Übersetzung für "Mitnehmerstift" in Englisch

Der Mitnehmerstift 10 hat sich in seine rechte Endlage im Langloch 41 bewegt.
The driving pin 10 has moved into its righthand end position in the oblong hole 41.
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift 40 ist außerhalb der Drehachse 24a an der Scheibe 24 befestigt.
The driving pin 40 is affixed to the disk 24 outside the axis of rotation 24a.
EuroPat v2

Des weiteren ist der Mitnehmerstift 24 etwa parallel zur Querachse 14 ausgerichtet.
Further, the drive pin 24 extends approximately parallel to the transverse axis 14.
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift 57 ist exzentrisch zur Achse der Antriebswelle 55 angeordnet.
Driving pin 57 is arranged eccentrically to the axis of drive shaft 55.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung ist der Mitnehmerstift drehbar in einem Gleitstück gelagert.
In accordance with one embodiment, the driving pin is rotatably mounted in a glide piece.
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift 25 ist mit der Fassung 23 fest verbunden.
The drive pin 25 is firmly affixed to the mount 23 .
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift ist in dem Hohlraum des Ventilelements axial beweglich.
The catch pin is mobile in axial direction in the hollow space of the valve element.
EuroPat v2

Das Schwenkelement 1 ist über einen Mitnehmerstift 7 mit der Welle 3 verbunden.
The pivot element 1 is connected to the shaft 3 via a driving pin 7 .
EuroPat v2

In dieser Position befindet sich der Mitnehmerstift 60 in der in Fig.
In this position, the drive pin 60 is located in the situation shown in FIG.
EuroPat v2

Das Eingriffsglied 15 wird als Mitnehmerstift 15 fest mit dem Verriegelungsbolzen 14 verbunden.
As an entraining pin 15, the engaging member 15 is fixedly connected to the locking bolt 14 .
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift muss jedoch nicht in einer schlitzförmigen Ausnehmung in dem Zusatzborstenträger sitzen.
However, the driver pin does not have to sit in a slot-shaped recess in the auxiliary bristle support.
EuroPat v2

Hierdurch wirkt der Mitnehmerstift 55 mit der Kulisse 57 (Fig.
The driver pin 55 hereby cooperates with the slotted link 57 (FIG.
EuroPat v2

Der Mitnehmerstift wird zusätzlich mittels O-Ring gesichert.
The pin is additionally protected with an o-ring.
ParaCrawl v7.1

Die Tragbolzen 32 sind als Hülse ausgebildet, durch die je ein senkrechter Mitnehmerstift 22 hindurchläuft.
The carrier studs 32 are constructed as bushings through each of which runs a perpendicular follower pin 22.
EuroPat v2

Gemäss Figur 3a wird die Verschlussklappe 10 durch den Mitnehmerstift 15 an den Anschlag 18b gepresst.
According to FIG. 3a the shutter 10 is pressed on the stop 18b by the driving pin 15.
EuroPat v2

Zweckmäßig ist es dabei, wenn der Mitnehmerstift in eine Bohrung des Trägerrohrs eingepreßt ist.
Conveniently, the drive pin is a press-fit within a bore in the mounting tube.
EuroPat v2

Die mechanische Verbindung besteht hierbei aus einem an der Schwenkachse befindlichen, das Langloch durchgreifenden Mitnehmerstift.
The mechanical connection here consists of a catch pin that is situated on the swivel shaft and that extends through the elongated hole.
EuroPat v2

Die Kulisse weist einen Schlitz oder eine Nut auf, in der der Mitnehmerstift geführt ist.
The gate has a slit or a groove, in which the driving pin is guided.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der Mitnehmerstift zunächst die Führungsschräge entlanggleiten und anschließend durch die Öffnung gelangen.
In this manner, the drive pin can first slide along the guide chamfer and subsequently move through the opening.
EuroPat v2

In diesem Fall wird der Mitnehmerstift 12f nach rechts, also gegen den Uhrzeigersinn bewegt.
In this case, the driver pin 12 f is moved to the right, thus in a counterclockwise manner.
EuroPat v2

In eine Bohrung der Antriebswelle 8 ist ein Mitnehmerstift 10 eingelassen, der mit etwas Spiel in eine Ausnehmung 11 der Scheibe 2 greift.
Within a bore of the driving shaft 8 is embedded a driving pin 10 which engages in a recess of the disc 2.
EuroPat v2

Wird dieser normale Ablauf durch irgendwelche Einflüsse gestört oder tritt ein Spannungsausfall ein, so ist auch die Tätigkeit des Motors 7 beendet und der Schlitten 14 kann beispielsweise auf halbem Wege stehenbleiben, wobei sich der Mitnehmerstift 27 im Eingriff mit dem Fenster 43 der Kassette 40 befindet.
In the event that this normal sequence is disturbed due to some influence, or if a voltage drop occurs, the operation of the motor 7 is terminated and the carriage 14 may, for example, stop halfway along its path of movement. The engaging peg 27 is in engagement with the cover 43 of the cassette 40.
EuroPat v2

Sobald dies geschehen ist, kann die Bedienungsperson die Betätigungsplatte 32 loslassen, so dass alle Elemente in ihre Ausgangsstellung zurückkehren und der Mitnehmerstift 27 wieder nach unten gebracht wird.
As soon as this has occurred, the operator can release the actuating plate 37 so that all elements return to their starting positions and the engaging peg 27 is again lowered.
EuroPat v2

Um den Ausleger 23 und damit die starr mit ihm verbundene Führungsachse 9 und somit wiederum die starr an dieser befestigte Anschlagplatte 5 in Längsrichtung der Führungsachse 9 verstellen zu können, weist das der Leiste 24 abgewandte Ende des Auslegers 23 einen Mitnehmerstift 27 auf, der in eine spiralförmige Nut 28 einer Scheibe 29 eingreift.
To adjust the bracket 23 and, therefore, the guide axis 9 rigidly connected to it, and, consequently, in turn, the stop plate 5 rigidly attached to it, in the longitudinal direction of the guide axis 9, the end of the bracket 23 remote from the bar 24 comprises an entrainment pin 27 which engages a helical groove 28 in a disc 29.
EuroPat v2

Werden Griff 31 und Scheibe 29 verdreht, so verschiebt die sich mit verdrehende Spiralnut 28 den Mitnehmerstift 27 und damit letzten Endes die Anschlagplatte 5 parallel zur Schneidebene des Kreismessers 3, wobei die in den Gelenklagern 11, 12 geführte Führungsachse 9 und die Gabel 25 des Auslegers 23 die Gleitführung vermitteln.
When the handle 31 and the disc 29 are turned, the helcial groove 28, which then also turns, displaces the entrainment pin 27, and, ultimately, the stop plate 5 parallel to the cutting plane of the circular cutter blade 3, with the sliding guidance being provided by the guide axis 9 guided in the spherical bearings 11, 12 and the fork 25 of the bracket 23.
EuroPat v2