Übersetzung für "Mitwandern" in Englisch

Wöchentlich geführte Touren laden zum Mitwandern ein.
Weekly guided tours invite you to join in.
ParaCrawl v7.1

Die Schirmformen können in einer anderen erfindungsgemäßen Vorrichtung während des Vorschubs des Strunks mit ihm mitwandern.
In another device according to the invention, the screen moulds move with the shank during its forward feed.
EuroPat v2

Dabei kann der Dorn 42 mit dem Rohr 3 mitwandern oder fest in bezug auf die Rollen 43 und 44 stehen, so daß das Rohr über ihn hinweggleitet.
The mandrel 42 in this case can travel together with the tube or can remain fixed in relation to the rollers 43 and 44, so that the tube slides over it.
EuroPat v2

Ist die den Eintrittsquerschnitt bildende Platte des Einsatzteiles schließlich bis zu ihrem Anschlag ge schoben worden, sind die im Einsatzteil befindlichen Stäbe an ihren am Austrittsquerschnitt des Einsatzteiles ausgetretenen Enden bereits soweit verdichtet und im Haltekorb festgehalten, daß sie mit dem Einsatzteil nicht mehr mitwandern, wenn dieses vollständig aus dem Haltekorb der Dichtsetzvorrichtung unter Mitnahme des durch die Abdeckscheibe gebildeten Niederhaltekörpers herausgezogen wird.
If the plate of the insert forming the inlet cross section has finally been moved to its stop, the rods located in the insert are already densely disposed at the ends thereof leaving at the outlet cross section of the insert to such an extent, and are held in the holding cage in such a way, that they no longer travel along with the insert if it is pulled out of the holding cage of the dense-setting device, taking along the hold-down body formed by the cover washer.
EuroPat v2

Da es sehr aufwendig und darüberhinaus auch gefährlich wäre, die Auspuffgase in die Halle dringen zu lassen und großräumig aus der Halle abzusaugen, schließt man den Schlauch mit einer geeigneten Tülle und Klemme direkt an den Auspuff der Kraftfahrzeuge an und läßt die Wagen entlang des Saugschlitzkanales mit dem vom Band bewegten Kraftfahrzeug "mitwandern".
In view of the fact that it would be very costly and, moreover, dangerous, to let the exhaust gases escape first into the hall and to extract them thereafter from the whole space, one connects the hose directly to the exhaust of the respective motor vehicle, using a suitable hose nozzle and clip, and causes the carriages to move along the slotted exhaust conduit as the motor vehicle is moved by the belt.
EuroPat v2

Um den Ansaugbereich mit dem Gegenstand mitwandern zu lassen, kann auch eine verfahrbare kammerartige Ansaugdüse vorgesehen sein.
In order to allow the suction area to travel with the article, it is also possible to have a movable, chamber-like suction nozzle.
EuroPat v2

Um die Saugluftbeaufschlagung bzw. die Blasluftbeaufschlagung mit dem sich in Förderrichtung bewegenden Gegenstand mitwandern lassen zu können, kann die Steuereinrichtung mit einer Erfassungsvorrichtung zur Erfassung der Position der Gegenstände verbunden sein, wobei vorzugsweise die Erfassungsvorrichtung jeweils Antriebseinrichtungen des Anschließförderers und/oder des Stauförderers zugeordnete Drehgeber zur mittelbaren Bestimmung der Position der Gegenstände aufweist.
In order to allow the suction air or air blast action to travel with the article moving in the conveying direction, the control device can be connected to a determination device for determining the position of the articles and preferably the determination device in each case has rotary pick-ups associated with the drive mechanisms of the connecting conveyor and/or accumulating conveyor for indirectly establishing the position of the articles.
EuroPat v2

Bei der weiteren Abwärtsbewegung des Haltedornes 24 (Figur 7b) wird der nun aufgetrennte Schlauchabschnitt 23' durch die Konizität des Haltedornes 24 kontinuierlich gespreizt und die Zange 22 wird geöffnet, wobei die Anschläge der Ringstufe 30 mitwandern und so ein Ausweichen des Schlauchabschnittes 23' verhindern.
On further downward movement of the retaining mandrel 24 (FIG. 7 b), the now cut-open tube section 23 ? is continuously spread apart by the conicity of the retaining mandrel 24 and the gripper 22 is opened, wherein the abutments of the annular step 30 travel therewith and thus prevent the tube section 23 ? from giving away.
EuroPat v2

