Übersetzung für "Morddezernat" in Englisch

Und geben Sie mir das Morddezernat.
Connect me with the Homicide bureau.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme Leute vom hiesigen Morddezernat mit.
I'll pick up a couple of local Homicide men.
OpenSubtitles v2018

Du weißt ganz genau, er kommt nicht von einem Morddezernat.
You know damn well we didn't hire him off a homicide squad.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich wieder beim Morddezernat bin, besuchen Sie mich doch mal.
When I get back on Homicide, I hope you boys will come see me.
OpenSubtitles v2018

Sie und lhr Partner sind wieder beim Morddezernat.
You and your partner are back on homicide.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist, wo ich immer sein wollte, beim Morddezernat.
But this is what I always wanted, to be homicide.
OpenSubtitles v2018

Wie ein Detective Leiter vom Morddezernat wird?
How a homicide detective becomes Captain?
OpenSubtitles v2018

Ich bin Captain Maria LaGuerta vom Miami Metro Morddezernat.
I'm Captain Maria LaGuerta from Miami Metro Homicide.
OpenSubtitles v2018

Aber die kürzen doch nicht beim Morddezernat, oder?
Yeah, but they're not gonna make cuts in homicide, are they?
OpenSubtitles v2018

Und als er ins Morddezernat wechselte, weinte ihm keiner eine Träne nach.
And when he left for Homicide, no one was sorry to see him go.
OpenSubtitles v2018

Er ist nur ein Trottel, der für das Miami Metro Morddezernat arbeitet.
He's just a jerk who works for Miami Metro Homicide.
OpenSubtitles v2018

Carter arbeitet im Morddezernat, Süße, nicht bei der SVU.
Carter works Homicide, sweetheart, not SVU.
OpenSubtitles v2018

Der Mann am Telefon sagte Sie arbeiteten im Morddezernat.
The man on the phone said you worked Homicide.
OpenSubtitles v2018

Hier ist Detective Stills, NYPD Morddezernat.
This is Detective Stills, NYPD Homicide.
OpenSubtitles v2018

Ich bin vom Morddezernat, nicht von der Sitte.
I'm homicide, not vice.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Detective beim Morddezernat, John.
I'm a Homicide Detective, John.
OpenSubtitles v2018

Morddezernat... das was Sie tun.
Homicide, What you do.
OpenSubtitles v2018

Danach war er kurz in Chicago beim Morddezernat.
After that, it was a stint with Chicago PD Homicide.
OpenSubtitles v2018

Er war vor dem FBI beim Morddezernat.
He was Homicide before he joined the Bureau.
OpenSubtitles v2018

Das Morddezernat hat noch nichts gefunden, oder?
Homicide hasn't found anything yet, have they?
OpenSubtitles v2018

Was, bist du jetzt beim Morddezernat?
What, are you working Homicide now?
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit zwei Monaten beim Morddezernat ohne eine einzige Festnahme.
Been in homicide two months without a collar.
OpenSubtitles v2018

Aber Cage ist nicht im Morddezernat.
Yeah, but Cage isn't Homicide.
OpenSubtitles v2018

Hi, hier spricht Lieutenant Debra Morgan vom Miami Metro Morddezernat.
Hi, this is lieutenant Debra Morgan from Miami Metro Homicide.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Sergeant Batista vom Miami Metro Morddezernat.
I'm Sergeant Batista from Miami Metro homicide.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen die nächsten Tage nicht im Morddezernat arbeiten.
You don't wanna be working Homicide next couple of days.
OpenSubtitles v2018