Übersetzung für "Montagestation" in Englisch
Die
Montage
der
Schienenbefestigungen
erfolgt
auf
dem
Förderband
der
Montagestation.
Rail
attachments
are
installed
on
the
conveyor
belt
of
the
installation
station.
EuroPat v2
Ein
Wechsel
des
Belages
der
Drahtführungsrolle
wird
in
einer
dafür
vorgesehenen
Montagestation
vorgenommen.
The
coating
of
the
wire-guiding
roller
is
changed
in
a
repair
station
provided
for
this
purpose.
EuroPat v2
Die
Virtuelle
Montagestation,
so
nennt
es
Gerald.
Gerald
called
it
the
virtual
assembly
station.
ParaCrawl v7.1
Die
Montagestation
21
muss
dann
durch
eine
Demontage-Station
ergänzt
werden.
The
assembly
station
21
must
then
be
supplemented
by
a
disassembly
station.
EuroPat v2
Somit
kann
sehr
schnell
eine
Montagezeit
für
eine
Montagestation
kalkuliert
werden.
Thus,
assembly
time
for
an
assembly
station
can
be
calculated
very
swiftly
.
ParaCrawl v7.1
Eine
professionelle
Montagestation
ist
auch
immer
ganz
in
der
Nähe.
There
is
always
a
professional
mounting
center
in
your
area.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
ist
auch
eine
Version
mit
einer
federbalancierten
VESA
Montagestation
erhältlich.
A
version
with
a
spring
balanced
VESA
terminal
mount
is
available
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Die
Montagestation
22
ist
mit
einem
Heiz-/Kühlsystem
27
zum
Temperieren
der
Drahtführungsrollen-Einheit
6
ausgestattet.
The
repair
station
22
is
provided
with
a
heating/cooling
system
27
for
controlling
the
temperature
of
the
wire-guiding-roller
unit
6.
EuroPat v2
Der
Revolverkopf
26
mit
den
Teilen
wird
zur
Montagestation
gefahren,
wo
die
Teile
zusammengebaut
werden.
The
turret
26
with
its
parts
is
moved
to
the
assembly
station
4
where
the
parts
are
assembled.
EuroPat v2
Eine
Störung
an
einer
einzelnen
Montagestation
hat
jedoch
Zeitverzögerungen
an
nachfolgenden
Stationen
zur
Folge.
However,
a
disruption
at
an
individual
assembly
station
can
result
in
time
delays
at
following
stations.
EuroPat v2
Diese
entnimmt
ein
lineares
Robot-System
MULTILIFT
V
40
und
positioniert
sie
in
einer
separaten
Montagestation.
These
are
then
removed
by
a
MULTILIFT
V
40
linear
robotic
system
and
positioned
in
a
separate
assembly
station.
ParaCrawl v7.1
Zwar
ist
eine
Montagestation
ideal
für
solche
Situationen,
sie
ist
aber
nicht
immer
einsetzbar.
Although
a
mounting
station
is
ideal
for
such
situations
its
not
always
possible.
ParaCrawl v7.1
Hochregallager,
Montagestation,
Prüfstation
und
CNC-Maschinen
werden
mit
einem
Palettentransportsystem
zu
einer
flexiblen
Fertigungsanlage
verkettet.
Automatic
warehouse,
assembly
station,
testing
stationand
CNC
machines
are
combined
into
a
flexible
production
system
using
a
pallet
transport
system.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Montage
aller
Rumpfsegmente
transportieren
die
Krane
den
kompletten
Flugzeugrumpf
bis
zur
nächsten
Montagestation.
After
all
fuselage
segments
have
been
assembled,
the
cranes
transport
the
complete
fuselage
to
the
next
assembly
station.
ParaCrawl v7.1
Montagestation
nach
einem
der
Ansprüche
4-8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
zweite
Sensor
(36)
am
Transportweg
seitlich
an
einer
Stelle
angeordnet
ist,
an
der
sich
der
an
die
Abschrägung
(26)
angrenzende
Teil
der
Seitenwand
eines
von
der
Anhaltevorrichtung
(30)
angehaltenen
Werkstückträgers
(I)
befindet.
The
assembly
station
according
to
claim
4
wherein
the
second
sensor
(36)
is
arranged
laterally
at
the
transport
path
at
the
location
of
that
portion
of
the
side
wall
of
a
workpiece
carrier
(I)
stopped
by
the
stopper
means
(30)
which
is
adjacent
the
beveled
portion
(26).
EuroPat v2
Montagestation
nach
einem
der
Ansprüche
5-9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
dritte
Sensor
(37)
am
Transportweg
seitlich
an
einer
Stelle
unmittelbar
hinter
dem
Anschlag
(34)
angeordnet
ist.
The
assembly
station
according
to
claim
5
wherein
the
third
sensor
(37)
is
arranged
laterally
at
the
transport
path
at
a
location
immediately
behind
the
stopper
(34).
EuroPat v2
Montagestation
nach
einem
der
Ansprüche
1-11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Betätigungsmechanismen
für
den
Anschlag
(34)
und
die
Positionier-
und
Haltevorrichtung
(15)
untereinander
gleich
ausgebildet
und
unabhängig
voneinander
längs
des
Förderers
(10)
verstellbar
sind.
