Übersetzung für "Mitzudenken" in Englisch
Sie
fangen
also
an,
ein
bisschen
mitzudenken.
I
see
you're
starting
to
think
a
little
bit
now.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
es
doch
satthaben,
für
jeden
mitzudenken.
You
mustet
sick
of
having
to
think
for
everybody.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Zusammenarbeit
mit
uns
mitzudenken.
We
look
forward
to
working
and
thinking
with
you.
ParaCrawl v7.1
Dabei
scheint
der
Film
die
Frage
mitzudenken,
wie
man
Tiere
filmen
kann.
In
the
process,
the
film
also
seems
to
be
considering
the
question
of
how
animals
can
be
filmed.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
immer
bereit
mitzudenken,
damit
wir
Ihre
Wünsche
erfüllen
können.
We
are
always
willing
to
think
along
so
that
we
can
meet
your
wishes.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gremium
wird
installiert,
das
die
Aufgabe
bekommt,
dies
alles
mitzudenken.
A
body
is
put
in
place
and
assigned
the
task
of
keeping
all
this
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Politisch
mitzudenken
müsse
auch
bedeuten,
Kleidung
zu
Dumpingpreisen
abzulehnen.
Thinking
politically
must
also
mean
rejecting
clothing
at
'dumping',
or
rock-bottom,
prices.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
wir
mehr
tun
als
nur
mit
unseren
Kunden
mitzudenken.
That
means
we
do
more
than
simply
sharing
ideas
with
our
customers
on
request.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Lösung
zu
finden,
ist
es
wichtig
mitzudenken.
Important
to
find
a
solution
is
to
think.
ParaCrawl v7.1
Wer
hat
Lust
mitzudenken
und
mitzumachen?
Do
you
want
to
share
your
idea?
ParaCrawl v7.1
Martens
setzt
seine
umfangreiche
Erfahrung
ein,
um
mit
dem
Einzelhändler
mitzudenken.
Martens
uses
its
extensive
experience
to
think
together
with
the
retailer.
ParaCrawl v7.1
Letztlich
ist
Migration
in
vielen
Politikfeldern
mitzudenken
("mainstreaming").
Migration
ultimately
needs
to
be
incorporated
(“mainstreamed”)
into
many
policy
spheres.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
aber
die
Frage
der
Vernetzung
und
der
Kompatibilität
mit
anderen
Wirtschaftsräumen
immer
mitzudenken.
In
this,
the
question
of
the
interconnectivity
and
compatibility
with
other
economic
areas
always
has
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Das
digitale
3D-Gebäudemodell
liefert
präzise
Geometrien
um
alle
Konstruktionen
im
Entwurf
mitzudenken
und
Fehlerquellen
frühzeitig
auszuschließen.
The
digital
3D
building
model
provides
precise
geometries
to
think
through
all
details
in
the
design
and
to
exclude
sources
of
error
at
an
early
stage.
CCAligned v1
Geräte
werden
in
der
Lage
sein,
eigenständig
Produktionsschritte
auszuführen
und
"mitzudenken".
Devices
will
be
capable
of
independently
operating
production
steps
and
"thinking".
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
lohnt
es
sich,
"digital"
von
Anfang
an
mitzudenken.
In
any
case,
it
is
worthwhile
to
think
digitally
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
daher
Denkmale,
selbst
dann,
wenn
sie
nur
Residuen
der
Vergangenheit
sind,
grundsätzlich
mit
Blick
auf
ihren
bewussten
Erhalt
zu
betrachten
und
immer
mitzudenken,
dass
die
Entscheidung
zum
bewussten
Erhalt
stets
eine
Aktualisierung
und
eine
jeweils
zeitgenössische
Interpretation
zum
Ausdruck
bringt.
It
is
important
to
situate
monuments—even
if
they
are
only
residuals
of
the
past—in
relation
to
their
intentional
preservation,
and
to
always
keep
in
mind
that
the
decision
to
deliberately
preserve
something
is
always
hinged
to
contemporary
considerations.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Tagung
ist,
dass
sich
die
Minister
verpflichten,
in
der
restlichen
Zeit
der
Reformarbeit
laufend
zu
der
Vereinfachung
Stellung
zu
nehmen
und
sie
als
Teil
der
Reform
mitzudenken,
ehe
sie
beschlossen
wird“,
sagt
die
dänische
Ratspräsidentin.
The
aim
of
the
meeting
is
that
the
Ministers
commit
themselves
to
constantly
be
aware
of
the
need
for
simplification,
and
to
plan
this
into
the
reform
before
it
is
adopted,”
states
the
Danish
Chair
of
the
Council.
ParaCrawl v7.1
Wie
wichtig
ist
es
heute
–
in
Zeiten
wachsenden
Umweltbewußtseins
–
solche
Zusatznutzen
bei
der
Konstruktion
einer
Verpackung
gleich
mitzudenken?
How
important
is
it,
in
times
of
growing
environmental
awareness,
to
think
about
additional
benefits
like
this
when
designing
a
packaging?
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Spiel
geht
es
weniger
um
Kondition
und
Kraft
als
um
die
Fähigkeit
mitzudenken
und
sich
schnell
zu
entscheiden.
It
does
not
require
as
much
physical
condition
or
strength
as
an
ability
to
think
and
make
quick
decisions.
ParaCrawl v7.1
Den
Staaten
der
Europäischen
Union
ist
darüber
hinaus
seit
der
Amsterdamer
Revision
der
Europäischen
Verträge
1999
verbindlich
vorgegeben,
Gleichstellung
immer
mitzudenken
und
aktiv
zu
fördern.
In
addition,
the
1999
Amsterdam
Revision
of
the
European
Treaty
contains
a
binding
directive
for
the
member
states
to
constantly
keep
equality
in
mind
and
to
promote
it
actively.
ParaCrawl v7.1