Übersetzung für "Motorbelastung" in Englisch
Dieser
Spülgrad
sinkt
mit
steigender
Motordrehzahl
und
abnehmender
Motorbelastung.
This
scavenging
coefficient
decreases
with
increasing
engine
rotational
speed
and
decreasing
engine
load.
EuroPat v2
Die
Nachteile
der
längeren
Nachlaufzeiten
treten
nur
in
Ausnahmefällen
bei
starker
Motorbelastung
auf.
The
disadvantages
of
lengthy
lag
times
occur
only
in
exceptional
cases
at
heavy
engine
load.
EuroPat v2
Vermeiden
Sie
dabei
hohe
Motordrehzahlen,
Vollgas
und
starke
Motorbelastung.
When
doing
so,
avoid
high
engine
speeds,
full
acceleration
and
heavy
engine
loads.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
abhängig
von
Motorbelastung
und
Fräsgeschwindigkeit
der
Wasserpumpendruck
automatisch
erhöht
oder
reduziert.
In
addition,
the
water
pump
pressure
is
automatically
increased
or
decreased
depending
on
engine
load
and
milling
speed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Statorfehleranalyse
ist
eine
beliebige
Motorbelastung
zwischen
Leerlauf
und
Nennlast
möglich.
For
the
stator
fault
analysis,
a
random
motor
load
between
idling
and
nominal
load
is
possible.
EuroPat v2
Typische
Abgastemperaturen
(können
stark
vom
Auspuffsystem
und
der
Motorbelastung
abhängen):
Typical
exhaust
gas
temperatures
(can
vary
strongly
depending
on
exhaust
system
and
engine
load):
CCAligned v1
Es
ist
abhängig
von
Motorbelastung,
Fahrgeschwindigkeit
und
Fahrweise.
This
depends
on
the
engine
load,
the
road
speed
and
the
driving
style.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
abhängig
von
Motorbelastung,
Fahrgeschwindigkeit
und
dynamischem
Regelprogramm
(DRP).
This
depends
on
the
engine
load,
the
road
speed
and
the
dynamic
gear
control
program
(DCP).
ParaCrawl v7.1
Hohe
Motordrehzahlen,
Vollgas
und
starke
Motorbelastung
vermeiden.
Avoid
high
engine
speeds,
full
acceleration
and
heavy
engine
loads.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
erreicht,
daß
der
Unterdruck
in
der
Entlüftungsleitung
mit
steigender
Motorbelastung
ebenfalls
ansteigt.
In
this
way,
the
vacuum
in
the
vent
line
increases
with
increasing
engine
load.
EuroPat v2
Eine
derartige
Fehlerermittlung
ist
bereits
bei
einer
geringen
Motorbelastung
von
25
%
des
Nennmoments
möglich.
Such
fault
detection
is
possible
even
with
a
small
motor
load
of
25%
of
the
nominal
torque.
EuroPat v2
Zudem
wird
durch
die
vergrößerte
Übersetzung
in
diesem
Bereich
auch
die
Motorbelastung
vergleichsweise
gering
gehalten.
Moreover,
the
increased
transmission
ratio
in
this
range
also
keeps
the
load
on
the
motor
comparatively
low.
EuroPat v2
Die
obere
Grenze
dieses
Arbeitstemperaturfensters
wird
bei
höheren
Fahrzeuggeschwindigkeiten
beziehungsweise
bei
höherer
Motorbelastung
erreicht.
The
upper
limit
of
this
window
of
operating
temperatures
is
reached
at
high
vehicle
speeds
or
high
engine
loads.
EuroPat v2
Bei
starker
Motorbelastung
und
hohen
Außentemperaturen
können
die
leuchtenden
LEDs
auch
weiter
nach
oben
reichen.
The
LEDs
may
also
rise
further
up
the
display
when
the
engine
is
working
hard
at
high
outside
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
die
hohe
Motorbelastung
während
der
ersten
Stunde
des
Autobetriebes
(Betrieb
des
Motorprobelaufes).
During
the
first
hour
of
the
engine
exploitation
to
avoid
high
engine
load
(green
run
mode).