Dabei kann die durch diese Andrückrolle oder Andrückrollen gebildete Spannstelle aufgrund der synchronen Verstellbarkeit mit dem Werkzeug mit dem Bearbeitungsvorschub mitwandern und immer dort wirken, wo die Bearbeitungskräfte auftreten.
Here, due to the synchronous displaceability, the clamping point formed by this pressure roller or pressure rollers can migrate together with the tool, with its machining advance, and can always act at the point at which the machining forces occur.
EuroPat v2

Von erfindungswesentlicher Bedeutung sind außerdem im Bereich um jede Öffnung des Gleitbelags gelegene gleitmittel taschen, die in Folge der Transportgeschwindigkeit des endlos umlaufenden Bandes mitwandern, was in ganz überraschender Weise zu einem ausgesprochen extrem kleinen Reibungsbeiwert führt.
A considerably significant feature of the present invention resides in the fact that oil pockets are situated or disposed in an area around each opening in the slide coating with the pockets migrating behind the conveyance speed of the continuously circulating belt and, quite suprisingly, this leads to a pronounced extremely small coefficient of friction.
EuroPat v2

Von erfindungswesentlicher Bedeutung sind außerdem im Bereich um jede öffnung des Gleitbelags gelegene Ultaschen, die in Folge der Transportgeschwindigkeit des endlos umlaufenden Bandes mitwandern, was in ganz überraschender Weise zu einem ausgesprochen extrem kleinen Reibungsbeiwert führt.
A considerably significant feature of the present invention resides in the fact that oil pockets are situated or disposed in an area around each opening in the slide coating with the pockets migrating behind the conveyance speed of the continuously circulating belt and, quite suprisingly, this leads to a pronounced extremely small coefficient of friction.
EuroPat v2

Im ersten Fall sind nach Anspruch 2 die vorderen Teile des Schalungskörpers, die mit der Zone des noch flüssigen bzw. nicht ausgehärteten Betons ständig mitwandern, praktisch fortwährend starr abgestützt, während die hinteren Bereiche, die ständig von einem bereits erstarrten Betonring umgeben sind, fortwährend über die elastischen Übertragungsglieder auf der Stützkonstruktion aufliegen.
In the former case, as set forth in claim 2, the front parts of the formwork body which continuously travel along with the zone of the still liquid or not completely hardened concrete are supported practically continuously in rigid manner while the rear regions, which are continuously surrounded by a ring of concrete which has already hardened, rest continuously via the elastic transmission members on the supporting structure.
EuroPat v2

Erfolgt in umgekehrter Montagereihenfolge, wobei der Hilfsring 37 als Stütze gegen ein Mitwandern der Leitschaufeln dient.
Is effected in the reverse sequence to assembly, the auxiliary ring 37 serving as support against travel of the stator vanes.
EuroPat v2

Unsere große Errungenschaft war lediglich, dass die Automatisierung mit der Anwendung mitwandern muss, und nicht von der Plattform bereitgestellt wird.
Our great discovery was simply that the automation must travel with the application, rather than be provided by the platform.
ParaCrawl v7.1

Wir laden Sie zum Mitwandern auf der Canton Fair herzlich Einweg medizinischen Verbrauch Messe in Guangzhou, China von Mai 1 bis 5 gehalten werden.
We sincerely invite you to join us at the Canton Fair, disposable medical consumption trade fair to be held in Guangzhou, China from May 1 to 5.
ParaCrawl v7.1

Dies ergibt sich daraus, dass die Spitze des Verankerungselements, die in dem einen Knochenfragment verankert ist, aufgrund der Verschiebbarkeit der beiden Schaftteile zueinander mit dem einen Knochenfragment mitwandern kann.
This results from the fact that the tip of the anchorage element, which is anchored in the one bone fragment can migrate along with the one bone fragment due to the displaceability of the two shaft parts toward one another.
EuroPat v2

