Übersetzung für "Mittelzone" in Englisch
Zusätzlich
ist
von
Vorteil,
in
die
Mittelzone
Kohlendioxid
einzuleiten.
It
is
also
advantageous
to
pass
carbon
dioxide
into
the
middle
zone.
EuroPat v2
Sie
schützt
auch
die
Ränder
der
Mittelzone
vor
Beschädigung.
It
also
protects
the
edges
of
the
central
zone
from
damage.
EuroPat v2
Die
eingeschaltete
Gesamtkochfläche
hat
dann
eine
geringere
Gesamtleistung
als
vorher
die
Mittelzone
allein.
The
switched-on
total
cooking
surface
has
then
a
lower
total
power
than
does
the
central
zone
alone.
EuroPat v2
Die
zu
elektrolysierende
wässrige
Lösung
von
Hydroxylammoniumsalzen
wird
der
Mittelzone
zugeführt.
The
aqueous
hydroxylammonium
salt
solution
being
electrolyzed
is
introduced
into
the
middle
zone.
EuroPat v2
In
der
unbeheizten
Mittelzone
14
ist
ein
Temperaturschutzschalter
19
angeordnet.
A
thermostat
19
is
arranged
in
the
unheated
central
zone
14.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
ein
gelochtes,
napfförmiges
Abdeckten
für
die
unbeheizte
Mittelzone
vorgesehen
sein.
Advantageously,
a
perforated,
cup-shaped
covering
part
can
be
provided
for
the
unheated
central
area.
EuroPat v2
In
die
Mittelzone
7
ist
eine
Zone
8
des
ersten
Leitungstyps
planar
eingebettet.
A
zone
8
of
the
first
conduction
type
is
embedded
in
a
planar
fashion
in
the
central
zone
7.
EuroPat v2
Die
Leiterbahn
ist
gegen
die
Anodenzone
14
und
die
Mittelzone
7
elektrisch
isoliert.
The
conductor
run
21
is
electrically
insulated
from
the
anode
zone
14
and
the
central
zone
7.
EuroPat v2
In
der
Mittelzone
des
Extruders
werden
die
Stoffe
dispergiert
und
ggf.
entgast.
In
the
middle
zone
of
the
extruder
the
substances
are
dispersed
and,
if
appropriate
degassed.
EuroPat v2
Flurwände
sind
transparent
gestaltet,
um
die
Mittelzone
mit
natürlichem
Licht
zu
versorgen.
Hallway
walls
are
transparent
in
order
to
provide
the
central
area
with
natural
light.
ParaCrawl v7.1
Kommunikation
findet
in
der
innenliegenden,
multifunktionalen
Gemeinschaftszone
(Mittelzone)
statt.
Communication
occurs
in
the
interior
multi-functional
shared
area
(central
area).
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Mittelzone
45,
die
eine
Verengung
47
aufweist.
There
is
a
central
zone
45,
which
comprises
a
constriction
47
.
EuroPat v2
Bevorzugt
bilden
die
Randzonen
von
der
Mittelzone
abragende
Stege
aus.
The
edge
zones
preferably
form
webs
that
project
from
the
middle
zone.
EuroPat v2
Kern:
Eine
weitere
Möglichkeit
ist
die
Gestaltung
der
so
genannten
Mittelzone.
Kern:
Another
possibility
is
the
way
of
designing
the
so-called
middle
zone.
CCAligned v1
Werden
diese
Objekte
für
die
„Mittelzone“
künftig
unseren
Alltag
verändern?
But
will
these
objects
for
the
“central
zone”
change
our
everyday
lives
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Die
Raumstruktur
von
außenliegenden
persönlichen
Arbeitsplätzen
und
einer
gemeinsam
nutzbaren
Mittelzone
bleibt
erhalten.
The
room
arrangement
of
exterior
position
workstations
and
common
usable
central
zone
remains.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
ermöglichen
Glasinnenwände
trotz
des
tiefen
Gebäudegrundrisses
noch
eine
natürliche
Belichtung
der
Mittelzone.
