Übersetzung für "Monsanto" in Englisch
Das
für
die
Studie
benötigte
Material
wurde
von
Monsanto
zur
Verfügung
gestellt.
The
materials
needed
in
the
study
had
been
provided
by
Monsanto.
DGT v2019
Die
für
die
Studie
benötigten
Materialien
wurden
von
Monsanto
zur
Verfügung
gestellt.
The
materials
needed
in
the
study
had
been
provided
by
Monsanto.
DGT v2019
Das
Pflanzenschutzmittel
heißt
Roundup
und
wird
von
Monsanto
hergestellt.
The
crop
spray
is
called
Roundup
and
is
manufactured
by
Monsanto.
Europarl v8
Monsanto
betreibt
auch
eine
umfassende
genetische
Veränderung
von
Pflanzen.
Monsanto
is
also
behind
the
large-scale
genetic
modification
of
plants.
Europarl v8
Bauern
Organisationen
in
Haiti
erheben
heute
ihre
Stimmen
gegen
Monsanto.
Haitian
Peasant
org
is
raising
their
voices
today
against
Monsanto.
GlobalVoices v2018q4
Anfangs
behaupteten
sie,
Monsanto
würde
gentechnisch
verändertes
Saatgut
spenden.
At
first
they
claimed
Monsanto
was
donating
genetically
modified
seed.
GlobalVoices v2018q4
Von
Juni
1998
bis
Januar
2000
war
er
als
Rechtsstratege
bei
Monsanto
tätig.
From
January
1998
to
June
2000
he
served
as
Chief
Legal
Strategist
of
Monsanto
Company.
Wikipedia v1.0
Im
Frühjahr
1997
wurde
Calgene
von
Monsanto
aufgekauft.
Also,
in
April,
Monsanto
purchased
the
remaining
shares
of
Calgene.
Wikipedia v1.0
Monsanto
Europe
S.A.
wurde
zu
den
in
der
vorliegenden
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
konsultiert.
Monsanto
Europe
S.A.
has
been
consulted
on
the
measures
provided
for
in
this
Decision.
DGT v2019
Im
vorliegenden
Fall
erreicht
das
Sonnenblumensaatgutgeschäft
von
Monsanto
nicht
die
festgesetzte
EU-Umsatzschwelle.
In
this
case,
the
sunflower
seed
business
of
Monsanto
did
not
reach
the
EU
turnover
threshold
TildeMODEL v2018
Sie
wurde
von
der
Firma
Monsanto
beantragt.
It
results
from
an
application
submitted
by
the
company
Monsanto.
TildeMODEL v2018
Die
Genehmigung
wurde
Monsanto
für
10
Jahre
erteilt.
This
authorisation
has
been
granted
to
Monsanto
for
10
years.
TildeMODEL v2018
Warum
sind
Google,
Microsoft,
Facebook
oder
Monsanto
keine
europäischen
Firmen?
Why
are
Google,
Microsoft,
Facebook
and
Monsanto
not
European
companies?
TildeMODEL v2018
Monsanto
zahlte
aussergerichtlich
80
Millionen
Dollar
Schadensersatz.
Monsanto
settled
out
of
court
paying
$80
million
in
damages.
OpenSubtitles v2018
Kritik
an
Monsanto
oder
deren
Produkten
wurde
entweder
gestrichen
oder
gekürzt.
Any
criticism
of
Monsanto
or
its
product
they
either
removed
it
or
minimized
it.
OpenSubtitles v2018
Und
da
fördert
ein
Monsanto
-Produkt
ausgerechnet
das,
was
keiner
braucht.
So
the
first
product
Monsanto
comes
up
with
is
a
product
that
produces
more
of
what
we
don't
need.
OpenSubtitles v2018
Das
von
Monsanto
erzeugte
Hormon
entsprach
nicht
den
Richtlinien.
Monsanto's
engineered
growth
hormone
did
not
comply
with
safety
requirements.
OpenSubtitles v2018
Der
wird
von
Konzernen
wie
Monsanto,
Nestle
oder
Bayer
bezahlt.
ILSI
receives
funds
from
corporations
such
as
Monsanto,
Nestle
and
Bayer.
WMT-News v2019
Sauget
wurde
im
Jahr
1926
mit
den
Namen
Monsanto
gegründet.
Sauget
was
incorporated
as
"Monsanto"
in
1926.
WikiMatrix v1
Wir
sind
hier
umgeben
im
Herzland
von
Monsanto.
We
are
surrounded
here
in
the
heartland
by
Monsanto.
OpenSubtitles v2018
Darum
ist
der
Marsch
gegen
Monsanto
ein
Marsch
fuer
Freiheit.
That
is
why
the
March
against
Monsanto
is
a
march
for
freedom.
QED v2.0a
Bayer
wird
am
7.
Juni
der
alleinige
Eigentümer
der
Monsanto
Company.
Bayer
will
become
the
sole
shareholder
of
Monsanto
on
June
7.
ParaCrawl v7.1