The
assembly
station
according
to
claim
1
wherein
the
actuating
mechanisms
for
the
stopper
(34)
and
for
the
positioning
and
holding
means
(15)
are
identical
in
construction
and
are
adjustable
independently
from
each
other
along
the
conveyer
(10).
EuroPat v2
Solange
sich
das
Werkstück
in
einer
Montagestation
befindet,
kann
vorgesehen
sein,
daß
an
einer
oder
mehreren
Montagestellen,
d.h.
an
einer
oder
mehreren
Stellen
am
Werkstück
selbst,
jeweils
immer
die
gleiche
oder
verschiedene
Montageaufgaben
erledigt
werden.
As
long
as
the
workpiece
is
disposed
in
an
assembly
station,
it
is
possible
to
provide
that
the
same
or
different
assembly
tasks
can
always
be
carried
out
at
one
or
more
assembly
locations,
that
is
to
say
at
one
or
more
locations
on
the
workpiece
itself.
EuroPat v2
In
einer
Montagestation
40
treffen
die
Kontaktzungen
mit
den
Trägern
zusammen,
welche
aus
einer
Station
42
zugeführt
werden.
In
an
assembling
station
40
the
contact
prongs
meet
with
the
carrier
which
are
conveyed
from
a
station
42.
EuroPat v2
Um
in
der
Montagestation
die
Blattfeder-Baugruppen
leicht
von
dem
Verbindungsstreifen
250
abtrennen
zu
können,
ist
an
den
Stegen
228a
eine
Bruchlinie
256
vorgebildet.
In
order
to
allow
the
leaf
spring
assemblies
to
be
easily
severed
from
the
connection
strip
250
in
the
assembly
station,
a
break
line
256
has
been
pre-formed
in
the
webs
228a.
EuroPat v2
Montagestation
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Werkstückträger
(12)
mindestens
an
einer
der
vorlaufenden
Ecken
eine
Abschrägung
(26)
aufweisen,
mit
der
sie
gegen
den
Anschlag
stoßen.
The
assembly
station
according
to
claim
1
wherein
the
workpiece
carriers
(12)
have
at
least
one
of
their
leading
edges
provided
with
a
beveled
portion
(26)
for
abutment
against
the
stopper
(34).
EuroPat v2
Montagestation
nach
Anspruch
5
oder
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Anschlag
(34)
dann
in
den
Transportweg
vorbewegt
wird,
wenn
der
zweite
Sensor
(36)
keinen
Werkstückträger
(I)
feststellt.
The
assembly
station
according
to
claim
5
wherein
the
stopper
(34)
is
advanced
into
the
transport
path
if
the
second
sensor
(36)
does
not
detect
a
workpiece
carrier
(I).
EuroPat v2
Montagestation
nach
einem
der
Ansprüche
3-7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
erste
Sensor
(35)
am
Transportweg
seitlich
an
einer
Stelle
angeordnet
ist,
an
der
sich
der
an
die
Abschrägung
(26)
angrenzende
Teil
der
Seitenwand
eines
in
der
Aufnahmeposition
befindlichen
Werkstückträgers
(II)
befindet.
The
assembly
station
according
to
claim
3
wherein
the
first
sensor
(35)
is
arranged
laterally
at
the
transport
path
at
the
location
of
that
portion
of
the
side
wall
of
a
workpiece
carrier
(II)
arranged
in
the
receiving
position
which
is
adjacent
the
beveled
portion
(26).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
Montagestation
und
eine
Wartungs-
und
Einfahrstation
für
die
Drahtführungsrollen-Einheit
und
ein
Verfahren
zum
Auswechseln
der
Drahtführungsrollen-Einheit.
There
is
also
a
repair
station
and
a
maintenance
and
testing
station
for
the
wire-guiding-roller
unit
and
a
method
of
exchanging
the
wire-guiding-roller
unit.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
eine
Montagestation
22
mit
einer
darin
untergebrachten
Drahtführungsrollen-Einheit
6
und
einem
Teil
eines
zum
Bewegen
der
Drahtführungsrollen-Einheit
geeigneten
Manipulators
dargestellt.
FIG.
3
illustrates
a
repair
station
22
with
a
wire-guiding-roller
unit
6
accommodated
therein
and
part
of
a
manipulator
which
is
suitable
for
moving
the
wire-guiding-roller
unit.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Heiz-/Kühlsystems
wird
die
Drahtführungsrollen-Einheit
während
ihres
Aufenthalts
in
der
Montagestation
vortemperiert,
so
daß
nach
einem
anschließenden
Einbau
in
die
Drahtsäge
keine
Aufwärmphase
notwendig
ist,
während
der
die
Drahtführungsrolle
auf
Betriebstemperatur
gebracht
werden
muß.
The
heating/cooling
system
is
used
to
control
the
temperature
of
the
wire-guiding-roller
unit
in
advance
while
it
remains
in
the
repair
station.
This
has
the
result
that,
once
it
has
subsequently
been
installed
in
the
wire
saw,
there
is
no
need
for
any
warm-up
phase
during
which
the
wire-guiding
roller
has
to
be
brought
to
the
operating
temperature.
EuroPat v2
Die
Montagestation
kann
als
verfahrbarer
Montagewagen
ausgebildet
sein,
der
bei
Bedarf
an
die
Drahtsäge
herangefahren
wird.
The
repair
station
may
be
constructed
as
a
displaceable
fitting
carriage
which,
if
required,
is
moved
up
to
the
wire
saw.
EuroPat v2