Übersetzung für "Montagestation" in Englisch

Die Montage der Schienenbefestigungen erfolgt auf dem Förderband der Montagestation.
Rail attachments are installed on the conveyor belt of the installation station.
EuroPat v2

Ein Wechsel des Belages der Drahtführungsrolle wird in einer dafür vorgesehenen Montagestation vorgenommen.
The coating of the wire-guiding roller is changed in a repair station provided for this purpose.
EuroPat v2

Die Virtuelle Montagestation, so nennt es Gerald.
Gerald called it the virtual assembly station.
ParaCrawl v7.1

Die Montagestation 21 muss dann durch eine Demontage-Station ergänzt werden.
The assembly station 21 must then be supplemented by a disassembly station.
EuroPat v2

Somit kann sehr schnell eine Montagezeit für eine Montagestation kalkuliert werden.
Thus, assembly time for an assembly station can be calculated very swiftly .
ParaCrawl v7.1

Eine professionelle Montagestation ist auch immer ganz in der Nähe.
There is always a professional mounting center in your area.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage ist auch eine Version mit einer federbalancierten VESA Montagestation erhältlich.
A version with a spring balanced VESA terminal mount is available upon request.
ParaCrawl v7.1

Die Montagestation 22 ist mit einem Heiz-/Kühlsystem 27 zum Temperieren der Drahtführungsrollen-Einheit 6 ausgestattet.
The repair station 22 is provided with a heating/cooling system 27 for controlling the temperature of the wire-guiding-roller unit 6.
EuroPat v2

Der Revolverkopf 26 mit den Teilen wird zur Montagestation gefahren, wo die Teile zusammengebaut werden.
The turret 26 with its parts is moved to the assembly station 4 where the parts are assembled.
EuroPat v2

Eine Störung an einer einzelnen Montagestation hat jedoch Zeitverzögerungen an nachfolgenden Stationen zur Folge.
However, a disruption at an individual assembly station can result in time delays at following stations.
EuroPat v2

Diese entnimmt ein lineares Robot-System MULTILIFT V 40 und positioniert sie in einer separaten Montagestation.
These are then removed by a MULTILIFT V 40 linear robotic system and positioned in a separate assembly station.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist eine Montagestation ideal für solche Situationen, sie ist aber nicht immer einsetzbar.
Although a mounting station is ideal for such situations its not always possible.
ParaCrawl v7.1

Hochregallager, Montagestation, Prüfstation und CNC-Maschinen werden mit einem Palettentransportsystem zu einer flexiblen Fertigungsanlage verkettet.
Automatic warehouse, assembly station, testing stationand CNC machines are combined into a flexible production system using a pallet transport system.
ParaCrawl v7.1

Nach der Montage aller Rumpfsegmente transportieren die Krane den kompletten Flugzeugrumpf bis zur nächsten Montagestation.
After all fuselage segments have been assembled, the cranes transport the complete fuselage to the next assembly station.
ParaCrawl v7.1

Montagestation nach einem der Ansprüche 4-8, dadurch gekennzeichnet, daß der zweite Sensor (36) am Transportweg seitlich an einer Stelle angeordnet ist, an der sich der an die Abschrägung (26) angrenzende Teil der Seitenwand eines von der Anhaltevorrichtung (30) angehaltenen Werkstückträgers (I) befindet.
The assembly station according to claim 4 wherein the second sensor (36) is arranged laterally at the transport path at the location of that portion of the side wall of a workpiece carrier (I) stopped by the stopper means (30) which is adjacent the beveled portion (26).
EuroPat v2

Montagestation nach einem der Ansprüche 5-9, dadurch gekennzeichnet, daß der dritte Sensor (37) am Transportweg seitlich an einer Stelle unmittelbar hinter dem Anschlag (34) angeordnet ist.
The assembly station according to claim 5 wherein the third sensor (37) is arranged laterally at the transport path at a location immediately behind the stopper (34).
EuroPat v2

Montagestation nach einem der Ansprüche 1-11, dadurch gekennzeichnet, daß die Betätigungsmechanismen für den Anschlag (34) und die Positionier- und Haltevorrichtung (15) untereinander gleich ausgebildet und unabhängig voneinander längs des Förderers (10) verstellbar sind.
The assembly station according to claim 1 wherein the actuating mechanisms for the stopper (34) and for the positioning and holding means (15) are identical in construction and are adjustable independently from each other along the conveyer (10).
EuroPat v2