Die Pendelarme 20 ermöglichen der Kontaktwalze 19 eine Bewegung in Richtung der eingezeichneten Pfeile, so dass sie stets mit dem wachsenden Durchmesser des Wickels 18 mitwandern kann (in der vorliegenden Anordnung ist der Wickelkern, auf den die Folie 5 gewickelt wird, fest gelagert).
The swing arms 20 enable the contact roller 19 to undertake a movement in the direction of the arrows as drawn, so that it can always migrate with the growing diameter of the roll 18 (in the present arrangement the winding core on which the film 5 is wound is fixed in its mounting).
EuroPat v2

Auf diese Art und Weise kann die von der Heizeinrichtung zur Verfügung gestellte Heizzone mit dem kontinuierlichen in Förderrichtung bewegten Werkstück mitwandern, so dass ausschließlich der in der Heizzone liegende Abschnitt, nicht aber diejenigen außerhalb einer Heizzone liegenden Abschnitte des Werkstücks auf eine vorgegebenen Temperatur, etwa auf die sogenannte Austenitisierungstemperatur von Stahl aufgeheizt werden können.
In this way, the heating zone provided by the heating device can travel along with the work piece being continuously moved in the conveying direction so that only the section situated in the heating zone, but not the sections of the work piece situated outside the heating zone can be heated to a predetermined temperature, for example to the so-called austenitization temperature of steel.
EuroPat v2

Für die Vermessung wird dann also jeweils nur ein Ausschnitt aus der Sequenz von Streifenmustern verwendet, wobei dieser Ausschnitt nach Art eines Sliding Window mit der Sequenz fortlaufend projizierter Streifenmuster mitwandern kann.
Thus in each case only a detail from the sequence of strip patterns is used for the measurement, wherein this detail can continually move along with the sequence of continuously projected strip patterns in the manner of a sliding window.
EuroPat v2

Weiterhin ist es möglich, beispielsweise die Leselampen individuell anzusteuern und die Lichtzeichen mit verschobenen Sitzen mitwandern zu lassen.
In addition, it is possible to individually actuate the reading lamps and allow the light signals to migrate along with the shifted seats, for example.
EuroPat v2

Durch eine ständige Überprüfung der von der Empfangseinrichtung 14 gelieferten Signale dahingehend, wo sich Schattenrissbereiche des Werkstücks 6 mit vorzugsweise gerader Kontur gerade befinden, wird es möglich, die Messfenster 22 mit fortschreitendem Biegeprozess "mitwandern" zu lassen, so dass sich die Position der Messfenster 22 in verschiedenen Phasen des Biegeprozesses verändert, wie dies die Figuren 2a und 2b veranschaulichen.
It becomes possible by a constant check of the signals delivered by the receiver device 14 as to where silhouette regions of the workpiece 6 with a preferably straight contour are just located to allow the measuring windows 22 to “migrate along” as the bending process proceeds so that the position of the measuring windows 22 changes in different phases of the bending process, as is illustrated by FIGS. 2 a and 2 b .
EuroPat v2

Die Hälften der Schirmformen können beispielsweise jeweils auf einer endlosen, umlaufenden Kette angeordnet sein, wobei die Ketten parallel rechts und links vom Strunk angeordnet sind und mit ihm in gleicher Geschwindigkeit mitwandern.
The halves of the screen moulds may, for example, respectively be arranged on an endless revolving chain, the chains being arranged parallel on the right and on the left of the shank, and moving with it at the same speed.
EuroPat v2

Aus der bekannten Transportgeschwindigkeit und einer detektierten Vorder- und/oder Hinterkante werden die Sendungslänge und die Lage jeder Sendung während ihres Transportes durch den Förderkanal in Abhängigkeit von der Zeit ermittelt und mit diesen Daten die flexiblen Seitenbegrenzungen über die Länge des Förderkanals in ihren Abständen zueinander für jede Sendung so verändert, dass die an die jeweiligen Sendungsdicken und -längen angepassten Seitenbegrenzungsabschnitte wie stehende Wellen mit den Sendungen mitwandern.
From the known transport speed and a detected front and/or back edge, the length and position of each item of mail during its transport through the conveying channel is determined as a function of the time, and with this data, the flexible lateral limit stops across the length of the conveying channel are changed in terms of their distance to each other for each item of mail, such that the lateral limiting sections adjusted to the respective thicknesses and lengths of the items of mail, move like standing waves in conjunction with the items of mail.
EuroPat v2