Übersetzung für "Molekülaufbau" in Englisch

Das Abgleiten der Ketten kann auch durch systematische Verzweigungen im Molekülaufbau vermindert werden.
The sliding of the chains on one another can also be prevented by systematic branches in the structure of the molecule.
EuroPat v2

In weiteren Versuchen wird der Molekülaufbau verändert.
In further experiments, the molecular structure is modified.
EuroPat v2

Die Steroide sind eine Substanzgruppe, die sich durch einen charakteristischen Molekülaufbau auszeichnet.
Steroids are a specific substance group which is characterized by a specific molecular structure.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich für die Blättchenaggregation ist die Fibrillenstruktur des nativen Kollagens und sein polarer Molekülaufbau.
The fibril structure of the native collagen and its polar molecular structure are essential for platelet aggregation.
EuroPat v2

Wegen der Hydrophilie des NCO-Präpolymeren und seiner hierdurch hervorgerufenen guten Verträglichkeit mit dem Wasser tritt hierbei in unterschiedlicher Größenordnung immer eine unerwünschte Reaktion von Isocyanatgruppen mit Wasser auf, welche zu einem unkontrollierten Molekülaufbau führt.
Since the isocyanate prepolymer is hydrophilic and, therefore, highly compatible with water, this reaction is invariably accompanied to a greater or lesser extent by an unwanted reaction of isocyanate groups with water, which leads to an uncontrolled increase in the size of the molecule.
EuroPat v2

Als homogen mischbare UV-Absorber mit Molekulargewichten von ?5000 und von geringer Flüchtigkeit sind auch solche geeignet, die in ihrem Molekülaufbau mehrere UV-absorbierende Teilstrukturen, auch verschiedener chemischer Konstitution, enthalten.
Homogeneously miscible UV absorbers with molecular weights ?5000 and with low volatility which are suitable are also those which contain several residues, even those with different chemical construction, which absorb UV, in their molecular structure.
EuroPat v2

Es wurde ein Polymerisationsverfahren gefunden, bei welchem ein Polymer mit regelmäßigem Molekülaufbau mit hoher Molmasse bei technisch günstigen Prozeßtemperaturen in hoher Ausbeute erhalten wird.
A polymerization process has been found in which a polymer of regular molecular structure and high molecular weight is obtained in high yield at industrially favorable process temperatures.
EuroPat v2

Verbindungen mit nichtpolarem Molekülaufbau, insbesondere wasserlösliche bzw. in Wasser dispergierbare Polymere, die unter bestimmten Voraussetzungen in Wasser ebenfalls eine Dispergierwirkung entfalten können, wie Carboxymethylcellulose, Polyethylenglykol, Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon und Polyacrylate, fallen nicht unter die Definition "Tenside" und können in den erfindungsgemäßen Mitteln enthalten sein.
Compounds having a nonpolar molecular structure, particularly water-soluble and water-dispersible polymers which are also capable under certain conditions of developing a dispersing effect in water, such as carboxymethyl cellulose, polyethylene glycol, polyvinyl alcohol, polyvinyl pyrrolidone and polyacrylates, do not fall under the definition of "surfactants" and may be present in the compositions according to the invention.
EuroPat v2

Für den Fall, daß man bei der Verwendung monomerer organischer Materialien von einer Mischung mit gleicher Moleküllänge aber unterschiedlichem Molekülaufbau im Rahmen der Formel (I) ausgeht, kann innerhalb einer hiermit aufgebauten Schicht eine laterale Kristallisation verhindert werden, wodurch diese Schicht zweidimensional amorph und damit optisch homogener wird.
In the case where monomeric organic materials are used with the starting mixture having the same molecular length but different molecular structures in the context of the formula (I), lateral crystallisation within a layer constructed therewith can be prevented, which makes this layer two-dimensionally amorphous and thus optically more homogeneous.
EuroPat v2

Es war daher im Falle der erfindungsgemäßen Diimide nicht vorhersehbar, daß sich auch bei einem asymmetrischen Molekülaufbau schwarze Pigmente finden lassen würden.
Thus, in the case of the diimides according to the invention, it was not foreseeable that it would be possible to find black pigments even with an unsymmetrical molecular structure.
EuroPat v2

Sie können je nach Molekülaufbau als wirksame Emulgatoren sowohl in öl-in-Wasser-Emulsionen als auch in Wasser-in-öl-Emulsionen verwendet werden und zwar erhält man dann Emulgatoren für Öl-in-Wasser-Emulsionen, wenn der Anteil an den Polyätherblök ken, die aus Polyäthylenoxideinheiten und gegebenenfalls aus Polypropylenoxideinheiten aufgebaut sind, mindestens 60 Gew.-% des gesamten Polyätherderivates ausmacht.
Depending upon the structure of the molecule, the derivatives can be used as effective emulsifiers in either oil-in-water emulsions or water-in-oil emulsions. The derivatives are suitable emulsifiers for oil-in-water emulsions when the proportion of polyether blocks comprised of polyethylene oxide units and, if required, of polypropylene oxide units, is at least 60% by weight of the total polyether derivative.
EuroPat v2