Solange sich das Werkstück in einer Montagestation befindet, kann vorgesehen sein, daß an einer oder mehreren Montagestellen, d.h. an einer oder mehreren Stellen am Werkstück selbst, jeweils immer die gleiche oder verschiedene Montageaufgaben erledigt werden.
As long as the workpiece is disposed in an assembly station, it is possible to provide that the same or different assembly tasks can always be carried out at one or more assembly locations, that is to say at one or more locations on the workpiece itself.
EuroPat v2

In einer Montagestation 40 treffen die Kontaktzungen mit den Trägern zusammen, welche aus einer Station 42 zugeführt werden.
In an assembling station 40 the contact prongs meet with the carrier which are conveyed from a station 42.
EuroPat v2

Um in der Montagestation die Blattfeder-Baugruppen leicht von dem Verbindungsstreifen 250 abtrennen zu können, ist an den Stegen 228a eine Bruchlinie 256 vorgebildet.
In order to allow the leaf spring assemblies to be easily severed from the connection strip 250 in the assembly station, a break line 256 has been pre-formed in the webs 228a.
EuroPat v2

Montagestation nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Werkstückträger (12) mindestens an einer der vorlaufenden Ecken eine Abschrägung (26) aufweisen, mit der sie gegen den Anschlag stoßen.
The assembly station according to claim 1 wherein the workpiece carriers (12) have at least one of their leading edges provided with a beveled portion (26) for abutment against the stopper (34).
EuroPat v2

Montagestation nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Anschlag (34) dann in den Transportweg vorbewegt wird, wenn der zweite Sensor (36) keinen Werkstückträger (I) feststellt.
The assembly station according to claim 5 wherein the stopper (34) is advanced into the transport path if the second sensor (36) does not detect a workpiece carrier (I).
EuroPat v2

Montagestation nach einem der Ansprüche 3-7, dadurch gekennzeichnet, daß der erste Sensor (35) am Transportweg seitlich an einer Stelle angeordnet ist, an der sich der an die Abschrägung (26) angrenzende Teil der Seitenwand eines in der Aufnahmeposition befindlichen Werkstückträgers (II) befindet.
The assembly station according to claim 3 wherein the first sensor (35) is arranged laterally at the transport path at the location of that portion of the side wall of a workpiece carrier (II) arranged in the receiving position which is adjacent the beveled portion (26).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner eine Montagestation und eine Wartungs- und Einfahrstation für die Drahtführungsrollen-Einheit und ein Verfahren zum Auswechseln der Drahtführungsrollen-Einheit.
There is also a repair station and a maintenance and testing station for the wire-guiding-roller unit and a method of exchanging the wire-guiding-roller unit.
EuroPat v2

In Figur 3 ist eine Montagestation 22 mit einer darin untergebrachten Drahtführungsrollen-Einheit 6 und einem Teil eines zum Bewegen der Drahtführungsrollen-Einheit geeigneten Manipulators dargestellt.
FIG. 3 illustrates a repair station 22 with a wire-guiding-roller unit 6 accommodated therein and part of a manipulator which is suitable for moving the wire-guiding-roller unit.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Heiz-/Kühlsystems wird die Drahtführungsrollen-Einheit während ihres Aufenthalts in der Montagestation vortemperiert, so daß nach einem anschließenden Einbau in die Drahtsäge keine Aufwärmphase notwendig ist, während der die Drahtführungsrolle auf Betriebstemperatur gebracht werden muß.
The heating/cooling system is used to control the temperature of the wire-guiding-roller unit in advance while it remains in the repair station. This has the result that, once it has subsequently been installed in the wire saw, there is no need for any warm-up phase during which the wire-guiding roller has to be brought to the operating temperature.
EuroPat v2

Die Montagestation kann als verfahrbarer Montagewagen ausgebildet sein, der bei Bedarf an die Drahtsäge herangefahren wird.
The repair station may be constructed as a displaceable fitting carriage which, if required, is moved up to the wire saw.
EuroPat v2