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
schwer
machbar,
da
zeitliche
Unterbrechungen
bei
den
emissionsmindernden
Maßnahmen
entstehen
können
und/oder
sich
der
Wirkungsgrad
dieser
Anlagen
aufgrund
einer
starken
Motorbelastung
verringern
kann,
was
zu
zeitweise
höheren
Schwefelemissionen
führen
kann.
This
is
difficult
to
achieve,
as
temporary
interruptions
in
emission
reduction
could
occur
and/or
the
efficiency
of
the
equipment
could
deteriorate
as
a
result
of
heavy
use
of
engines,
resulting
in
a
temporary
increase
in
sulphur
emissions.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
schwer
machbar,
da
zeitliche
Unterbrechungen
bei
den
emissionsmindernden
Maßnahmen
entstehen
können
und/oder
sich
der
Wirkungsgrad
dieser
Anlagen
aufgrund
einer
starken
Motorbelastung
verringern
kann,
was
zu
zeitweise
höheren
Schwefelemissionen
führen
kann.
This
is
difficult
to
achieve,
as
temporary
interruptions
in
emission
reduction
could
occur
and/or
the
efficiency
of
the
equipment
could
deteriorate
as
a
result
of
heavy
use
of
engines,
resulting
in
a
temporary
increase
in
sulphur
emissions.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
schwer
machbar,
da
zeitliche
Unterbrechungen
bei
den
emissionsmindernden
Maßnahmen
entstehen
können
und/oder
sich
der
Wirkungsgrad
dieser
Anlagen
aufgrund
einer
starken
Motorbelastung
verringern
kann,
was
zu
zeitweise
höheren
Schwefelemissionen
führen
kann.
This
is
difficult
to
achieve,
as
temporary
interruptions
in
emission
reduction
could
occur
and/or
the
efficiency
of
the
equipment
could
deteriorate
as
a
result
of
heavy
use
of
engines,
resulting
in
a
temporary
increase
in
sulphur
emissions.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
eines
mechanischen
Vergasers
mit
einem
Drosselklappenstellungssensor,
der
ein
Stromsignal
als
Input
an
die
PCU/ECU
zur
Bestimmung
der
Motorbelastung
abgibt,
die
wiederum
zur
elektronischen
Steuerung
der
Funkenerzeugung
verwendet
wird,
ist
es
erforderlich,
den
Schaltkreis
des
Drosselklappenstellungssensors
zu
überwachen.
In
the
case
of
a
mechanical
carburettor
fitted
with
a
throttle
position
sensor
providing
a
circuit
signal
as
input
to
the
PCU/ECU
to
determine
the
engine
load,
which
on
its
turn
would
be
used
to
electronically
control
spark
delivery,
requires
monitoring
of
that
throttle
position
sensor
circuit.
DGT v2019
Die
Zeichnung
zeigt
eine
Schaltanordnung
für
eine
Service-Intervall-Anzeigevorrichtung,
bei
der
der
zurückgelegte
Weg
entsprechend
der
Motorbelastung
bewertet
ist.
The
drawing
shows
a
circuit
for
a
service-interval
display
wherein
the
distance
travelled
is
estimated
as
a
function
of
engine
load.
EuroPat v2
Andererseits
ist
es
bei
hoher
Motorbelastung
wünschenswert,
durch
Erhöhung
der
Wärmestromdichte
am
Kühler
die
Kühlleistung
zu
verbessern,
während
bei
diesem
Betriebszustand
ein
Bedarf
an
zusätzlicher
Heizenergie
nicht
besteht.
On
the
other
hand,
at
a
high
engine
load
there
is
a
desire
to
get
a
better
cooling
effect
by
increasing
the
heat
flow
density
in
the
radiator,
while
in
this
condition
of
operation
there
is
no
need
for
further
heating
energy.
EuroPat v2
Die
Reduzierung
des
k-Wertes
ergibt
sich
dabei
dadurch,
daß
bei
niedriger
Motorbelastung
die
Abgasvolumen
niedriger
werden,
wodurch
die
Durchströmungsgeschwindigkeit
sinkt
und
dadurch
bedingt
wiederum
der
k-Wert.
