Übersetzung für "Motorkondensator" in Englisch

Ferner ist phasenseitig noch eine Kopplung zwischen den beiden Wicklungen 14, 16 vorgesehen, welche über einen Motorkondensator CM erfolgt.
A coupling is also provided on the phase side between the two windings 14, 16, this being implemented via a motor capacitor CM.
EuroPat v2

In diesem Fall ist jedoch gleichzeitig sichergestellt, daß der zweite Abschalter A2 nicht betätigt ist, so daß der zweite Stromversorgungsanschluß S2 über den Kondensator C2, den zweiten Wicklungsanschluß W2, die zweite Wicklung 16 und parallel dazu den Motorkondensator CM und die erste Wicklung 14 mit dem Nulleiter N verbunden ist.
In this case, it is, however, simultaneously ensured that the second switch-off device A2 is not actuated so the second power supply connection S2 is connected to the neutral conductor N via the capacitor C2, the second winding connection W2, the second winding 16 and parallel thereto the motor capacitor CM and the first winding 14.
EuroPat v2

Damit kann das stromversorgungsteil 19 über den Phasenanschluß P und über den ersten Stromversorgungsanschluß S1 einen Strom ziehen, welcher über den zweiten Stromversorgungsanschluß S2, den Kondensator C2, den Kontakt K2, den zweiten Wicklungsanschluß W2, den zweiten Abschalter A2, die zweite Wicklung 16 und parallel dazu den Motorkondensator CM und die erste Wicklung 14 zum Nulleiter N fließt.
Hence the power supply unit 19 can draw via the phase connection P and via the first power supply connection S1 on a current which flows via the second power supply connection S2, the capacitor C2, the contact K2, the second winding connection W2, the second switch-off device A2, the second winding 16 and parallel thereto the motor capacitor CM and the first winding 14 to the neutral conductor N.
EuroPat v2

Der Wechselstrommotor 12 wird so betrieben, daß entweder der erste Wicklungsanschluß W1 oder der zweite Wicklungsanschluß W2 von der Steuereinrichtung 10 mit dem Phasenanschluß P verbunden werden, so daß die jeweilige erste Wicklung 14 bzw. zweite Wicklung 16 direkt mit dem Phasenanschluß P verbunden sind, während die jeweils andere Wicklung, d.h. die zweite Wicklung 16 bzw. erste Wicklung 14,über den Motorkondensator CM mit dem Phasenanschluß P verbunden ist, welcher eine Phasenverschiebung in Bezug auf die direkt mit dem Phasenanschluß verbundene erste bzw. zweite Wicklung 14 bzw. 16 und damit das zumindest für ein Anlaufen des Wechselstrommotors 12 erforderliche phasenverschobene Drehfeld der ersten Wicklung 14 in bezug auf die zweite Wicklung 16 erzeugt.
The alternating-current motor 12 is operated in such a way that either the first winding connection W1 or the second winding connection W2 is connected with the phase connection P by the control device 10. Therefore, the respective first winding 14 or second winding 16 is directly connected with the phase connection P while the respective other winding, i.e., the second winding 16 or the first winding 14 is connected via the motor capacitor CM with the phase connection P. This produces a shift in phase with respect to the first or second winding 14 or 16 that is directly connected with the phase connection and hence generates the rotating field of the first winding 14 shifted in phase with respect to the second winding 16, which is required at least for start-up of the alternating-current motor 12.
EuroPat v2

Anzumerken ist abschließend, daß der im Zusammenhang mit der Phasenverschiebung erwähnte Motorkondensator 3 auch durch jede andere Einrichtung, die zu einer Phasenverschiebung der Ströme durch die mindestens zwei Motorwicklungen 4, 5 führt, ersetzt werden kann.
It should be mentioned that motor capacitor (3) mentioned in conjunction with the phase shift can be replaced by another device which causes a shift in the phase of the current passing through at least two moor windings (4, 5).
EuroPat v2

Die beiden anderen Anschlüsse der Motorwicklungen 4, 5 sind über einen Motorkondensator 3 miteinander in Verbindung.
The two other terminals of motor windings (4, 5) are connected to each other by way of a motor capacitor (3).
EuroPat v2

Verfügt der Elektromotor über mindestens zwei Phasenwicklungen und einen Motorkondensator, so kann aus der Phasenverschiebung des durch diese zwei Phasenwicklungen fließenden Stromes auf das aktuelle Drehmoment des Elektromotors rückgeschlossen werden.
If the electric motor has at least two phase windings and one capacitor, then it is possible to derive the actual torque of the electric motor from the phase shift of the current flowing through these two phase windings.
EuroPat v2