Übersetzung für "Monatsentgelt" in Englisch

Beamtete Ärzte: Variables Monatsentgelt, von der Regierung für jede Berufskategorie festgelegt.
Scales of fees fixed by a national agree ment or by interministerial decree.
EUbookshop v2

Der Versicherungsschutz besteht danach noch solange, bis das nächste Monatsentgelt fällig wäre.
The insurance coverage is then valid until the next monthly fee is due.
ParaCrawl v7.1

Die Vorleistungsentgelte der Klägerin setzen sich aus zwei Komponenten zusammen, einem Monatsentgelt und einem Einmalentgelt.
The applicant’s charges for wholesale access are made up of two components: a monthly subscription charge, and a one-off charge.
EUbookshop v2

Beamtete Ärzte: Variables Monatsentgelt, von der Re gierung für jede Berufskategorie festgelegt.
Employed doctors: monthly salary set by government, varying according to pro fessional category.
EUbookshop v2

Das nationale statistische Amt hat das durchschnittliche Monatsentgelt der Arbeitnehmer in der Industrie berech­net und sich dabei auf die Erhebung über Löhne und Gehälter in Industrie und Dienstleistungsgewerbe im Haushaltsjahr 1989 gestützt.
The National Statistics Institute has evaluated the ave­rage monthly wage for workers in the manufacturing industry on the basis of the survey into wage levels in the industrial and service sector for 1989.
EUbookshop v2

In Frankreich betrug das durchschnittliche Monatsentgelt (einschließlich Sozialabgaben) 3 562 FF für Schwestern und 3 112 FF für Pflegekräfte.
The average monthly salary in France (including social security contributions) is FF 3 562 for nurses and FF 3 112 for nursing assistants.
EUbookshop v2

Die Endkundenpreise der Klägerin setzen sich aus zwei Komponenten zusammen: einem Monatsentgelt, das von der Qualität der bereitgestellten Leitungen und Dienstleistungen abhängt, und einem einmaligen Entgelt für die Neuschaltung oder Übernahme einer Leitung, je nach dem zu beiden Seiten der Leitung erforderlichen Arbeitsaufwand.
The applicant’s retail prices are made up of two components: a basic monthly charge, which depends on the quality of the line and services supplied, and a one-off charge for a new connection or takeover of a line, depending on the work needed at the two ends of the line.
EUbookshop v2

Neben regelmäßigen Zahlungen zählen dazu auch alle unregelmäßigen Sondervergütungen und Zahlungen (13. und 14. Monatsentgelt, Urlaubsgeld, Gewinnbeteiligungen, Abgeltung für nicht genommenen Urlaub usw.).
Apart from regularly paid bonuses, all bonuses and payments which are not paid regularly should be included (13th or 14th month payments, holiday bonuses, profit sharing, allowances for leave not taken, etc).
EUbookshop v2

Sie beziehen ein konstantes Monatsentgelt – selbst, wenn Sie einmal nicht auf die vereinbarte Stundenzahl kommen.
You receive a constant monthly salary even if you occasionally fall short of the agreed number of hours.
ParaCrawl v7.1

Ist diese Zuwendung höher als ein Monatsentgelt, dann wird der darüber hinausgehende Betrag vom maximalen Zuschlag abgezogen.
If the bonus is more than one month's wages or salary, part of the amount exceeding this level will be deducted from the maximum supplementary allowance.
ParaCrawl v7.1

Anspruchsvolle Aufgaben, ein kollegiales Umfeld und ein zuverlässiger und dauerhafter Arbeitgeber sind Argumente, die es Ihnen leicht machen, sich für die NTN Antriebstechnik GmbH zu entscheiden. Neben einem festen Monatsentgelt, welches durch ein tarifgerechtes Vergütungssystem gesteuert wird, zahlen wir allen Mitarbeitern Urlaubsgeld und eine jährliche Sonderzahlung.
Challenging assignments, a cooperative environment and a reliable and durable employer all make it easy for you to opt for NTN Antriebstechnik GmbH. Alongside a fixed monthly salary, which is regulated by a reward system that conforms to a collective labour agreement, we pay every employee a vacation allowance and an annual supplementary payment.
CCAligned v1