Despite
the
deep
floor
plan
of
the
building,
the
inner
glass
walls
allow
the
central
zone
to
be
partially
lit
with
daylight.
ParaCrawl v7.1
An
die
Mittelzone
1
schließt
sich
anodenseitig
eine
Außenzone
36
an,
die
als
Stopschicht
wirkt.
The
middle
zone
1
is
adjoined
at
the
anode
side
by
an
outer
zone
36
that
acts
as
a
stop
layer.
EuroPat v2
Die
Mittelzone
19
wird
durch
einen
nach
oben
vorspringenden
Abschnitt
der
Isolierung
15
gebildet.
The
central
zone
19
is
formed
by
an
upwardly
projecting
portion
of
the
insulation
15.
EuroPat v2
Vorteilhaft
führt
man
die
Elektrolyse
in
der
Mittelzone
unter
Ausschluss
von
molekularem
Sauerstoff
durch.
Advantageously,
the
electrolysis
is
carried
out
in
the
absence
of
molecular
oxygen
in
the
middle
zone.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
sind
semipermeable
Trennwände,
die
zumindest
auf
der
Seite
zur
Mittelzone
schwach
basisch
reagieren.
Semipermeable
membranes
which
have
a
weakly
basic
reaction
at
least
on
the
side
facing
the
middle
zone
are
particularly
useful.
EuroPat v2
In
der
Mittelzone
befindet
sich
dann
ein
lose
mitlaufendes
Stück
von
70
mm
Breite.
In
the
central
zone
there
is
then
a
loose
idler
piece
of
70
mm
width.
EuroPat v2
Liegt
zwischen
dieser
Emitterzone
und
der
Mittelzone
eine
hochdotierte
Stopschicht,
wird
die
anodenseitige
Querleitfähigkeit
höher.
When
a
highly
doped
stop
layer
lies
between
this
emitter
zone
and
the
middle
zone,
the
conductivity
of
the
anode
side
becomes
higher.
EuroPat v2
Um
eine
Vergleichsanalyse
anstellen
zu
können,
bestimmte
man
zugleich
die
Elementzusammensetzung
der
Mittelzone
der
Probe.
For
a
comparative
analysis,
the
elemental
constitution
of
the
central
zone
of
the
same
urine
sample
was
determined.
EuroPat v2
Man
realisierte
eine
Vergleichsanalyse
für
die
Elementzusammensetzung
der
getrockneten
Urinprobe
in
der
Rand-
und
Mittelzone.
A
comparative
analysis
was
conducted
of
the
elemental
constitutions
of
the
marginal
and
central
zones
of
a
dried
urine
sample.
EuroPat v2
Es
wurde
eine
Vergleichsanalyse
für
die
Elementzusammensetzung
einer
getrockneten
Urinprobe
in
der
Rand-
und
Mittelzone
angestellt.
A
comparative
analysis
was
conducted
of
the
elemental
constitutions
of
the
marginal
and
central
zones
of
a
dried
urine
sample.
EuroPat v2
Die
Mittelzone
kann
deshalb
weit
dünner
(EPI)
als
beim
Haupt-GTO
ausgelegt
werden.
The
center
zone
can
therefore
be
of
much
thinner
design
(EPI)
than
in
the
case
of
the
main
GTO.
EuroPat v2
Die
Nuttiefe
wird
von
Auslauf
der
kernprogressiven
Mittelzone
2.2
konstant
bis
zum
Nutenauslauf
weitergeführt.
The
groove
depth
is
kept
constant
from
the
outlet
of
the
constant-taper
middle
zone
2.2
up
to
the
groove
outlet.
EuroPat v2
Strahlheizkörper
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Mittelzone
(36)
unbeheizt
ist.
Radiant
heater
according
to
claim
1,
wherein
the
central
zone
is
unheated.
EuroPat v2