Übersetzung für "Missempfindungen" in Englisch
3Diese
neuronalen
Funktionsstörungen
können
mit
verschiedenen
Missempfindungen
auftreten.
3
These
neural
pathologies
may
occur
with
various
symptoms
of
abnormal
sensations.
ELRC_2682 v1
Auch
kann
es
zu
Missempfindungen
und
Lähmungen
kommen.
It
can
also
lead
to
paraesthesia
and
paralysis.
ParaCrawl v7.1
Nebenwirkungen
bestehen
in
Hautreizungen,
brennenden
oder
stechenden
Missempfindungen.
Side
effects
include
skin
irritations,
burning
or
stabbing
dysesthesias.
ParaCrawl v7.1
Erste
Symptome
sind
häufig
Missempfindungen
in
den
Füßen.
First
symptoms
are
often
pins-and-needles
sensations
in
the
feet.
ParaCrawl v7.1
Missempfindungen
wie
Druckgefühl
und
dumpfes
Hören
bleiben
bestehen.
Unpleasant
sensations
like
a
feeling
of
pressure
and
muffled
hearing
remain.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
in
den
Beinen
Missempfindungen
wie
z.B.
Kribbeln?
Do
you
suffer
from
paraesthesia,such
as
a
tingling
sensation?
ParaCrawl v7.1
Bei
Erwachsenen
mit
Wachstumshormonmangel
wurden
sehr
häufig
Missempfindungen
wie
Kribbeln
(Parästhesien)
beobachtet.
Abnormal
sensations
(paraesthesia)
were
seen
very
commonly
in
adults
with
growth
hormone
deficiency.
EMEA v3
Sie
können
Taubheit,
Kribbeln,
Schmerzen,
Missempfindungen,
Muskelschwäche,
Zittern
oder
Bewegungsschwierigkeiten
verspüren.
Nerve
disorder:
you
may
feel
numbness,
tingling,
pain,
abnormal
sensation,
weak
muscle,
shaking,
or
movement
difficulties.
TildeMODEL v2018
Weitere
günstig
beeinflusste
Symptome
umfassten
Schmerz,
Parästhesien
(Missempfindungen),
Zittern
und
Ataxie.
Among
other
positively
influenced
symptoms
were
pain,
paraesthesia,
tremor
and
ataxia.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anti-Stress-Komplex
bringt
die
Haut
ins
Gleichgewicht,
lindert
Juckreiz,
Missempfindungen
und
Unreinheiten.
An
anti-stress
complex
brings
the
skin
into
balance
and
relieves
itchiness,
discomfort
and
impurities.
ParaCrawl v7.1
In
fortgeschrittenem
Krankheitsstadium
können
die
Patienten
z.B.
Sehstörungen,
Sprachstörungen,
Lähmungen
oder
Missempfindungen
entwickeln.
In
an
advanced
disease
stage
patients
may
develop,
for
example,
vision
problems,
speech
disorders,
paralysis,
or
paraesthesia.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kompression
der
hinteren
Spinalnervenwurzel
kommt
es
im
entsprechenden
Versorgungsgebiet
zu
sensiblen
Ausfällen
mit
schmerzhaften
Missempfindungen.
Compression
of
the
posterior
spinal
nerve
root
results
in
sensory
defects
in
the
corresponding
area
of
distribution
with
painful
dysesthesias
(impairment
of
sensation).
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
danach
hatte
ich
ein
schlechtes
Gewissen,
körperliche
Missempfindungen,
Durchfall
und
Schweißausbrüche.
On
the
day
after
I
would
have
a
bad
conscience,
false
sensations,
diarrhoea
and
sweating
attacks.
ParaCrawl v7.1
Häufig
ist
dies
von
Missempfindungen
wie
Ameisenlaufen
oder
einem
Taubheitsgefühlen
oder
gegebenenfalls
Lähmungen
begleitet.
This
is
often
accompanied
by
paraesthesia
such
as
a
feeling
of
“pins
and
needles”
or
numbness,
or
sometimes
even
paralysis.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphdrüsen
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper
oder
Verwirrtheit
(Guillain-BarréSyndrom,
akute
disseminierte
Enzephalomyelitis),
Schwindel,
Erbrechen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Schüttelfrost,
allgemeines
Unwohlsein,
schnelleres
Auftreten
von
Blutungen
oder
Blutergüssen
als
normalerweise
und
Infektion
der
Haut
an
der
Injektionsstelle.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin);
muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body,
or
confusion
(Guillain-Barré
Syndrome,
acute
disseminated
encephalomyelitis);
dizziness,
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
chills,
generally
feeling
unwell,
bleeding
or
bruising
more
easily
than
normal,
and
skin
infection
at
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Gelegentliche
Nebenwirkungen
(kann
bis
zu
1
von
100
Behandelten
betreffen):
allergische
Reaktionen,
Interessen-
oder
Emotionslosigkeit,
Nervosität,
Schläfrigkeit,
Missempfindungen
der
Haut,
Störungen
der
Koordination
von
Muskelbewegungen,
Muskelkontraktionen,
übersteigerte
Reflexe,
Sehstörungen,
erniedrigter
Herzschlag,
Mundtrockenheit,
übermäßiges
Schwitzen,
Hautausschlag,
trockene
Haut,
Schüttelfrost,
Schwäche.
Uncommon
side
effects
(may
affect
up
to
1
in
100
people):
allergic
reactions,
lack
of
interest
or
emotion,
nervousness,
sleepiness,
abnormal
sensation
of
the
skin,
problems
coordinating
muscle
movements,
muscle
contractions,
exaggeration
of
reflexes,
vision
disturbances,
decreased
heart
rate,
dry
mouth,
excessive
sweating,
rash,
dry
skin,
chills,
weakness.
