Übersetzung für "Motorkennfeld" in Englisch

Das Antriebsmoment kann auch aus einem geeigneten abgelegten Motorkennfeld ermittelt werden.
The driving torque can also be determined from a suitably stored engine data field.
EuroPat v2

Ein Motorkennfeld ist in der Fig.6 beispielhaft dargestellt.
An engine characteristic field is shown in FIG. 6 as an example.
EuroPat v2

Die Figur 1 zeigt ein Motorkennfeld.
FIG. 1 shows a motor characteristic field.
EuroPat v2

Demnach zeigt die Figur 1 ein Motorkennfeld optimierten Verbrauchs.
Accordingly, FIG. 1 shows a motor characteristic field of optimized consumption.
EuroPat v2

Im Motorkennfeld ist der Niederleistungsbereich NLB schraffiert eingezeichnet.
The engine map is marked hatched in the low-performance range NLB.
EuroPat v2

So verbessert PowerControl PDX den Wirkungsgrad des Scania R520 im gesamten Motorkennfeld.
The PowerControl PDX improves the efficiency of the entire engine map of the Scania R520.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis werden die AdBlue-Mengen über ein zuvor ermitteltes Motorkennfeld dosiert.
In practice, the AdBlue quantities are dosed based on the previously determined engine map.
ParaCrawl v7.1

Aus der Messung von Motordrehmoment und Motordrehzahl ist der Lastpunkt im Motorkennfeld genau definiert, und damit auch die erforderliche Spritzverstellung.
By measuring the motor torque and the motor speed, the load point in the motor performance graph, and therewith also the required adjustment of the injection point, is exactly defined.
EuroPat v2

Der Kupplungskennlinienspeicher (25) speichert das Soll-Positionssignal s'' abhängig von dem in dieser Position übertragbaren Kupplungsmoment und wird entsprechend den momentanen, beispielsweise über ein Motorkennfeld (27) ermittelten Motormoment adressiert.
The clutch characteristic curve memory (25) stores the desired position signal s" as a function of the clutch moment which can be transmitted in this position and is addressed according to the instantaneous engine moment determined, for example, via an engine characteristic map (27).
EuroPat v2

Da für die Berechnung der Reibleistung jedoch das von der Kupplung übertragene Drehmoment relevant ist, wird in einer verbesserten Ausführungsform von jedem aus dem Motorkennfeld gelesenen Drehmomentwert ein Korrekturwert abgezogen, den die Steuerschaltung 23 durch Multiplizieren des Werts der zeitlichen Änderung der Motordrehzahl mit einem das Trägheitsmoment des Motors repräsentierenden Wert errechnet.
As, however, for the computation of the frictional performance the torque transmitted by the clutch is relevant, in an improved embodiment there is derived from each torque value read on the engine characteristic diagram a correction value which the control circuit 23 computes by the multiplication of the value of the time-dependent change of the engine rotational speed by a value representing the moment of inertia of the engine.
EuroPat v2

Ein elektrisches Steuergerät 26 sorgt dafür, daß die vorbestimmten Wassermengen, die dem Motorkennfeld zugeordnet sind, nur im betriebswarmen Zustand und Hochlastbereich der Brennkraftmaschine eingespritzt werden.
An electronic control unit 26 ensures that the predetermined amounts of water attributed to the engine performance characteristics are only injected at operating temperature and at high loads, of the internal-combustion engine.
EuroPat v2

In dem Festwertspeicher 11 ist das Motorkennfeld eingespeichert, aus dem mit Hilfe der Motordrehzahl das tatsächliche Motormoment bestimmt werden kann.
The family of curves for the engine is stored in the fixed-value memory 11, and from this family of curves the actual engine torque can be determined with the aid of the engine speed.
EuroPat v2

Bei einer bekannten derartigen Steuerung (DE-A- 28 11 574) ist in dem Steuergerät ein Motorkennfeld mit einer Vielzahl von Kennlinien gespeichert, die die Motorleistung in Abhängigkeit von der Motordrehzahl.und Drosselklappenstellung angeben.
In a known control system of this type (German Offenlegungsschrift 28 11 574), performance data representing a large number of characteristic curves is stored in the control system, which indicates the engine power as a function of engine rotational speed and throttle valve position.
EuroPat v2

Die erforderliche Charakteristik und Vorspannung der Federn 12 sind durch Länge und Breite des Regelbereiches im Motorkennfeld bestimmt.
The characteristics and prestress necessary for the springs 12 are determined by the length and width of the control region in the engine characteristic diagram.
EuroPat v2

