Übersetzung für "Mithelfende familienangehörige" in Englisch

Mithelfende Familienangehörige arbeiten jedoch im Durchschnitt immer noch länger als Abhängige.
However, non-employees working full time as family workers continue to work longer hours than employees.
EUbookshop v2

Eingeschlossen sind auch mithelfende Familienangehörige, nicht jedoch vorübergehend Entlassene.
Family workers are included but not persons on lay-off.
EUbookshop v2

Eigentümer und mithelfende Familienangehörige, die kein Arbeltsentgelt beziehen.
Two coun tries report that they have had falling labour costs across the services economy between 1990 and 1996, they are Spain and the United Kingdom.
EUbookshop v2

So werden Selbständige und mithelfende Familienangehörige nicht überall berücksichtigt.
Selfemployed and family members are not covered by some national reporting systems.
EUbookshop v2

Nur 2 % waren Selbständige bzw. mithelfende Familienangehörige.
Only 2% of the labour force were selfemployed or family workers.
EUbookshop v2

Diese Regel gilt allerdings nicht für Selbständige und mithelfende Familienangehörige.
This does not apply to self-employed persons or assisting spouses, however.
EUbookshop v2

So werden Selbstständige und mithelfende Familienangehörige nicht überall berücksichtigt.
Self-employed and family members are not covered by some national reporting systems.
EUbookshop v2

Arbeitnehmer in Vaterschafts- bzw. Mutterschaftsurlaub gelten ebenso wie unbezahlt mithelfende Familienangehörige als Erwerbstätige.
Workers on maternity/paternity leave are considered to be actively employed as are unpaid family workers.
EUbookshop v2

Die Erwerbstätigen umfassen unentgeltlich tätige Betriebsinhaber und mithelfende Familienangehörige sowie Arbeitnehmer.
The employment figures In the MERCURE database relate to the number of employees and the number of persons employed.
EUbookshop v2

Hauptberufliche Landwirte, Landarbeiter oder mithelfende Familienangehörige können Beihilfe erhalten.
Information to be supplied by the applicant _. , , , Refer to the implementing arrangements in the Member State concerned.
EUbookshop v2

Im Vereinigten Königreich werden mithelfende Familienangehörige nicht getrennt aufgeführt.
Family workers are not distinguished in the UK.
EUbookshop v2

Mithelfende Familienangehörige gelten als „erwerbstätig“, falls sie in der Bezugswoche gearbeitet haben.
Contributing family workers shall be considered as ‘employed’, if they have worked as such during the reference week.
DGT v2019

In diese Kategorie fallen 10% der Erwerbstätigen (Selbständige und mithelfende Familienangehörige).
One in two enterprises in the Union has no employees,and this category accounts for 10% of personsemployed (self-employed persons and family workers).
EUbookshop v2

Sie schließt mitarbeitende Inhaber, unbezahlt mithelfende Familienangehörige, Teilzeit- und Saisonkräfte usw. ein.
It includes working proprietors, unpaid family workers, parttime workers and seasonal workers.
EUbookshop v2

Sie schließt mitarbeitende Inhaber, unbezahlt mithelfende Familienangehörige, Teilzeit- und Saisonkräe usw. ein.
It includes working proprietors, unpaid family workers, part-time workers and seasonal workers, etc.
EUbookshop v2

Für mithelfende Familienangehörige und für Be schäftigte siehe allgemeines System (Tabelle IV).
For assisting members of the family and for employees see general scheme (see table IV).
EUbookshop v2

Bis zu diesem Zeitpu nkt waren nur wenige als Selbständige und mithelfende Familienangehörige tätig.
At the end of this period, there were relatively few selfemployed and family workers, however, the growing number of trading licences which are being granted, par­ticularly in the commercial, catering and trades sectors, is expected to boost their ranks considerably.
EUbookshop v2

Die Angaben "Sonstige" umfaßt Selbständige (mit und ohne Beschäftigte) und mithelfende Familienangehörige.
Footnote : No data is available for France; Others - includes the self employed (with and without employees) and family workers.
EUbookshop v2

In den meisten Ländern Europas sind mithelfende Familienangehörige ohne reguläres Beschäftigungsverhältnis nicht sehr häufig anzutreffen.
Helping a family member with his or her work, without being a salaried employee, is a very uncommon situation in most European countries.
EUbookshop v2