Übersetzung für "Monotrop" in Englisch

Bevorzugt sind Verbindungen, die enantiotrop oder monotrop discotische Phasen ausbilden.
Compounds are preferred which form enantiotropically or monotropically discotic phases.
EuroPat v2

Die Verbindungen der Formel II können enantiotrop oder monotrop flüssigkristallin sein.
The compounds of the formula II may be enantiotropic or monotropic liquid-crystalline.
EuroPat v2

Es ist allgemein bekannt, dass die verschiedenen Modifikationen einer Substanz monotrop oder enantiotrop vorliegen können.
It is generally known that the different forms of a substance can be monotropic or enantiotropic.
EuroPat v2

Die Fluorphenylcyclohexane der Formel (I) sind in der Regel monotrop flüssigkristallin, d. h. ihr Klärpunkt liegt bei tieferer Temperatur als ihr Schmelzpunkt.
The fluorophenylcyclohexanes of Formula (I) generally have monotropic liquid crystalline properties, i.e., their clear point is at a lower temperature than their melting point.
EuroPat v2

Das Prinzip der lateralen Substitution wurde erstmals von Weissflog und Demus auf dreikernige niedermolekulare Flüssigkristalle angewendet, wobei monotrop nematische Systeme entstanden.
The principle of lateral substitution was first used by Weissflog and Demus to prepare monotropic nematic systems from trinuclear low molecular weight liquid crystals.
EuroPat v2

Die so erhaltene Zielverbindung dieses Beispiels ist monotrop nematisch (K 84.0 N (36.1) I) und hat eine negative DKA.
The resulting title compound of this example is monotropically nematic (K 84.0 N (36.1) I) and has a negative DCA.
EuroPat v2

Die erhaltene Verbindung ist monotrop nematisch (K 90 N (49) I) und hat eine negative DKA.
The resulting compound is monotropically nematic (K 90 N (49) I) and has a negative DCA.
EuroPat v2

Die so erhaltene Zielverbindung dieses Beispiels ist monotrop nematisch (K 84.0 N (36.1) 1) und hat eine negative DKA.
The resulting title compound of this example is monotropically nematic (K 84.0 N (36.1) I) and has a negative DCA.
EuroPat v2

Komponente B ist monotrop oder enantiotrop nematisch, weist keine smektischen Phasen auf und kann in Flüssigkristallmischungen das Auftreten von smektischen Phasen bis zu sehr tiefen Temperaturen verhindern.
Component B has monotropic or enantiotropic nematogeneity, has no smectic phases and can prevent the occurrence of smectic phases in liquid-crystal mixtures down to very low temperatures.
EuroPat v2

Neben Verbindungen der Formeln I und II können in erfindungsgemäßen Medien auch bekannte enantiotrop oder monotrop flüssigkristalline Verbindungen, die in reiner Form nematische, cholesterische, smektische, diskotische oder phasmidische Phasen bilden, enthalten sein.
In addition to compounds of the formulae I and II, media according to the invention may also contain known enantiotropic or monotropic liquid-crystalline compounds which, in pure form, form nematic, cholesteric, smectic, diskotic or phasmidic phases.
EuroPat v2

Komponente B ist monotrop oder enantiotrop nematisch und kann in Flüssigkristallmischungen das Auftreten von smektischen Phasen bis zu sehr tiefen Temperaturen verhindern.
Component B is monotropically or enantiotropically nematic and is able to prevent the occurrence of smectic phases down to very low temperatures in liquid-crystal mixtures.
EuroPat v2

Komponente C ist monotrop oder enantiotrop nematisch und kann in Flüssigkristallmischungen das Auftreten von smektischen Phasen bis zu sehr tiefen Temperaturen verhindern.
Component C is monotropically or enantiotropically nematic and is able to prevent the occurrence of smectic phases down to very low temperatures in liquid-crystal mixtures.
EuroPat v2

Besonders bevorzugte Einzelverbindungen der Komponente B sind extrem niedrig viskose nematische Flüssigkristalle mit einer Viskosität von nicht mehr als 18, vorzugsweise nicht mehr als 12 mm²s?¹, bei 20 °C. Komponente B ist monotrop oder enantiotrop nematisch, weist keine smektischen Phasen auf und kann in Flüssigkristallmischungen das Auftreten von smektischen Phasen bis zu sehr tiefen Temperaturen verhindern.
Particularly preferred individual compounds of component B are extremely low-viscosity nematic liquid crystals having a viscosity of not more than 18 mm2 s-1, preferably not more than 12 mm2 s-1, at 20° C. Component B is monotropic or enantiotropic nematic, has no smectic phases and can prevent the occurrence of smectic phases in liquid-crystal mixtures down to very low temperatures.
EuroPat v2

Besonders bevorzugte Einzelverbindungen der Komponente B sind extrem niedrig viskose nematische Flüssigkristalle mit einer Fließviskosität von nicht mehr als 18, vorzugsweise nicht mehr als 12 mm 2 s -1, bei 20 °C. Komponente B ist monotrop oder enantiotrop nematisch, weist keine smektischen Phasen auf und kann in Flüssigkristallmischungen das Auftreten von smektischen Phasen bis zu sehr tiefen Temperaturen verhindern.
Particularly preferred individual compounds of component B are extremely low-viscosity nematic liquid crystals having a flow viscosity of not greater than 18, preferably not greater than 12 mm 2 ·s ?1, at 20° C. Component B is monotropically or enantiotropically nematic, has no smectic phases and can prevent the occurrence of smectic phases in liquid-crystal mixtures down to very low temperatures.
EuroPat v2