Bei einer bekannten derartigen Steuerung (DE-OS 28 11 574) ist in dem Steuergerät ein Motorkennfeld mit einer Vielzahl von Kennlinien gespeichert, die die Motorleistung in Abhängigkeit von der Motordrehzahl und Drosselklappenstellung angeben.
In a known control system of this type (German Offenlegungsschrift 28 11 574), performance data representing a large number of characteristic curves is stored in the control system, which indicates the engine power as a function of engine rotational speed and throttle valve position.
EuroPat v2

Hiernach wird aus einem Motorkennfeld, das den Zusammenhang zwischen Kraftstoffzufuhr und/oder Luftzufuhr mit der Motordrehzahl wiedergibt, und der Gesamtübersetzung des Antriebsstranges das an den angetriebenen Fahrzeugrädern bereitgestellte Antriebsmoment ermittelt.
Accordingly, the drive torque provided at the driven vehicle wheels is determined from a family of engine characteristics which reproduces the relationship between fuel supply and/or air supply and the engine speed, and the overall transmission ratio of the drive train.
EuroPat v2

Das in den angetriebenen Fahrzeugrädern bereitgestellte Antriebsmoment kann - über das Motorkennfeld aus dem Massenliefergrad der den Brennkammern des Motors zugeführten Verbrennungsluft - alternativ oder auch in Kombination hiermit aus der dem Motor zugeführten Kraftstoffmenge ermittelt werden, d.h. Daten, die bei den heutigen Motorsteuerungen, durch die letztendlich eine optimale Ausnutzung des Kraftstoffes und/oder auch die Voraussetzungen für eine katalytische Minimierung des Schadstoff-Ausstoßes erreicht werden soll, ohnehin für eine Verarbeitung in elektronischen Steuergeräten bereitgestellt werden und daher auch mit Vorteil für die Ermittelung der Bereifungs-Kennwerte ausgenutzt werden können.
The drive torque provided in the driven vehicle wheels can be determined via the family of engine characteristics from the volumetric efficiency of the combustion air supplied to the combustion chambers of the engine and, alternatively or in combination therewith, from the fuel quantity supplied to the engine, that is to say data which are in any case provided for processing in electronic control devices in current engine control systems. As a result in the final analysis, an optimum utilization of the fuel and/or also the prerequisites for catalytic minimization of the pollutant emission is to be achieved, and can therefore also be advantageously utilized for determining the characteristic tire values.
EuroPat v2

Die Regelung der Steuerorgane 25-28 erfolgt in Abhängigkeit des Motorbetriebspunktes beispielsweise über ein Motorkennfeld, wobei jedes Steuerorgan 25-28 unabhängig von den jeweils anderen regelbar ist, sodaß mit den Steuerorganen 25-28 die Zuströmung von Spülluft zu den Einlaßreihen 11, 12 jeder Zuströmebene 13, 14 für jede Zuströmeinheit 23 und 24 separat regelbar ist.
The control components 25-28 are operated in dependence on the engine operating conditions, for example, via an engine performance graph, and each of the control components 25-28 is controllable independently of the others. In this manner the admission of scavenging air to the inlet rows 11, 12 of each flow plane 13, 14 for each flow admission unit 23 and 24 can be separately controlled.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, daß der zu optimierende Parameter des Fahrzeugmotors als Motorkennfeld in Abhängigkeit von wenigstens der Motordrehzahl und des Motorausgangsmoments vorliegt.
In an especially preferred embodiment of the invention, it is provided that the parameter of the vehicle engine, which is to be optimized, is present as an engine characteristic field in dependence upon at least the engine rpm and the engine output torque.
EuroPat v2

Wird mittels der Fahraktivität SK eine komfort- oder verbrauchsorientierte Fahrweise erkannt, so kann eine verbrauchsoptimale Kennlinie C verwendet werden, entsprechend einer Linie im Motorkennfeld, die die Punkte minimalen Verbrauches miteinander verbindet.
When, by means of the driving activity SK, a comfort-oriented or consumption-oriented driving method is recognized, a consumption-optimal characteristic curve C may be used, corresponding to a curve in the characteristic engine diagram, which connects the points of minimal consumption with one another.
EuroPat v2

Das Motorkennfeld der Figur 3 entspricht der Darstellung der Figur 1, wobei jedoch nicht ein Kennfeld optimierten Verbrauchs, sondern optimierter Leistung vorliegt.
The motor characteristic field of FIG. 3 corresponds to the illustration of FIG. 1; however, not a characteristic field of optimized consumption is given but rather a characteristic field of optimized power.
EuroPat v2

Im zum Schaltkennfeld der Figur 6 dazugehörigen Motorkennfeld der Figur 5 ist erkennbar, daß sich infolge der dynamischen Steuerung der entsprechende Betriebspunkt weit von der verbrauchsoptimierten Kennlinie c" in Richtung der Kennlinie c' optimierter Leistung verschiebt.
The motor characteristic field of FIG. 5 corresponds to the shift characteristic field of FIG. 6. in FIG. 5, it can be seen that the corresponding operating point is shifted far from the consumption-optimized characteristic line c" in the direction of characteristic line c' of optimized power as a consequence of the dynamic control.
EuroPat v2

