehäuse
7
auf,
an
denen
Begrenzungslager
31
und
41
angeordnet
sind,
die
radiale
Endanschläge
für
den
Rotorschaft
4
darstellen.
As
illustrated,
the
motor
bearing
of
this
DC
motor
18
comprises
a
stator
casing
7
that
mounts
boundary
bearings
31
and
41,
which
represent
radial
end
stops
for
the
rotor
shaft
4
.
EuroPat v2
Die
Belüftung
des
hinteren
Abschnitts
der
Speicheraufnahmebohrung
erfolgt
durch
ein
komplexes
Kanalsystem,
bestehend
aus
einem
Schrägkanal
und
Belüftungsspalte,
die
zwischen
dem
Motorflansch
und
dem
Aufnahmekörper
als
auch
zwischen
der
Motorlagerung
und
dem
Aufnahmekörper
vorgesehen
sind.
The
rear
portion
of
the
accumulator
accommodating
bore
is
ventilated
by
way
of
a
complex
channel
system,
comprised
of
a
transverse
channel
and
ventilation
slots
provided
between
the
motor
flange
and
the
accommodating
member
and
between
the
motor
mounting
support
and
the
accommodating
member.
EuroPat v2
Das
Rückhaltesystem
5
für
das
Fahrerhaus
2
kann
auch
eine
Kopplung
zwischen
dem
Fahrerhaus
2
und
einem
anderen
Teil
des
Antriebsstrangs
1,
wie
zum
Beispiel
dem
Getriebe
oder
der
Motorlagerung
vorsehen.
The
restraint
system
5
for
the
driver's
cab
2
can
also
provide
a
coupling
between
the
driver's
cab
2
and
another
part
of
the
drive
train
1,
such
as
for
example
the
gearbox
or
the
engine
bearing.
EuroPat v2