ELRC_2682 v1
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphknoten
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper
oder
Verwirrtheit
(Guillain-BarréSyndrom,
akute
disseminierte
Enzephalomyelitis),
Erbrechen,
Gelenkschmerz,
Muskelschmerz,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche,
Schüttelfrost,
allgemeines
Unwohlsein,
schnelleres
Auftreten
von
Blutungen
oder
Blutergüssen
als
normalerweise
und
Infektion
der
Haut
an
der
Injektionsstelle.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin);
muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body,
or
confusion
(Guillain-Barré
syndrome,
acute
disseminated
encephalomyelitis);
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
chills,
generally
feeling
unwell,
bleeding
or
bruising
more
easily
than
normal
and
skin
infection
at
the
injection
site.
ELRC_2682 v1
Missempfindungen
wie
Kribbeln,
Prickeln
oder
Taubheitsgefühl
(Parästhesien),
abnorme
Knochenentwicklung,
Erkrankung,
die
den
Verlauf
des
Knochenwachstums
(Osteochondrosis)
beeinflusst
und
Muskelschwäche.
Abnormal
sensations
of
tingling,
pricking
or
numbness
(paraesthesia),
abnormal
bone
development,
disease
affecting
progress
of
bone
growth
(osteochondrosis)
and
muscle
weakness.
ELRC_2682 v1
Bei
Erwachsenen
mit
Wachstumshormonmangel
wurde
häufig
von
Missempfindungen
wie
Kribbeln,
Prickeln
oder
Taubheit
(Parästhesien),
abnorm
hohem
Blutzuckerspiegel,
Anstieg
des
Serum-Lipid
(Fett)-Spiegels,
Schlaflosigkeit,
Gelenkerkrankungen,
Arthrose
(degenerative
Gelenkerkrankung),
Muskelschwäche,
Rückenschmerzen,
Brustschmerzen
und
Vergrößerung
der
Brust
(Gynäkomastie)
berichtet.
Adults
with
growth
hormone
deficiency
commonly
reported
abnormal
sensations
of
tingling,
pricking
or
numbness
(paraesthesia),
abnormally
high
levels
of
blood
glucose,
excess
of
lipids
(fat)
in
the
blood,
sleeplessness,
joint
disorders,
arthrosis
(degenerative
joint
disease),
muscle
weakness,
back
pain,
breast
pain
and
breast
enlargement
(gynaecomastia).
ELRC_2682 v1
Sie
sollten
ihren
Arzt
über
jegliche
Schmerzen,
Schwäche
oder
Missempfindungen
im
Bereich
des
Oberschenkels
oder
der
Leiste
informieren,
da
dies
Hinweise
auf
eine
mögliche
Fraktur
sein
können.
They
should
report
to
their
doctor
any
pain,
weakness
or
discomfort
in
the
thigh
or
groin
area,
as
this
may
be
an
indication
of
a
possible
fracture.
ELRC_2682 v1
Ödeme,
thorakale
Missempfindungen,
Reaktionen
an
der
Infusions-
oder
Kathetereinstichstelle
und
„Kältegefühl“
waren
weniger
häufig
und
traten
hauptsächlich
in
Spätstadien
der
Tumorerkrankung
auf.
Oedema,
chest
discomfort,
local
infusion
or
catheter
site
reactions
and
‘feeling
cold'
were
less
frequently
reported
in
these
patients,
mostly
with
late
stage
malignant
disease.
ELRC_2682 v1
Das
mittelschwere
bis
schwere
Restless-Legs-Syndrom
liegt
üblicherweise
bei
RLS-Patienten
dann
vor,
wenn
sie
die
Schwierigkeiten
beim
Schlafen
oder
starke
Missempfindungen
in
ihren
Beinen
oder
Armen
haben.
Moderate
to
severe
Restless
Legs
Syndrome
is
typically
represented
by
patients
who
have
difficulty
sleeping
or
severe
discomfort
in
their
legs
or
arms.
ELRC_2682 v1
Das
mittelschwere
bis
schwere
idiopathische
Restless-Legs-Syndrom
liegt
üblicherweise
bei
RLS-Patienten
dann
vor,
wenn
sie
an
Schlafstörungen
oder
an
starken
Missempfindungen
in
den
Gliedmaßen
leiden.
Moderate
to
severe
idiopathic
Restless
Legs
Syndrome
is
typically
represented
by
patients
who
suffer
with
insomnia
or
severe
discomfort
in
the
limbs.
ELRC_2682 v1
Wie
bei
anderen
Impfstoffen
auch
wurden
bei
breiter
Anwendung
folgende
Nebenwirkungen
berichtet:
geschwollene
Lymphdrüsen
(Halsbereich,
Achselhöhle
oder
Leiste),
Guillain-Barré-
Syndrom
(Muskelschwäche,
Missempfindungen,
Kribbeln
in
Armen,
Beinen
und
Oberkörper),
Schwindel
und
Kopfschmerzen,
Übelkeit
und
Erbrechen,
Gelenkschmerzen,
Muskelschmerzen,
ungewohnte
Müdigkeit
oder
Schwäche
und
allgemeines
Unwohlsein.
As
with
other
vaccines,
side
effects
that
have
been
reported
during
general
use
include:
swollen
glands
(neck,
armpit,
or
groin),
Guillain-Barré
Syndrome
(muscle
weakness,
abnormal
sensations,
tingling
in
the
arms,
legs
and
upper
body),
dizziness
and
headache,
nausea
and
vomiting,
joint
pain,
aching
muscles,
unusual
tiredness
or
weakness,
and
generally
feeling
unwell.
EMEA v3