Übersetzung für "Motorkondensator" in Englisch
Ferner
ist
phasenseitig
noch
eine
Kopplung
zwischen
den
beiden
Wicklungen
14,
16
vorgesehen,
welche
über
einen
Motorkondensator
CM
erfolgt.
A
coupling
is
also
provided
on
the
phase
side
between
the
two
windings
14,
16,
this
being
implemented
via
a
motor
capacitor
CM.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
jedoch
gleichzeitig
sichergestellt,
daß
der
zweite
Abschalter
A2
nicht
betätigt
ist,
so
daß
der
zweite
Stromversorgungsanschluß
S2
über
den
Kondensator
C2,
den
zweiten
Wicklungsanschluß
W2,
die
zweite
Wicklung
16
und
parallel
dazu
den
Motorkondensator
CM
und
die
erste
Wicklung
14
mit
dem
Nulleiter
N
verbunden
ist.
In
this
case,
it
is,
however,
simultaneously
ensured
that
the
second
switch-off
device
A2
is
not
actuated
so
the
second
power
supply
connection
S2
is
connected
to
the
neutral
conductor
N
via
the
capacitor
C2,
the
second
winding
connection
W2,
the
second
winding
16
and
parallel
thereto
the
motor
capacitor
CM
and
the
first
winding
14.
EuroPat v2
Damit
kann
das
stromversorgungsteil
19
über
den
Phasenanschluß
P
und
über
den
ersten
Stromversorgungsanschluß
S1
einen
Strom
ziehen,
welcher
über
den
zweiten
Stromversorgungsanschluß
S2,
den
Kondensator
C2,
den
Kontakt
K2,
den
zweiten
Wicklungsanschluß
W2,
den
zweiten
Abschalter
A2,
die
zweite
Wicklung
16
und
parallel
dazu
den
Motorkondensator
CM
und
die
erste
Wicklung
14
zum
Nulleiter
N
fließt.
Hence
the
power
supply
unit
19
can
draw
via
the
phase
connection
P
and
via
the
first
power
supply
connection
S1
on
a
current
which
flows
via
the
second
power
supply
connection
S2,
the
capacitor
C2,
the
contact
K2,
the
second
winding
connection
W2,
the
second
switch-off
device
A2,
the
second
winding
16
and
parallel
thereto
the
motor
capacitor
CM
and
the
first
winding
14
to
the
neutral
conductor
N.
EuroPat v2
Der
Wechselstrommotor
12
wird
so
betrieben,
daß
entweder
der
erste
Wicklungsanschluß
W1
oder
der
zweite
Wicklungsanschluß
W2
von
der
Steuereinrichtung
10
mit
dem
Phasenanschluß
P
verbunden
werden,
so
daß
die
jeweilige
erste
Wicklung
14
bzw.
zweite
Wicklung
16
direkt
mit
dem
Phasenanschluß
P
verbunden
sind,
während
die
jeweils
andere
Wicklung,
d.h.
die
zweite
Wicklung
16
bzw.
erste
Wicklung
14,über
den
Motorkondensator
CM
mit
dem
Phasenanschluß
P
verbunden
ist,
welcher
eine
Phasenverschiebung
in
Bezug
auf
die
direkt
mit
dem
Phasenanschluß
verbundene
erste
bzw.
zweite
Wicklung
14
bzw.
16
und
damit
das
zumindest
für
ein
Anlaufen
des
Wechselstrommotors
12
erforderliche
phasenverschobene
Drehfeld
der
ersten
Wicklung
14
in
bezug
auf
die
zweite
Wicklung
16
erzeugt.
The
alternating-current
motor
12
is
operated
in
such
a
way
that
either
the
first
winding
connection
W1
or
the
second
winding
connection
W2
is
connected
with
the
phase
connection
P
by
the
control
device
10.
Therefore,
the
respective
first
winding
14
or
second
winding
16
is
directly
connected
with
the
phase
connection
P
while
the
respective
other
winding,
i.e.,
the
second
winding
16
or
the
first
winding
14
is
connected
via
the
motor
capacitor
CM
with
the
phase
connection
P.
This
produces
a
shift
in
phase
with
respect
to
the
first
or
second
winding
14
or
16
that
is
directly
connected
with
the
phase
connection
and
hence
generates
the
rotating
field
of
the
first
winding
14
shifted
in
phase
with
respect
to
the
second
winding
16,
which
is
required
at
least
for
start-up
of
the
alternating-current
motor
12.
EuroPat v2
Anzumerken
ist
abschließend,
daß
der
im
Zusammenhang
mit
der
Phasenverschiebung
erwähnte
Motorkondensator
3
auch
durch
jede
andere
Einrichtung,
die
zu
einer
Phasenverschiebung
der
Ströme
durch
die
mindestens
zwei
Motorwicklungen
4,
5
führt,
ersetzt
werden
kann.
It
should
be
mentioned
that
motor
capacitor
(3)
mentioned
in
conjunction
with
the
phase
shift
can
be
replaced
by
another
device
which
causes
a
shift
in
the
phase
of
the
current
passing
through
at
least
two
moor
windings
(4,
5).
EuroPat v2
Die
beiden
anderen
Anschlüsse
der
Motorwicklungen
4,
5
sind
über
einen
Motorkondensator
3
miteinander
in
Verbindung.
The
two
other
terminals
of
motor
windings
(4,
5)
are
connected
to
each
other
by
way
of
a
motor
capacitor
(3).
EuroPat v2
Verfügt
der
Elektromotor
über
mindestens
zwei
Phasenwicklungen
und
einen
Motorkondensator,
so
kann
aus
der
Phasenverschiebung
des
durch
diese
zwei
Phasenwicklungen
fließenden
Stromes
auf
das
aktuelle
Drehmoment
des
Elektromotors
rückgeschlossen
werden.
If
the
electric
motor
has
at
least
two
phase
windings
and
one
capacitor,
then
it
is
possible
to
derive
the
actual
torque
of
the
electric
motor
from
the
phase
shift
of
the
current
flowing
through
these
two
phase
windings.
EuroPat v2