Es ist bekannt, dass fettsäuremodifizierte Alkydharze, bedingt durch ihren überwiegend hydrophoben Molekülaufbau, in Wasser unlöslich sind und nur gelöst in organischen Lösungsmitteln als Überzugsmittel verwendet werden können.
It is known that due to their predominantly hydrophobic molecular structure, fatty acid-modified alkyd resins are insoluble in water and can be used as coating materials only when dissolved in organic solvents.
EuroPat v2

Als homogen mischbare UV-Absorber mit Molekulargewichten von 5 5000 und von geringer Flüchtigkeit sind auch solche geeignet, die in ihrem Molekülaufbau mehrere UV-absorbierende Teilstrukturen, auch verschiedener chemischer Konstitution, enthalten.
Suitable homogeneously miscible UV absorbers with molecular weights?5000 and of low volatility are also those that contain several UV-absorbing structural components in their molecular structure, optionally of differing chemical structures.
EuroPat v2

Dies wird durch ihren amphipilen Molekülaufbau ermöglicht: Emulgatoren besitzen wenigstens eine polare (hydrophile) Gruppe und wenigstens eine unpolare (lipophile) Gruppe.
This is made possible as a result of their amphiphilic molecular structure: emulsifiers have at least one polar (hydrophilic) group and at least one nonpolar (lipophilic) group.
EuroPat v2

Sie sorgen, bedingt durch ihren spezifischen Molekülaufbau mit mindestens einem hydrophilen und einem hydrophoben Molekülteil, für eine Herabsetzung der Oberflächenspannung des Wassers, die Benetzung der Haut, die Erleichterung der Schmutzentfernung und -lösung, ein leichtes Abspülen und - je nach Wunsch - für Schaumregulierung.
As a result of their specific molecular structure having at least one hydrophilic and one hydrophobic molecular moiety, they are able to reduce the surface tension of water, wet skin, facilitate the removal and dissolution of dirt, facilitate rinsing and-if desired, control lathering.
EuroPat v2

Sie sorgen, bedingt durch ihren spezifischen Molekülaufbau mit mindestens einem hydrophilen und einem hydrophoben Molekülteil, für eine Herabsetzung der Oberflächenspannung des Wassers, die Benetzung der Haut, die Erleichterung der Schmutzentfernung und -lösung, ein leichtes Abspülen und - je nach Wunsch- für Schaumregulierung.
As a result of their specific molecular structure having at least one hydrophilic and one hydrophobic molecular moiety, they are able to reduce the surface tension of water, wet the skin, facilitate soil removal and dissolution, facilitate rinsing and—if desired—control foaming.
EuroPat v2

In der bevorzugten Ausführungsform sind dabei diese zwei reaktiven Substituententypen im Molekülaufbau wenigstens anteilsweise und insbesondere überwiegend räumlich von einander getrennt am Urethan - Oligomeren angeordnet.
In the preferred embodiment, these two reactive substituents are arranged at least partly and, in particular, predominantly spatially separate from one another on the urethane oligomer in the structure of the molecule.
EuroPat v2

Obwohl eine solche Linienaufspaltung wertvolle Informationen über die vorhandenen Kopplungen und damit über den Molekülaufbau liefert, kann sie andererseits die Analyse eines Spektrums stark erschweren, weil sich die durch eine Linienaufspaltung entstehenden Multiplets überlappen können, so daß die Zuordnung der einzelnen Linien nicht mehr ohne weiteres möglich ist.
Although line splitting of this type provides valuable information regarding the couplings that exist, and thus regarding molecular structure, it can also seriously impede analysis of a spectrum, because it is possible for the multiplets that are produced by line splitting to overlap, which means that it is no longer readily possible to allocate the individual lines.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Flüssigkristallzelle mit Orientierungsschichten aus organischem Material zu schaffen, mit dem durch Strukturänderungen im Molekülaufbau verschiedene Orientierungswinkel erzielbar sind und das gleichzeitig so aufgebaut werden kann, daß es mit Flüssigkristallmolekülen aus unterschiedlichen Substanzklassen in Wechselwirkung treten kann.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide a liquid crystal cell having alignment layers of organic material with which different tilt angles can be achieved by changes in the molecular structure, and which is structured so as to be able to interact with liquid crystal molecules from different classes of substances.
EuroPat v2

