Übersetzung für "Mithelfende familienangehörige" in Englisch
Mithelfende
Familienangehörige
arbeiten
jedoch
im
Durchschnitt
immer
noch
länger
als
Abhängige.
However,
non-employees
working
full
time
as
family
workers
continue
to
work
longer
hours
than
employees.
EUbookshop v2
Eingeschlossen
sind
auch
mithelfende
Familienangehörige,
nicht
jedoch
vorübergehend
Entlassene.
Family
workers
are
included
but
not
persons
on
lay-off.
EUbookshop v2
Eigentümer
und
mithelfende
Familienangehörige,
die
kein
Arbeltsentgelt
beziehen.
Two
coun
tries
report
that
they
have
had
falling
labour
costs
across
the
services
economy
between
1990
and
1996,
they
are
Spain
and
the
United
Kingdom.
EUbookshop v2
So
werden
Selbständige
und
mithelfende
Familienangehörige
nicht
überall
berücksichtigt.
Selfemployed
and
family
members
are
not
covered
by
some
national
reporting
systems.
EUbookshop v2
Nur
2
%
waren
Selbständige
bzw.
mithelfende
Familienangehörige.
Only
2%
of
the
labour
force
were
selfemployed
or
family
workers.
EUbookshop v2
Diese
Regel
gilt
allerdings
nicht
für
Selbständige
und
mithelfende
Familienangehörige.
This
does
not
apply
to
self-employed
persons
or
assisting
spouses,
however.
EUbookshop v2
So
werden
Selbstständige
und
mithelfende
Familienangehörige
nicht
überall
berücksichtigt.
Self-employed
and
family
members
are
not
covered
by
some
national
reporting
systems.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
in
Vaterschafts-
bzw.
Mutterschaftsurlaub
gelten
ebenso
wie
unbezahlt
mithelfende
Familienangehörige
als
Erwerbstätige.
Workers
on
maternity/paternity
leave
are
considered
to
be
actively
employed
as
are
unpaid
family
workers.
EUbookshop v2
Die
Erwerbstätigen
umfassen
unentgeltlich
tätige
Betriebsinhaber
und
mithelfende
Familienangehörige
sowie
Arbeitnehmer.
The
employment
figures
In
the
MERCURE
database
relate
to
the
number
of
employees
and
the
number
of
persons
employed.
EUbookshop v2
Hauptberufliche
Landwirte,
Landarbeiter
oder
mithelfende
Familienangehörige
können
Beihilfe
erhalten.
Information
to
be
supplied
by
the
applicant
_.
,
,
,
Refer
to
the
implementing
arrangements
in
the
Member
State
concerned.
EUbookshop v2
Im
Vereinigten
Königreich
werden
mithelfende
Familienangehörige
nicht
getrennt
aufgeführt.
Family
workers
are
not
distinguished
in
the
UK.
EUbookshop v2
Mithelfende
Familienangehörige
gelten
als
„erwerbstätig“,
falls
sie
in
der
Bezugswoche
gearbeitet
haben.
Contributing
family
workers
shall
be
considered
as
‘employed’,
if
they
have
worked
as
such
during
the
reference
week.
DGT v2019
In
diese
Kategorie
fallen
10%
der
Erwerbstätigen
(Selbständige
und
mithelfende
Familienangehörige).
One
in
two
enterprises
in
the
Union
has
no
employees,and
this
category
accounts
for
10%
of
personsemployed
(self-employed
persons
and
family
workers).
EUbookshop v2
Sie
schließt
mitarbeitende
Inhaber,
unbezahlt
mithelfende
Familienangehörige,
Teilzeit-
und
Saisonkräfte
usw.
ein.
It
includes
working
proprietors,
unpaid
family
workers,
parttime
workers
and
seasonal
workers.
EUbookshop v2
Sie
schließt
mitarbeitende
Inhaber,
unbezahlt
mithelfende
Familienangehörige,
Teilzeit-
und
Saisonkräe
usw.
ein.
It
includes
working
proprietors,
unpaid
family
workers,
part-time
workers
and
seasonal
workers,
etc.
EUbookshop v2
Für
mithelfende
Familienangehörige
und
für
Be
schäftigte
siehe
allgemeines
System
(Tabelle
IV).
For
assisting
members
of
the
family
and
for
employees
see
general
scheme
(see
table
IV).
EUbookshop v2
Bis
zu
diesem
Zeitpu
nkt
waren
nur
wenige
als
Selbständige
und
mithelfende
Familienangehörige
tätig.
At
the
end
of
this
period,
there
were
relatively
few
selfemployed
and
family
workers,
however,
the
growing
number
of
trading
licences
which
are
being
granted,
particularly
in
the
commercial,
catering
and
trades
sectors,
is
expected
to
boost
their
ranks
considerably.
EUbookshop v2
Die
Angaben
"Sonstige"
umfaßt
Selbständige
(mit
und
ohne
Beschäftigte)
und
mithelfende
Familienangehörige.
Footnote
:
No
data
is
available
for
France;
Others
-
includes
the
self
employed
(with
and
without
employees)
and
family
workers.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Ländern
Europas
sind
mithelfende
Familienangehörige
ohne
reguläres
Beschäftigungsverhältnis
nicht
sehr
häufig
anzutreffen.
Helping
a
family
member
with
his
or
her
work,
without
being
a
salaried
employee,
is
a
very
uncommon
situation
in
most
European
countries.
EUbookshop v2