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, daß wegen der Möglichkeit, je nach Anforderung eine entsprechende Kennlinie aus dem Motorkennfeld der Figur 5 auszuwählen, aufgrund der beiden Grenzkennlinien (optimierter Verbrauch sowie optimierte Leistung) einerseits die mit 1 gekennzeichnete Linie in der Figur 2 identisch mit der ebenfalls mit 1 gekennzeichneten Linie in der Figur 6 ist und andererseits auch Identität zwischen denen mit 2 gekennzeichneten Kennlinien in den Figuren 4 und 6 besteht.
From the foregoing, it can be seen that, on the one hand, the line identified by 1 in FIG. 2 is identical to the line in FIG. 6 likewise identified by 1, and, on the other hand, there also exists identity between the characteristic lines identified by 2 in FIGS. 4 and 6. This is so because of the possibility to select, as required, a corresponding characteristic line from the motor characteristic field of FIG. 5, based on the two limit characteristic lines (optimized consumption as well as optimized power).
EuroPat v2

Bei einem für die Anwendung mit IVT bevorzugten Motor sollte der Punkt für den günstigsten Kraftstoffverbrauch äußerst links und oben im Motorkennfeld liegen (das heißt bei geringer Motordrehzahl), um durch eine große Reduzierung der Motordrehzahl auch eine große Verbesserung der mechanischen Wirkungsgrade von Motor und Getriebe zu erzielen und um bei optimaler thermischer Auslastung des Motors die Wirkungsgrade noch weiter zu verbessern.
In an engine preferred for application with IVT the point for the most favorable fuel consumption is at the extreme left and upward in the engine performance map (that is, at low engine rotational speed), in order to attain a great reduction in engine rotational speed and thereby gain a large improvement in mechanical efficiency of engine and transmission and to further improve efficiencies at optimum thermal loading of the engine.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines elekromotorischen Antriebs kann zum Beispiel mittels eines Hallsensors in einfacher Weise die Periodendauer als Korrelationsgröße für die Verstellkraft verwendet werden, da das Motorkennfeld einen eindeutigen Zusammenhang zwischen der Drehzahl und dem Drehmoment aufweist.
When using an electromotor drive, it is readily possible, for example by means of an echo sensor, to use the period length as a correlation value for the displacement force because the motor characteristic field has a clear connection between the speed and torque.
EuroPat v2

Vom Steuergerät wird aus Drehzahl-, Last- und Beschleunigungswerten in Verbindung mit dem Motorkennfeld der für den jeweiligen Fahrzustand günstigste Gang ermittelt und dem Fahrer optisch angezeigt.
The gear most favorable for the traveling condition concerned is determined by the control unit from the speed, the load and the acceleration values combined with an engine performance graph and optically indicated to the driver.
EuroPat v2

Für die Ableitung des Schaltkennfelds der dynamischen Steuerung werden erfindungsgemäß spezielle Kennlinien im Motorkennfeld derart ausgewählt, daß man -ausgehend von der Kennlinie optimierten oder optimalen Verbrauchs bei einer Fahrt mit konstanter Geschwindigkeit- durch eine Änderung der Leistungsanforderung einen sich entsprechend der Änderungsgeschwindigkeit der Leistungsanforderung ergebenden Leistungsüberschuß und damit verbesserte Beschleunigungswerte erhält.
According to the invention, special characteristic lines in the motor characteristic field are selected for the derivation of the shift characteristic field of the dynamic control. The special characteristic lines in the motor characteristic field are selected in such a manner that (proceeding from the characteristic line of optimal or optimized consumption for a drive at constant speed) a power excess and therefore an improved acceleration is obtained from a change of the power demand.
EuroPat v2

Das in Figur 2 dargestellte Motorkennfeld charakterisiert einen Motor, der für den Einsatz mit einem stufenlos verstellbaren Getriebe noch nicht optimal ausgelegt ist.
The performance map of an engine shown in FIG. 2 characterizes an engine that is not yet optimized for an application with an infinitely variable transmission.
EuroPat v2

Unter Vorgabe des Sollwertes wird im Funktionsgeber 10 entsprechend dem Motorkennfeld ein Steuersignal S geliefert, das je nach Ausführung des Brenneinspritzsystems der Brennkraftmaschine 1 entweder die Stellung einer Drosselklappe oder eines Stellhebels einer Einspritzpumpe verbraucheroptimal gesteuert.
Using the reference value, a control signal S is provided in the function generator 10 in accordance with the engine characteristics so as to control the position of the throttle or the injection pump actuating lever, depending upon the design of the fuel injection system of the internal combustion engine 1.
EuroPat v2