Übersetzung für "Morgentau" in Englisch

Die kleine Fee wusch sich mit Morgentau.
The little fairy washed itself in the morning dew.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Menschenleben ist wirklich flüchtig wie der Morgentau.
A human life is truly as frail and feeting as the morning dew.
OpenSubtitles v2018

Das geht mit Sauersaft, Morgentau, Lumpenöl...
You have sour sap, dew dredge, lumpkin oil...
OpenSubtitles v2018

Du präsentierst dich... mit Brüste und Arsch, noch frisch mit Morgentau.
You present yourself with breasts and ass formed with morning dew.
OpenSubtitles v2018

Du siehst frisch wie Morgentau aus.
You look fresh as morning dew.
OpenSubtitles v2018

Ein Korrespondent wünschte ausserdem Informationen über Luftfeuchtigkeit und zwei weitere über Morgentau.
One correspondent also desired information on air mcfeture and two on morning dews.
EUbookshop v2

Ich will Pelzchen und Morgentau sehen.
Don't be obvious, but I want to see fur and early morning dew.
OpenSubtitles v2018

Dieses Manna kam angeblich über Nacht und mit dem Morgentau.
This Manna was said to have appeared on the ground over night, and it came with the dew in the morning.
QED v2.0a

So frisch wie Morgentau erstrahlt Ihr Teint in natürlichem Glanz.
As fresh as morning dew, the complexion naturally glows.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Köcherfliegen in der Vegetation, noch im Morgentau eingeschlafen.
There are plenty of sedgse in the vegetation, still asleep in the morning dew.
ParaCrawl v7.1

Der morgentau fällt langsam auf die bäume.
The morning dew falls slowly on the trees.
ParaCrawl v7.1

Für sie muss das Wasser sein wie der Morgentau,
Water must be for her like dew,
ParaCrawl v7.1

Morgentau tropft zu Boden und hinterlässt Spuren im Sand.
Morning dew dropping to the ground, leaving marks in the sand.
ParaCrawl v7.1

Für sie muß das Wasser sein wie der Morgentau,
Water must be for her like dew,
CCAligned v1

Der Vogel trinkt Morgentau aus dem Gras und lässt einen Käfer vorbeiziehen.
The bird drinks morning dew from the grass and lets a beetle pass by.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem mache ich hier Kaffeepause und lasse mein nasses Zelt vom Morgentau trocken.
Still, I have a coffee break and let my wet tent dry from the morning dew.
ParaCrawl v7.1

Wie eine Waldelfe sitzt Joline beim ersten Morgentau im Grünen.
Joline looks like an elf, as she sits in the morning dew in the green.
ParaCrawl v7.1

Selbst der Morgentau auf dem Gras kann tödlich für sehr junge Tiere.
Even morning dew on the grass can be deadly for very young animals.
ParaCrawl v7.1

Verdammt, ich stehe auf diese Mischung aus Morgentau und Walderdbeeren.
Damn, I dig the mix of morning dew and wood strawberries.
ParaCrawl v7.1

Die Mädchen baden im Morgentau, um (hoffentlich) hübscher zu werden.
The girls bath in the morning dew to become (hopefully) more beautiful.
ParaCrawl v7.1

Die Wurzeln ernähren sich vom Morgentau und Regen.
The roots feed on the morning dew and rain.
ParaCrawl v7.1

Als Schmetterling und kann in einigen Fällen scheinen die Morgentau.
As a Butterfly may in some cases appear the morning dew.
ParaCrawl v7.1

Ist als Salbe, wie der Morgentau, die alle umgibt und durchdringt.
Is as ointment, as the morning dew that surrounds and permeates all.
ParaCrawl v7.1