In der DE-OS-2 701 002 wird darauf hingewiesen, daß die in jedem höhermolekularen Epoxidharz enthaltenen, sekundären Hydroxylgruppen bei der Kettenverlängerung in Konkurrenz zu den Hydroxylgruppen des Polyols treten können und dadurch einen undefinierten Molekülaufbau verursachen können.
In DE-OS No. 2,701,002 it is pointed out that the secondary hydroxyl groups contained in any epoxy resin of relatively high molecular weight can, in case of chain extension, enter into competition with the hydroxyl groups of the polyol and may thus cause an undefined molecule structure.
EuroPat v2

Es ist somit das Verdienst der vorliegenden Erfindung eine Möglichkeit aufzuzeigen, durch eine gesteigerte Reaktivität und Selektivität des kettenverlängernden Agens einen eindeutigen Molekülaufbau zu gewährleisten.
It is the merit of the present invention, therefore, to have indicated a way to ensure an unambiguous molecule structure by an enhanced reactivity and selectivity of the chain-extending reagent.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt also die Aufgabe zugrunde, wasserdispergierbare Bindemittel für kationische Elektrotauchlacke anzugeben, bei deren Verwendung verbesserte Beschichtungen durch einen gezielt durchgeführten Molekülaufbau erreicht werden.
The object of the invention is, therefore, to specify water-dispersible binders for cationic electro-dip paints, with the use of which improved coatings are obtained by a precisely performed molecule construction.
EuroPat v2

Sie können je nach Molekülaufbau als wirksame Emulgatoren sowohl in Öl-in-Wasser-Emulsionen als auch in Wasser-in-Öl-Emulsionen verwendet werden und zwar erhält man dann Emulgatoren für ÖI-in-Wasser-Emulsionen, wenn der Anteil an den Polyätherblöcken, die aus Polyäthylenoxideinheiten und gegebenenfalls aus Polypropylenoxideinheiten aufgebaut sind, mindestens 60 Gew.-% des gesamten Polyätherderivates ausmacht.
Depending upon the structure of the molecule, the derivatives can be used as effective emulsifiers in either oil-in-water emulsions or water-in-oil emulsions. The derivatives are suitable emulsifiers for oil-in-water emulsions when the proportion of polyether blocks comprised of polyethylene oxide units and, if required, of polypropylene oxide units, is at least 60% by weight of the total polyether derivative.
EuroPat v2

Diese Methode hat jedoch bisher keinen Eingang in die analytische Praxis insbesondere bezüglich der Immunoassays finden können, wahrscheinlich vor allem deshalb, weil sich das Luminol bei der chemischen Modifizierung, die erforderlich ist, um diese Verbindung an Proteine vom Typ der Antigene und Antikörper ankoppelbar zu machen, derart im Molekülaufbau verändert, dass die für die Chemilumineszenz erforderliche Reaktion beeinträchtigt wird.
However, this method has not found acceptance in analytical practice, especially in immunoassay, probably mainly because when luminol is subjected to the chemical modification necessary to enable it to be coupled to proteins of the antigen and antibody type, its molecular structure is altered such that the reaction required for chemiluminescence is impaired.
EuroPat v2

Als Vergleichsverbindung wurde Beispiel 16 der EP-A-0154678 eingesetzt, die sich von den erfindungsgemäßen Additionsverbindungen bei vergleichbarem Molekülaufbau im wesentlichen durch ihren basischen Charakter unterscheidet.
Example 16 of European patent application EP-A No. 0,154,678 was used as a comparison compound which differs substantially from the addition compounds of the invention with comparable molecular structure by its basic character.
EuroPat v2

Verbindungen mit nichtpolarem Molekülaufbau, insbesondere wasserlösliche bzw. in Wasser dispergierbare Polymere, die unter bestimmten Voraussetzungen in Wasser ebenfalls eine Dispergierwirkung entfalten können, wie Carboxymethylcellulose, Polyethylenglykol, Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon und Polyacrylate, fallen nicht unter die Definition « Tenside » und können in den erfindungsgemäßen Mitteln enthalten sein.
Compounds having a nonpolar molecular structure, particularly water-soluble and water-dispersible polymers which are also capable under certain conditions of developing a dispersing effect in water, such as carboxymethyl cellulose, polyethylene glycol, polyvinyl alcohol, polyvinyl pyrrolidone and polyacrylates, do not fall under the definition of "surfactants" and may be present in the compositions according to the invention.
EuroPat v2

Einige Schadstoffe (z.B. verschiedene Pestizide) haben einen Molekülaufbau, der spiegelverkehrte räumliche Strukturen (Enantiomere) ermöglicht.
Some pollutants (e.g., different pesticides) have a molecular structure that allows for mirrored spatial structures (enantiomers).
ParaCrawl v7.1