Übersetzung für "Minijob" in Englisch

Ich habe meinen Minijob nicht mehr.
I got fired from a temp job.
OpenSubtitles v2018

Alter, das ist ein Minijob.
Dude, it's a temp job.
OpenSubtitles v2018

Nur über den Minijob kann man sich als Arbeitnehmer nicht krankenversichern.
Only through the minijob can not be insured as an employee.
ParaCrawl v7.1

Es sind momentan keine passenden Stellen offen für "minijob schwbisch gmnd ".
There are currently no open positions matching "minijob schwbisch gmnd ".
ParaCrawl v7.1

Es sind momentan keine passenden Stellen offen für "minijob illertissen ".
There are currently no open positions matching "minijob illertissen ".
ParaCrawl v7.1

Wenn ich einem Flüchtling einen Minijob gebe, bekomme ich nur bürokratischen Aufwand.
Question: If I give a refugee a mini-job, all I’ll get is a bureaucratic burden.
CCAligned v1

Wir suchen in Teilzeit oder als Minijob:
We are looking for a part-time or a mini-job:
CCAligned v1

Soll und kann ich noch einen Minijob annehmen?
Should I / can I accept another “Minijob” (marginal part-time job)?
CCAligned v1

Krankenversicherung: Über den Minijob sind Sie nicht krankversichert.
Health insurance: The Minijob is not covered by health insurance.
ParaCrawl v7.1

Zudem sei die Tendenz gering, von einem Minijob in ein reguläres Beschäftigungsverhältnis wechseln zu können.
In addition, there is a low tendency to move from a mini-job into standard employment.
ParaCrawl v7.1

Zunächt: Verwechseln Sie bitte nicht einen Minijob mit Selbständiger Tätitgkeit, das wird unterschiedlich versichert.
Please do not confuse a minijob with self-employment, which is insured differently.
ParaCrawl v7.1

Bitte genau lesen unter "Minijob mit Bruttoverdienst bis 400 Euro im Monat":
Please read carefully under "Mini Job with gross earnings up to 400 Euro per month":
ParaCrawl v7.1

Was ist ein Minijob?
What is a mini-job?
CCAligned v1

Wir sind ein wachsendes Hamburger Familienunternehmen und suchen für repräsentative und technisch anspruchsvolle Gebäude (überwiegend gewerblich genutzt) zu sofort oder später Reinigungskräfte als Minijob oder in Teilzeit.
We are a growing family business in Hamburg and are looking for cleaning staff on a mini-job or part-time basis for prestigious and technically-sophisticated properties (which are primarily used for commercial purposes), available immediately or at a later date.
CCAligned v1

Wie die "Saarbrücker Zeitung" unter Berufung auf Zahlen des Bundesarbeitsministeriums in Berlin berichtet, gingen im vergangenen Jahr rund 660.000 Menschen im Alter zwischen 65 und 74 Jahren einer geringfügigen Beschäftigung oder einem Minijob nach.
As the „Saarbrücker Zeitung“ reports, based on figures of the Federal Employment Ministry in Berlin, in the past year about 660.000 persons between the age of 65 and 74 had a marginal part-time employment or mini job.
ParaCrawl v7.1

Wer einen so genannten Minijob ausübt und 450 Euro im Monat verdient, muss jedoch keine Steuern bezahlen.
If you have a so called "mini-job" earning 450 Euro per month, you do not have to pay taxes.
ParaCrawl v7.1