The
decrease
in
the
k-value
is
because
the
exhaust
gas
volumes
at
low
engine
loads
are
much
lower
than
at
medium
loads
so
that
the
flow
velocity
through
the
heat
exchanger
goes
down
and,
because
of
this,
the
k-value
decreases.
EuroPat v2
Wegen
des
sehr
hohen
Anfalls
von
Wärme
im
Intensivwärmetauscher
bei
hoher
Motorbelastung
müssen
die
Mittel
vorgesehen
sein,
welche
die
Abgase
unter
Umgehung
des
Wärmetauschers
abführen.
Therefore,
because
of
the
great
amount
of
heat
at
the
intensive
heat
exchanger
at
high
engine
loads,
the
heat
exchanger
must
be
bypassed
by
the
exhaust
gases.
EuroPat v2
Um
bei
hoher
Motorbelastung
und
Betrieb
einer
Wärmetauscheranordnung
mit
Stauvorrichtung
eine
Uberlastung
des
Motors
zu
vermeiden
und
um
bei
plötzlicher
Beschleunigung
eine
möglichst
große
Motorleistung
zur
Verfügung
zu
haben,
kann
der
Staudruck
der
Abgase
vor
einer
Stauvorrichtung
gemessen
werden,
um
die
Stauvorrichtung
beim
Überschreiten
eines
vorgegebenen
Staudrucks
abzuschalten,
worauf
dann
die
Stauvorrichtung
erst
wieder
einsetzbar
ist,
wenn
der
durch
sie
erzeugte
Staudruck
zumindest
nahezu
völlig
abgebaut
ist.
In
order
to
avoid
overloading
the
engine
at
high
engine
loading
and,
in
order
to
have
a
large
amount
of
engine
power
available
for
sudden
acceleration,
the
exhaust
gas
pressure
build-up
may
be
measured
upstream
of
the
pressure
build-up
unit
for
purposes
of
turning
off
or
bypassing
the
pressure
build-up
unit
if
the
pressure
build-up
exceeds
a
predetermined
given
value.
In
such
a
case
the
pressure
build-up
unit
may
only
be
used
again
when
the
pressure
build-up
produced
thereby
has
been
reduced
substantially
at
least
down
to
zero.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
PI-Reglers
OP6
ist
über
einen
Entkopplungsverstärker
OP7
auf
einen
Eingang
5
des
integrierten
Schaltkreises
IC1
geführt,
an
dessen
Ausgang
15
eine
gepulste
Spannung
mit
einem
Puls-Pausen-Verhältnis
entsprechend
der
vorgewählten
Geschwindigkeitsstufe
und
der
momentan
auftretenden
Motorbelastung
ansteht.
The
output
of
the
PI
controller
OP6
is
routed
through
an
isolation
amplifier
OP7
to
an
input
5
of
the
integrated
circuit
IC1,
at
whose
output
15
a
pulsed
voltage
having
a
pulse/pause
ratio
corresponding
to
the
preselected
speed
level
and
the
instantaneous
motor
load
is
present.
EuroPat v2
Eine
weitere
Minimierung
der
Motorabmessungen
unter
Beibehaltung
einer
zylindrischen
Wicklung,
z.B.
mit
Wickelkopfkappen
oder
mit
Bandagierung
zur
Einhaltung
von
Luftstrecken
gegenüber
dem
Spaltrohr,
Lagerschild
oder
Motorgehäuse
stößt
an
Grenzen
der
thermischen
Motorbelastung
oder
der
elektromagnetischen
Ausnutzung
der
Maschine.
A
further
minimization
of
the
motor
dimensions
while
retaining
a
cylindrical
winding,
for
example
with
overhang
shields
or
with
taping
to
maintain
air
gaps
with
respect
to
the
can,
end
shield
or
motor
housing
comes
up
against
limits
or
thermal
motor
loading
or
of
electromagnetic
utilization
of
the
machine.
EuroPat v2