Übersetzung für "Modellpflege" in Englisch

Im Oktober 1998 wurde eine Modellpflege durchgeführt.
In October 1998, the Eurovans were mildly facelifted.
Wikipedia v1.0

Im 1997 wurde er ein Modellpflege unterzogen und in Renault Iliade umbenannt.
The model was facelifted in 1997 and renamed Renault Iliade.
Wikipedia v1.0

Die Modellpflege erfolgte – wie bei Renault üblich – in mehreren sogenannten Phasen.
The facelift was carried out, as in Renault usual, in several so called phases.
WikiMatrix v1

Im Frühjahr 2008 erfährt der SL eine umfassende Modellpflege.
In spring 2008 the SL underwent a comprehensive model refinement package.
ParaCrawl v7.1

Kontinuierliche Modellpflege garantiert weiterhin Spitzenleistungen für den Spitzenplatz.
Repeated model refinements continue to guarantee top performance for the top spot.
ParaCrawl v7.1

Das PowerCase 4 wurde nach Erscheinen des neuen iPhone 4S einer Modellpflege unterzogen.
The PowerCase 4 had a bit of a facelift when the new iPhone 4S was launched.
ParaCrawl v7.1

Als Modellpflege vergrößerte man den Hubraum auf fast 6,6 Liter.
The engine capacity was increased to almost 6.6 litres as model updates.
ParaCrawl v7.1

Über mehrere Jahre wurde Modellpflege betrieben.
Over many years a facelift was done.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Modellpflege wird der DOMINATOR stetig weiterentwickelt.
The DOMINATOR is continuously being improved as part of the model refinement process.
ParaCrawl v7.1

Interessant ist auch die Modellpflege im Laufe der 15-jährigen Produktion.
Also interesting is the model upgrading over 15 years of production.
ParaCrawl v7.1

Eine Modellpflege bringt drei Jahre nach der Premiere eine dezente stilistische Überarbeitung.
A facelift three years after the premiere brought a subtle stylistic revision.
ParaCrawl v7.1

Mit der Modellpflege bauen wir die Stärken unserer Großraumlimousine gezielt aus.
With the facelift, we're building on the strengths of our MPV in a targeted manner.
ParaCrawl v7.1

In den ersten Jahren wurden vor allem kleinere optische Veränderungen als Modellpflege vorgenommen.
In these years, the models were only updated with small visual changes.
ParaCrawl v7.1

Mit der Modellpflege haben die Designer das Luxury-Large-SUV der aktuellen Mercedes-Benz Formensprache angepasst.
With the facelift, the designers have adapted the full-size luxury SUV to the current Mercedes-Benz design idiom.
ParaCrawl v7.1

Die kraftvolle Limousine macht 1993 die letzte Modellpflege der Baureihe 124 mit.
The powerful saloon benefited from the last facelift of the W 124 model series in 1993.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Modellpflege kommt ein optimierter Drehmomentwandler zum Einsatz.
An optimised torque converter has also been added as part of the facelift package.
ParaCrawl v7.1

Mit der aktuellen Modellpflege unterstreicht Mercedes-Benz den sportlich-dynamischen Charakter der CLK-Klasse.
With this model facelift Mercedes-Benz is emphasising the sporty and dynamic character of the CLK-Class.
ParaCrawl v7.1

Mit der Modellpflege nahm auch die Länge des Quest leicht zu, was dem Ladevolumen zugutekam.
The 2001 Quest was also slightly longer, with more cargo space than the initial models.
Wikipedia v1.0