Übersetzung für "Motorabschaltung" in Englisch

Es ist somit eine Mindestverzögerung der Motorabschaltung vorzusehen.
Thus a minimum delay of the motor switch-off should be provided.
EuroPat v2

Der Grund hierfür liegt in der systembedingten Motorabschaltung, die für die EMK-Messung notwendig ist.
The reason for this is that system-deactivation of the motor is necessary for the voltage measurement.
EuroPat v2

Wenn sich die Regenerierung über mehr als einen WHTC-Warmstart erstreckt müssen weitere vollständige WHTC-Warmstarts durchgeführt werden und die Messungen der Emissionen ohne Heißabstellung und ohne Motorabschaltung fortgesetzt werden, bis die Regenerierung abgeschlossen ist und der Mittelwert der WHTC-Warmstarts berechnet werden kann.
If regeneration takes more than one hot start WHTC, consecutive full hot start WHTC tests shall be conducted and emissions continued to be measured without soaking and without shutting the engine off, until regeneration is completed, and the average of the hot start WHTC tests be calculated.
DGT v2019

Ein Fahrzyklus bedeutet den Ablauf, der einen Motorstart, eine Betriebsperiode, eine Motorabschaltung und die Stillstandzeit bis zum nächsten Motorstart enthält.
A driving cycle means a sequence consisting of an engine start, an operating period, an engine shut-off, and the time until the next engine start.
DGT v2019

Wenn sich die Regenerierung über mehr als einen WHTC-Warmstart erstreckt, müssen weitere vollständige WHTC-Warmstarts durchgeführt werden und die Messungen der Emissionen ohne Heißabstellung und ohne Motorabschaltung fortgesetzt werden, bis die Regenerierung abgeschlossen ist und der Mittelwert der WHTC-Warmstarts berechnet werden kann.
If regeneration takes more than one hot start WHTC, consecutive full hot start WHTC tests shall be conducted and emissions continued to be measured without soaking and without shutting the engine off, until regeneration is completed, and the average of the hot start WHTC tests be calculated;
DGT v2019

Wassermotorräder sind entweder mit einer automatischen Motorabschaltung oder einer automatischen Vorrichtung zu versehen, die das Fahrzeug in langsame, kreisförmige Vorwärtsfahrt bringt, wenn der Fahrer absteigt oder über Bord geht.
Personal watercraft shall be designed either with an automatic engine cut-off or with an automatic device to provide reduced speed, circular, forward movement when the driver dismounts deliberately or falls overboard.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird beim Trennen der beiden Kupplungshälften ein Gegendrehmoment auf die mit dem Getriebe verbundene Kupplungshälfte übertragen, was zum Ansprechen der ersten Stelleinrichtung und damit zur Motorabschaltung führt.
In addition, during disengagement of the two clutch halves, a counter-torque is transmitted to that clutch half which is connected to the transmission, which causes the first setting means to respond and, thus, the motor to be switched off.
EuroPat v2

Nachdem in den gesetzlichen Bestimmungen über Verbrauch und Besteuerung das Segeln nicht berücksichtigt wurde, ging die automatische Motorabschaltung nicht in Serie.
Since gliding was not taken up into legislation of consumption and taxation, automatic engine shutdown made not its way into production.
WikiMatrix v1

Die Detektierung einer Stop-and-go-Situation, welche auf verschiedene, nachfolgend detaillierter beschriebene Arten erfolgen kann, ermöglicht es, während des Vorliegens einer derartigen Situation eine automatische Motorabschaltung zu unterdrücken.
The detection of a stop-and-go situation which can take place in a variety of ways described in detail below, makes it possible, during the presence of such a situation, to suppress automatic switching off of the engine.
EuroPat v2

