Übersetzung für "Mitzugeben" in Englisch
Die
hiesige
Regierung
war
so
freundlich,
mir
dieses
Empfehlungsschreiben
mitzugeben.
The
government
of
this
country
was
kind
enough
to
give
me
this
introduction
to
you.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Sie
bitten
mir
eine
Portion
Fugu
mitzugeben?
Would
I
be
able
to
get
one
of
your
samples?
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
den
Film
abzuschließen
und
den
Leuten
eine
Botschaft
mitzugeben.
I'm
trying
to
wrap
up
the
movie
and
leave
the
people
with
a
message.
OpenSubtitles v2018
Nett
von
General
Wolseley,
uns
diese
Schirme
mitzugeben.
Thoughtful
of
General
Wolseley
to
give
us
these
umbrellas,
eh,
Vicar?
OpenSubtitles v2018
Eltern
können
nur
versuchen,
ihren
Kindern
was
fürs
Leben
mitzugeben.
All
any
parent
can
do
is
provide
their
child
with
the
tools
to
succeed
in
life.
OpenSubtitles v2018
Wieso
batst
du
den
Brujo,
dir
etwas
von
der
Mixtur
mitzugeben?
Then
why
did
you
ask
the
brujo
to
give
you
the
mixture
to
take
back
to
Boston?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
aber
meinen
Kindern
kein
Geld
mitzugeben.
I
have
no
money
to
give
my
children
in
marriage.
OpenSubtitles v2018
Mom
hat
vergessen,
uns
Geld
mitzugeben.
Mom
forgot
to
give
us
money.
OpenSubtitles v2018
Assistenzärzte
abzustrafen,
ohne
konkrete
Anregungen
mitzugeben,
hilft
niemandem.
Slamming
the
interns
without
giving
any
concrete
suggestions
isn't
helping.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nett
von
deiner
Mutter,
mir
die
Kartoffeln
mitzugeben.
It
was
nice
of
your
mother
To
give
me
the
extra
potatoes
to
take
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
auf
Euch,
um
Euch
ein
wenig
von
der
Leidenschaft
mitzugeben.
We
expect
to
give
you
the
gift
of
passion.
CCAligned v1
Sie
verlangte
stürmisch,
ihr
einen
Unteroffizier
mitzugeben.
They
wanted
to
have
a
noncommissioned
officer
with
them.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es
den
Schülern
eine
breite
Fähigkeitspalette
mitzugeben.
The
goal
is
to
provide
the
students
with
a
broad
range
of
skills
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
dem
Coil
zusätzliche
Qualitätsdaten
mitzugeben.
The
objective
is
to
provide
additional
quality
information
with
the
coil.
ParaCrawl v7.1
Manche
Familien
können
es
sich
nicht
leisten,
ihren
Kindern
ein
Lunchpaket
mitzugeben.
Some
families
cannot
afford
to
give
their
children
a
packed
lunch.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
mischen
Sie
die
Erde
mit
Kompost,
um
ausreichend
Nährstoffe
mitzugeben.
Mix
soil
with
compost
to
give
enough
nutrients
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schauspiel
versuchen
wir
Ihnen
in
Ihren
Ferien
in
unserem
Bio-Hotel
bewusst
mitzugeben.
Here
at
our
Bio-Hotel,
we
attempt
to
make
these
qualities
accessible
to
you
during
your
vacation.
ParaCrawl v7.1
Und
freut
sich
schon,
Dir
seine
Leidenschaft
für
Wien
mitzugeben.
And
is
already
looking
forward
to
sharing
his
passion
for
Vienna
with
you.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
wesentliche
Faktor,
den
Ihr
glaubt,
Euren
Produkten
mitzugeben?
What
is
the
essential
factor
that
you
believe
you
give
your
products?
ParaCrawl v7.1
Bitte
denken
Sie
daran,
Ihren
Kindern
eine
schriftliche
Zustimmung
mitzugeben.
Please
remember
to
give
your
children
written
authorisation
to
take
with
them.
ParaCrawl v7.1
Bitte
denken
Sie
daran,
Ihren
Kindern
die
Einverständniserklärung
mitzugeben.
Please
remember
to
give
your
children
authorization
to
take
with
them.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Windows-Versionen
und
Architekturen
machen
es
dann
erforderlich,
verschiedene
Varianten
mitzugeben.
And
due
to
all
the
various
Windows
versions
and
architectures,
it
has
to
come
with
different
variants.
ParaCrawl v7.1