Übersetzung für "Morgentau" in Englisch
Die
kleine
Fee
wusch
sich
mit
Morgentau.
The
little
fairy
washed
itself
in
the
morning
dew.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Menschenleben
ist
wirklich
flüchtig
wie
der
Morgentau.
A
human
life
is
truly
as
frail
and
feeting
as
the
morning
dew.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
mit
Sauersaft,
Morgentau,
Lumpenöl...
You
have
sour
sap,
dew
dredge,
lumpkin
oil...
OpenSubtitles v2018
Du
präsentierst
dich...
mit
Brüste
und
Arsch,
noch
frisch
mit
Morgentau.
You
present
yourself
with
breasts
and
ass
formed
with
morning
dew.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
frisch
wie
Morgentau
aus.
You
look
fresh
as
morning
dew.
OpenSubtitles v2018
Ein
Korrespondent
wünschte
ausserdem
Informationen
über
Luftfeuchtigkeit
und
zwei
weitere
über
Morgentau.
One
correspondent
also
desired
information
on
air
mcfeture
and
two
on
morning
dews.
EUbookshop v2
Ich
will
Pelzchen
und
Morgentau
sehen.
Don't
be
obvious,
but
I
want
to
see
fur
and
early
morning
dew.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Manna
kam
angeblich
über
Nacht
und
mit
dem
Morgentau.
This
Manna
was
said
to
have
appeared
on
the
ground
over
night,
and
it
came
with
the
dew
in
the
morning.
QED v2.0a
So
frisch
wie
Morgentau
erstrahlt
Ihr
Teint
in
natürlichem
Glanz.
As
fresh
as
morning
dew,
the
complexion
naturally
glows.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Köcherfliegen
in
der
Vegetation,
noch
im
Morgentau
eingeschlafen.
There
are
plenty
of
sedgse
in
the
vegetation,
still
asleep
in
the
morning
dew.
ParaCrawl v7.1
Der
morgentau
fällt
langsam
auf
die
bäume.
The
morning
dew
falls
slowly
on
the
trees.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
muss
das
Wasser
sein
wie
der
Morgentau,
Water
must
be
for
her
like
dew,
ParaCrawl v7.1
Morgentau
tropft
zu
Boden
und
hinterlässt
Spuren
im
Sand.
Morning
dew
dropping
to
the
ground,
leaving
marks
in
the
sand.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
muß
das
Wasser
sein
wie
der
Morgentau,
Water
must
be
for
her
like
dew,
CCAligned v1
Der
Vogel
trinkt
Morgentau
aus
dem
Gras
und
lässt
einen
Käfer
vorbeiziehen.
The
bird
drinks
morning
dew
from
the
grass
and
lets
a
beetle
pass
by.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
mache
ich
hier
Kaffeepause
und
lasse
mein
nasses
Zelt
vom
Morgentau
trocken.
Still,
I
have
a
coffee
break
and
let
my
wet
tent
dry
from
the
morning
dew.
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
Waldelfe
sitzt
Joline
beim
ersten
Morgentau
im
Grünen.
Joline
looks
like
an
elf,
as
she
sits
in
the
morning
dew
in
the
green.
ParaCrawl v7.1
Selbst
der
Morgentau
auf
dem
Gras
kann
tödlich
für
sehr
junge
Tiere.
Even
morning
dew
on
the
grass
can
be
deadly
for
very
young
animals.
ParaCrawl v7.1
Verdammt,
ich
stehe
auf
diese
Mischung
aus
Morgentau
und
Walderdbeeren.
Damn,
I
dig
the
mix
of
morning
dew
and
wood
strawberries.
ParaCrawl v7.1
Die
Mädchen
baden
im
Morgentau,
um
(hoffentlich)
hübscher
zu
werden.
The
girls
bath
in
the
morning
dew
to
become
(hopefully)
more
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
ernähren
sich
vom
Morgentau
und
Regen.
The
roots
feed
on
the
morning
dew
and
rain.
ParaCrawl v7.1
Als
Schmetterling
und
kann
in
einigen
Fällen
scheinen
die
Morgentau.
As
a
Butterfly
may
in
some
cases
appear
the
morning
dew.
ParaCrawl v7.1
Ist
als
Salbe,
wie
der
Morgentau,
die
alle
umgibt
und
durchdringt.
Is
as
ointment,
as
the
morning
dew
that
surrounds
and
permeates
all.
ParaCrawl v7.1