Übersetzung für "Modellabgleich" in Englisch

Dieses System zur modellgestützten Lasterfassung ist in den bekannten Motorsteuerungssystemen, d.h. bei luftmassengeführten bzw. saugrohrdruckgeführten Motorsteuerungssystemen einsetzbar und im folgenden wird ein Korrekturalgorithmus in Form eines Modellregelkreises formuliert, der bei auftretenden Ungenauigkeiten von Modellparametern eine permanente Genauigkeitsverbesserung, d.h. einen Modellabgleich im stationären und instationären Betrieb gestattet.
The system for model-assisted load detection can be used in known engine control systems. That is to say in engine control systems based on air mass and on inlet pipe pressure. A correction algorithm will be formulated below in the form of a model control flow which, when inaccuracies occur in model parameters, acts as a permanent improvement in accuracy, that is to say model balancing in steady and unsteady operation.
EuroPat v2

Die sich einstellenden Bandprofilformen, Bandtemperaturen und Walzentemperaturen, die in einer mehrdimensionalen Datenmatrix abgelegt werden, werden zum Modellabgleich mittels Bildung eines Korrekturwertes herangezogen.
The adjusted strip profile shapes, strip temperatures and roll temperatures which are stored in a multidimensional data matrix are utilized for the model adjustment by forming a correction value.
EuroPat v2

Findet ein Modellabgleich statt, so wird im SCR-Modell die durch die Alterung bedingte Änderung der Speicherfähigkeit miterfasst, so dass erfindungsgemäß auch sicherzustellen ist, dass trotz der durch die Alterungsdrift sich vermindernden maximalen Speicherfähigkeit für NH 3 über der Betriebsdauer eine ausreichende maximale Umsatzrate gewährleistet ist.
If a model adjustment takes place, the change in the storage capability which is brought about by the aging is also determined in the SCR model with the result that according to the disclosure it is also possible to ensure that despite the maximum storage capability for NH 3 which is decreased by the aging drift over the operating period, a sufficient maximum conversion rate is ensured.
EuroPat v2

In dem in die Regelstruktur integrierten Modellabgleich wird zu definierten Zeitpunkten der zeitliche Verlauf der Differenz zwischen dem vorgegebenen NO x -Emissionswert und dem entsprechenden im Modell errechneten NO x -Wert erfasst.
In the model adjustment integrated into the regulating structure, the chronological profile of the difference between the predefined NO x emission value and the corresponding NO x value calculated in the model is determined at defined times.
EuroPat v2

Da sich die Speicherfähigkeit mit der Katalysatoralterung nur langsam ändert, erfolgt der Modellabgleich bevorzugt nur beim Ausspeichern, zumal der Modellfehler beim Ausspeichern im Vergleich zum Einspeichern deutlicher sichtbar wird.
Since the storage capability changes only slowly with the aging of the catalytic converter, the model adjustment preferably takes place only during the removal from storage, especially since the model error is more clearly visible during removal from storage than during storage.
EuroPat v2

Ausgehend davon, dass über die Vorsteuerung auf Basis der Vorgaben des SCR-Modells 51 die jeweils auf den vorgegebenen Emissionswert, also NO x nach KAT abgestimmte, als Reduktionsmittel einzudüsende NH 3 -Menge berechnet wird und eine entsprechende Eindüsung veranlasst wird, erfolgt über den Modellabgleich 54 eine Auswertung dahingehend, ob zwischen dem SCR-Modell 51 und dem SCR-Katalysator 50 eine größere Abweichung gegeben ist und dies für den Fall, dass in der Vorsteuerung die "Menge Ausspeichern ungleich Null" ist.
Taking as a basis the fact that the quantity of NH 3 which is respectively matched to the predefined emission value, that is to say NO x downstream of the CAT, and which is to be sprayed in as a reducing agent by the pilot controller on the basis of the prescriptions of the SCR model 51 and that corresponding spraying in is brought about, by the model adjustment arrangement 54 an evaluation is carried out to determine whether a relatively large deviation is present between the SCR model 51 and the SCR catalytic converter 50, and this is done for the case in which the “quantity for removal from storage is unequal to zero” in the pilot controller.
EuroPat v2

Entsprechend der Festlegung, dass der Modell-Abgleich nur dann stattfindet, falls in der Vorsteuerung "Menge Ausspeichern ungleich Null" ist, findet ein Modellabgleich nur in der Phase des Ausspeicherns statt.
According to the definition that the model adjustment takes place only if “quantity for removal from storage is unequal to zero” is in the pilot controller, model adjustment takes place only in the phase of removal from storage.
EuroPat v2

Über den Modellabgleich 54 wird zu definierten Zeitpunkten der zeitliche Verlauf zwischen einem sich real einstellenden NO x nach KAT und dem NO x gerechnet nach Modell erfasst.
The time profile between an NO x which is set in a real fashion downstream of the CAT and the NO x calculated according to the model is detected at defined times using the model adjustment arrangement 54 .
EuroPat v2

In Verbindung mit einer solchen, über den Modellabgleich 54 erfolgenden Korrektur wird auch die Alterung des Katalysators bevorzugt automatisch berücksichtigt.
In conjunction with such a correction using the model adjustment means 54, the aging of the catalytic converter is also preferably taken into account automatically.
EuroPat v2