Der Motorstart und die Motorabschaltung über das Zündschloss kann alternativ wie in einem Lastkraftwagen über eine separate Start-/Stopp-Taste erfolgen, worauf dann die Parklogik bezüglich dieser Funktionen entsprechend abgestimmt sein muß.
The engine start and switch-off by way of the ignition lock can take place alternatively as in the case of a truck by way of a separate starting/stopping push-button. The parking logic must be coordinated with the ignition lock to accomplish these functions.
EuroPat v2

Dank des recht simplen elektrischen Aufbaus der alten Maschine beduetete der Einbau einer Motorabschaltung keinen großen Aufwand.
Thanks to the old engine's quite simple electric configuration it wasn't much of an effort implementing a motor deactivation.
ParaCrawl v7.1

Ein eingebauter Temperaturbegrenzer sorgt für automatische Motorabschaltung bei Überhitzungsgefahr während die Magnetkupplung die Leckage in den trockenlaufenden Induktionsmotor verhindert.
There is a built-in thermal protector for automatic motor shutdown in case of overheating and the magnetic coupling prevents leakage into the dry induction motor.
ParaCrawl v7.1

Da es sich bei dieser RhB Ge4/4 II um ein altes LGB Modell handelt (1993), bei dessen Design man in Nuernberg noch nicht auf den Trichter mit der heute ueblichen separaten Motorabschaltung gekommen war, blieb die Beleuchtung des Modells im Regal dunkel - wenig erhellend.
Since this RhB Ge4/4 II was an old LGB model (1993) and the folks at Nuremberg hadn't had the idea of disabling the motors separately at that time, the model's illumination remained dark in the shelf - unluminous.
ParaCrawl v7.1

Dieses kann durch ein zwischen Emulgiervorrichtung und Injektor angeordnetes Spülventil erreicht werden, das bei Betätigen der Motorabschaltung eine Verbindung zur Leckagerückführung öffnet, so dass aus dem Diesel-Hochdruckspeicher durch die Emulgiervorrichtung nachströmender Dieselkraftstoff die Emulsion verdrängt.
This can be achieved by means of a flush valve arranged between emulsifying device and injector that opens a connection to the leakage return upon actuation of the engine shut-down, so that diesel fuel flowing from the diesel high-pressure rail through the emulsifying device displaces the emulsion.
EuroPat v2

Ein effektiver Schutz von eingesetzten Kondensatoren und Trenneinrichtungen vor Beschädigung durch überhöhte Einschaltströme, die durch nicht ausreichend entladene Kondensatoren entstehen, kann durch Verhindern eines planmäßigen Neustarts (über Lastanforderung) oder eines nicht planmäßigen Neustarts (beispielsweise wegen eines Stromausfalls) gewährleistet werden, wenn nach jeder Motorabschaltung eine Verzögerungszeit gemäß EPMATHMARKEREP und/oder EPMATHMARKEREP eingehalten wird, wobei D und E vordefinierte Konstanten sind.
Effective protection of capacitors and disconnection devices used from damage resulting from excessive inrush currents, which arise as a result of insufficiently discharged capacitors, can be ensured by preventing a scheduled restart (via demand load) or an accidental restart (for example because of a power failure) if a delay time according to t=D?t (12) and/or t=E? inflection point (13) is complied with after every motor shut-off, D and E being predefined constants.
EuroPat v2

Hierzu kann der Mikrocontroller 230 einen Trägheitsgrad t r und den Wert des Nennstroms I nenn einlesen, beispielsweise über eine Schnittstelle, und anhand der dem Trägheitsgrad zugeordneten Kennlinie überprüfen, ob eine Motorabschaltung ausführen ist, und diese gegebenenfalls mittels des Auslösemittels durchführen.
Microcontroller 230 can read in for this purpose, for example via an interface, a degree of inertia t r and the value of nominal current I nenn, and can check on the basis of the characteristic curve associated with the degree of inertia whether a motor shutoff needs to be performed, and carry out said shutoff if applicable by means of the tripping means.
EuroPat v2

