Übersetzung für "Morddezernat" in Englisch
Und
geben
Sie
mir
das
Morddezernat.
Connect
me
with
the
Homicide
bureau.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
Leute
vom
hiesigen
Morddezernat
mit.
I'll
pick
up
a
couple
of
local
Homicide
men.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
ganz
genau,
er
kommt
nicht
von
einem
Morddezernat.
You
know
damn
well
we
didn't
hire
him
off
a
homicide
squad.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
wieder
beim
Morddezernat
bin,
besuchen
Sie
mich
doch
mal.
When
I
get
back
on
Homicide,
I
hope
you
boys
will
come
see
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
lhr
Partner
sind
wieder
beim
Morddezernat.
You
and
your
partner
are
back
on
homicide.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist,
wo
ich
immer
sein
wollte,
beim
Morddezernat.
But
this
is
what
I
always
wanted,
to
be
homicide.
OpenSubtitles v2018
Wie
ein
Detective
Leiter
vom
Morddezernat
wird?
How
a
homicide
detective
becomes
Captain?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Captain
Maria
LaGuerta
vom
Miami
Metro
Morddezernat.
I'm
Captain
Maria
LaGuerta
from
Miami
Metro
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
kürzen
doch
nicht
beim
Morddezernat,
oder?
Yeah,
but
they're
not
gonna
make
cuts
in
homicide,
are
they?
OpenSubtitles v2018
Und
als
er
ins
Morddezernat
wechselte,
weinte
ihm
keiner
eine
Träne
nach.
And
when
he
left
for
Homicide,
no
one
was
sorry
to
see
him
go.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nur
ein
Trottel,
der
für
das
Miami
Metro
Morddezernat
arbeitet.
He's
just
a
jerk
who
works
for
Miami
Metro
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Carter
arbeitet
im
Morddezernat,
Süße,
nicht
bei
der
SVU.
Carter
works
Homicide,
sweetheart,
not
SVU.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
am
Telefon
sagte
Sie
arbeiteten
im
Morddezernat.
The
man
on
the
phone
said
you
worked
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Detective
Stills,
NYPD
Morddezernat.
This
is
Detective
Stills,
NYPD
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
vom
Morddezernat,
nicht
von
der
Sitte.
I'm
homicide,
not
vice.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Detective
beim
Morddezernat,
John.
I'm
a
Homicide
Detective,
John.
OpenSubtitles v2018
Morddezernat...
das
was
Sie
tun.
Homicide,
What
you
do.
OpenSubtitles v2018
Danach
war
er
kurz
in
Chicago
beim
Morddezernat.
After
that,
it
was
a
stint
with
Chicago
PD
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Er
war
vor
dem
FBI
beim
Morddezernat.
He
was
Homicide
before
he
joined
the
Bureau.
OpenSubtitles v2018
Das
Morddezernat
hat
noch
nichts
gefunden,
oder?
Homicide
hasn't
found
anything
yet,
have
they?
OpenSubtitles v2018
Was,
bist
du
jetzt
beim
Morddezernat?
What,
are
you
working
Homicide
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
seit
zwei
Monaten
beim
Morddezernat
ohne
eine
einzige
Festnahme.
Been
in
homicide
two
months
without
a
collar.
OpenSubtitles v2018
Aber
Cage
ist
nicht
im
Morddezernat.
Yeah,
but
Cage
isn't
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Hi,
hier
spricht
Lieutenant
Debra
Morgan
vom
Miami
Metro
Morddezernat.
Hi,
this
is
lieutenant
Debra
Morgan
from
Miami
Metro
Homicide.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Sergeant
Batista
vom
Miami
Metro
Morddezernat.
I'm
Sergeant
Batista
from
Miami
Metro
homicide.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
die
nächsten
Tage
nicht
im
Morddezernat
arbeiten.
You
don't
wanna
be
working
Homicide
next
couple
of
days.
OpenSubtitles v2018