Übersetzung für "Mitgliederschaft" in Englisch
Aber
Daniel
Berehane
widersprach
denen,
die
Äthiopiens
Mitgliederschaft
in
den
Rat
ablehnen:
But
Daniel
Berehane
disagreed
with
those
opposing
Ethiopia's
membership
to
the
council:
GlobalVoices v2018q4
Wir
haben
eine
sehr
exklusice
Mitgliederschaft.
We
have
a
very
exclusive
membership
here.
OpenSubtitles v2018
Sektorenspezifische,
kurzfristige
Plattformen
können
eine
offene,
differenzierte
Mitgliederschaft
haben.
Sector-specific,
short-term
platforms
can
have
open,
differentiated
memberships.
EUbookshop v2
Unsere
Mitgliederschaft
umfasst
viele
Altersstufen
und
Kulturen.
Our
membership
includes
a
wide
range
of
ages
and
cultures.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederschaft
des
Clubs
in
der
ITC
Prague
geht
zugrunde:
The
membership
in
ITC
Prague
gets
lost:
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederschaft
teilt
sich
auf
in
ordentliche
und
außerordentliche
Mitglieder.
Membership
is
divided
into
ordinary
and
extraordinary
members.
ParaCrawl v7.1
Es
erfordert
Zeit,
eine
große
und
aktive
Mitgliederschaft
aufzubauen.
It
takes
time
to
build
a
large
and
active
membership.
ParaCrawl v7.1
Einschätzungen
der
Mitgliederschaft
unmittelbar
vor
der
Revolution
gehen
von
5.000
bis
30.000
Mitgliedern
aus.
Estimates
of
FAI
membership
at
the
time
immediately
preceding
the
revolution
range
from
5,000
to
30,000.
Wikipedia v1.0
In
den
Jahren
1983/84
behauptete
die
AETU,
eine
Mitgliederschaft
von
313.434
zu
haben.
In
1983/84
the
AETU
claimed
a
membership
of
313,434.
WikiMatrix v1
Auf
die
Provinzen
Eritrea
und
Tigray
entfielen
nicht
mehr
als
7,5
%
der
gesamten
Mitgliederschaft.
Eritrea
and
Tigray
accounted
for
no
more
than
7.5
percent
of
the
total
membership.
WikiMatrix v1
Mai
2011
hatte
die
Koalition
Sozialistischer
Kräfte
bereits
eine
Mitgliederschaft
von
zusammen
insgesamt
5.000
Mitgliedern.
As
of
31
May
2011,
the
CSF
is
reported
to
have
a
combined
membership
of
over
5,000
members.
Wikipedia v1.0
Wie
entwickelt
sich
die
Mitgliederschaft?
How
will
membership
increase?
ParaCrawl v7.1
Daher
erfordert
ihre
zunehmende
Einbeziehung
in
die
Tätigkeitsbereiche
der
ICAO
und
IMO
sowie
die
entsprechende
Entwicklung
von
gemeinschaftsinternen
Bestimmungen
eine
stärkere
Beteiligung
an
den
beiden
Organisationen,
deren
weltumspannende
Mitgliederschaft
internationale
Regeln
für
Luft-
und
Seeverkehr
festlegt.
Therefore
the
increasing
involvement
of
the
Community
in
matters
dealt
with
in
the
two
organizations
and
the
consequent
development
of
the
Community's
internal
rules
make
it
necessary
to
strengthen
Community
participation
in
the
ICAO
and
IMO,
organizations
with
worldwide
membership
setting
international
rules
concerning
air
and
maritime
transport.
TildeMODEL v2018
Das
1999
gegründete
Financial
Stability
Forum
formierte
sich
im
"Financial
Stability
Board"
neu
und
erweiterte
seine
Mitgliederschaft
auf
alle
G20-Länder
sowie
Spanien
und
die
EU-Kommission,
erhielt
erweiterte
Verantwortungsbereiche
und
eine
engere
Anknüpfung
an
den
IWF.
The
Financial
Stability
Forum,
set
up
in
1999,
was
transformed
into
the
Financial
Stability
Board,
with
an
increased
membership
comprising
all
the
G-20
countries
plus
Spain
and
the
European
Commission,
a
wider
remit
and
closer
links
to
the
IMF.
TildeMODEL v2018
Das
1999
gegründete
Financial
Stability
Forum
formierte
sich
im
"Financial
Stability
Board"
neu
und
erweiterte
seine
Mitgliederschaft
auf
alle
G20-Länder
sowie
Spanien
und
die
EU-Kommission,
erhielt
erweiterte
Verantwortungsbereiche
und
eine
engere
Anknüpfung
an
den
IWF.
The
Financial
Stability
Forum,
set
up
in
1999,
was
transformed
into
the
Financial
Stability
Board,
with
an
increased
membership
comprising
all
the
G-20
countries
plus
Spain
and
the
European
Commission,
a
wider
remit
and
closer
links
to
the
IMF.
TildeMODEL v2018
Durch
eine
möglichst
breit
an
der
Basis
verwurzelte,
auf
Europa
ausgerichtete
Mitgliederschaft
wird
der
Ausschuss
noch
mehr
zu
einer
Brücke
zwischen
der
organisierten
Zivilgesellschaft
und
Europa
werden.
By
fostering
a
grassroots
and
European
approach
to
the
membership,
the
Committee
could
consider
itself
as
an
even
better
bridge
between
organised
civil
society
and
Europe.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
der
Kommission
ist
nach
wie
vor
ein
kleiner,
funktioneller
Verwaltungsrat,
der
durch
die
Ausgewogenheit
seiner
Mitgliederschaft
(4
Vertreter
des
Rates,
4
des
Europäischen
Parlaments,
4
der
Kommission
und
4
der
Industrie
und
der
Verbraucher),
-
obwohl
den
Gemeinschaftsinstitutionen
verantwortlich
-
als
unabhängig
gelten
kann.
The
main
objective
of
the
Commission
remains
to
have
a
small,
functional
Board
which,
through
the
balance
of
its
membership
(4
representatives
of
Council,
4
of
European
Parliament,
4
of
Commission,
4
of
industry
and
consumers)
can
be
seen
to
be
independent,
yet
accountable
to
the
Community
institutions.
TildeMODEL v2018
Ihre
Mitgliederschaft,
die
aus
Einzelpersonen
oder
wiederum
Organisationen
bestehen
kann,
sollte
im
Vergleich
mit
anderen
Organisationen
erheblich
sein.
Its
membership,
which
can
be
composed
of
individuals
or
organizations,
should
be
significant
in
comparison
with
other
such
organizations.
TildeMODEL v2018