Der dort angeordnete Schalter löst eine Motorabschaltung aus, die jedoch - insbesondere bei Dieselmotoren - fehleranfällig ist und nicht immer sicher zum Abstellen des Motors führt.
The switch disposed there triggers an engine shutdown facility, which—especially with diesel engines—is prone to faults and is not always certain to lead to the engine being shut down.
EuroPat v2

Ein Grund hierfür liegt in zusätzlichem Aufwand bei der Vakuumversorgung bei modernen Kraftfahrzeugen, da der Ansaugkrümmer als Vakuumquelle bei Dieselfahrzeugen per se nicht verfügbar ist, und auch bei Fahrzeugen mit Fremdzündung aufgrund zeitweiser Motorabschaltung oder Betrieb mit weit geöffneter Drosselklappe ein ausreichendes Ansaugkrümmervakuum ebenfalls nicht mehr ständig zur Verfügung steht.
One reason for this is the additional cost of the vacuum supply in modern motor vehicles, because the intake manifold is not available as a vacuum source in diesel vehicles per se, and also an adequate intake manifold vacuum is no longer continuously available in vehicles with spark ignition because of occasional engine shutdown or operation with a wide open choke flap.
EuroPat v2

Ein Beispiel hierfür ist, dass bei einer Motorabschaltung des Motorrads und nach einem Absteigen des Motorradfahrers es beispielsweise gewünscht sein kann, dass das Motorrad in einem unverriegelten Zustand verbleiben soll, weil es beispielsweise noch einige Meter in die endgültige Parkposition, insbesondere in die Garage, mit abgeschaltetem Motor durch den Benutzer bewegt werden soll.
An example for that is that after the engine of the motorcycle is switched off and the rider has dismounted from the motorcycle, it could for instance be desired that the motorcycle remains in the unlocked position, because it should for example be moved a few feet to the final park position by the user, especially in a garage, with the engine switched off.
EuroPat v2

Eine solche Abschaltung ist notwendig, damit die Scheibe vollständig in ihren oberen Block und in die dort vorgesehenen Dichtungen einfahren kann, ohne daß infolge der erhöhten Last eine Motorabschaltung erfolgt.
The pinching protection has to be turned off so that the window glass can go completely in its top block and into the seals provided there, without the motor being turned off as a result of increased load.
EuroPat v2

Somit ist eine exakte Positionierung des die Motorabschaltung auslösenden Endschalters erforderlich, was einen erhöhten konstruktiven Aufwand bedingt.
Thus an exact positioning of the limit switch which initiates the motor switch-off is necessary, which involves increased expenditure on construction.
EuroPat v2

Beide Meldungsausgänge 8, 9 sind mit einer Auswerteeinheit 14 verbunden, die in Abhängigkeit von einer festen oder parametrierbaren Funktion über ihren Ausgang 15 z.B. eine Motorabschaltung veranlasst.
Both signaling outputs 8, 9 are connected to an evaluation unit 14 which, for example, causes a motor to be shut down as a function of a fixed or configurable function, via its output 15 .
EuroPat v2

Sollte es unglücklicherweise doch zu einer folgenschweren Kollision kommen, verhindern Mechanismen wie die automatische Motorabschaltung und Türentriegelung, die crashaktive Notbeleuchtung und eine aktivierte Warnblinkanlage in allen drei Ausstattungslinien der V-Klasse weitere Folgeschäden.
If a serious collision still occurs, mechanisms such as the automatic engine shutdown and door unlocking, crash-active emergency lighting and activated hazard lights in all three V-Class equipment lines help to prevent any further damage and consequences.
ParaCrawl v7.1

Sollte es doch zu einer folgenschweren Kollision kommen, können Mechanismen wie die automatische Motorabschaltung und Türentriegelung, die crashaktive Notbeleuchtung und eine aktivierte Warnblinkanlage weitere Folgeschäden verhindern.
If a serious collision still occurs, mechanisms such as the automatic engine shutdown and door unlocking, crash-active emergency lighting and activated hazard lights help to prevent any further damage and consequences.
ParaCrawl v7.1