Übersetzung für "Mindestreservesatz" in Englisch
Dieser
Mindestreservesatz
wird
in
der
Verordnung
EZB
/
2003/9
festgelegt
.
This
reserve
ratio
is
specified
in
Regulation
ECB
/
2003/9
.
ECB v1
Die
meisten
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
in
den
Bilanzen
der
Kreditinstitute
unterliegen
einem
positiven
Mindestreservesatz
.
Most
of
the
short-term
liabilities
on
credit
institutions
»
balance
sheets
are
subject
to
a
positive
reserve
ratio
.
ECB v1
Der
Mindestreservesatz
ist
nur
ein
Beispiel
für
ein
typisches
Sterilisierungsinstrument.
The
RRR
is
only
one
example
of
a
textbook
sterilization
instrument.
News-Commentary v14
Dieser
Mindestreservesatz
wird
in
der
Verordnung
EZB/2003/9
festgelegt.
This
reserve
ratio
is
specified
in
Regulation
ECB/2003/9.
DGT v2019
Dieser
Mindestreservesatz
wird
in
der
EZB-Mindestreserveverordnung
festgelegt
.
This
reserve
ratio
is
specified
in
the
ECB
Regulation
on
minimum
reserves
.
ECB v1
Diese
werden
mit
dem
Mindestreservesatz
von
derzeit
1
%
multipliziert.
These
items
are
multiplied
by
the
reserve
ratio,
which
currently
stands
at
1%.
ParaCrawl v7.1
Der
Mindestreservesatz
für
Girokonteneinlagen
beträgt
beispielsweise
etwa
12%.
For
instance,
the
required
reserve
ratio
on
checking
account
deposits
is
about
12%.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestreserve-Soll
eines
Instituts
wird
ermittelt
,
indem
die
Mindestreservebasis
mit
einem
Mindestreservesatz
multipliziert
wird
.
In
order
to
determine
an
institution
's
reserve
requirement
,
the
reserve
base
is
multiplied
by
a
reserve
ratio
.
ECB v1
Dieser
Mindestreservesatz
wurde
zu
Beginn
der
dritten
Stufe
der
Wirtschaftsund
Währungsunion
auf
2
%
festgesetzt
.
This
reserve
ratio
was
set
at
2
%
at
the
start
of
Stage
Three
of
EMU
.
ECB v1
Der
Mindestreservesatz
liegt
derzeit
bei
18,5
%
–
selbst
global
gesehen
ein
historisches
Hoch.
The
RRR
now
stands
at
18.5%,
a
historic
high,
even
in
global
terms.
News-Commentary v14
Dadurch
können
chinesische
Geschäftsbanken
länger
mit
einem
höheren
Mindestreservesatz
arbeiten
als
ihre
Kollegen
anderswo.
As
a
result,
Chinese
commercial
banks
can
operate
longer
with
a
higher
RRR
than
their
counterparts
elsewhere.
News-Commentary v14
Für
alle
anderen
in
die
Mindestreservebasis
einbezogenen
Verbindlichkeiten
gilt
ein
Mindestreservesatz
von
1
%.“
A
reserve
ratio
of
1
%
shall
apply
to
all
other
liabilities
included
in
the
reserve
base.’.
DGT v2019
Wenn
sie
den
Mindestreservesatz
verändern,
dann
sollte
sich
die
Steilheit
der
Seiten
der
Pyramide
ändern.
If
they
change
the
reserve
ratio,
then
the
steepness
of
the
sides
of
the
pyramid
will
change.
QED v2.0a
Ein
Mindestreservesatz
von
0
%
gilt
für
Repogeschäfte
und
andere
Verbindlichkeiten
mit
einer
vereinbarten
Laufzeit
von
über
zwei
Jahren
,
die
in
die
Mindestreservebasis
eingeschlossen
sind
.
A
reserve
ratio
of
0
%
applies
to
repos
and
other
liabilities
with
an
agreed
maturity
of
over
two
years
included
in
the
reserve
base
.
ECB v1
Die
EZB
schreibt
für
die
meisten
in
die
Reservebasis
einbezogenen
Positionen
einen
einheitlichen
Mindestreservesatz
,
der
größer
als
null
ist
,
vor
.
The
ECB
applies
a
uniform
non-zero
reserve
ratio
to
most
of
the
items
included
in
the
reserve
base
.
ECB v1
Die
Höhe
der
von
jedem
Institut
zu
unterhaltenden
Mindestreserven
wird
ermittelt
,
indem
die
Mindestreservebasis
mit
einem
Mindestreservesatz
multipliziert
wird
.
The
amount
of
required
reserves
to
be
held
by
each
institution
is
determined
by
its
reserve
base
multiplied
by
a
reserve
ratio
.
ECB v1
Die
Latvijas
Banka
erhöhte
ihren
Mindestreservesatz
in
zwei
Schritten
von
4
%
auf
8
%,
um
das
äußerst
hohe
Wachstum
der
Kreditvergabe
in
Lettland
einzudämmen
.
ECB
Annual
Report
2005
Latvijas
Banka
increased
its
minimum
reserve
ratio
in
two
steps
,
from
4
%
to
8
%,
to
curb
very
high
credit
growth
in
Latvia
.
ECB v1
Die
EZB
schreibt
für
die
meisten
in
die
Reservebasis
einbezogenen
Positionen
einen
einheitlichen
Mindestreservesatz,
der
größer
als
null
ist,
vor.
The
ECB
applies
a
uniform
non-zero
reserve
ratio
to
most
of
the
items
included
in
the
reserve
base.
DGT v2019
Da
das
Mindestreservesystem
der
EZB
nicht
im
gleichen
Maße
wie
unter
normalen
Umständen
angewendet
werden
muss,
um
die
Geldmarktbedingungen
zu
steuern,
ist
es
zur
Verbesserung
der
Bereitstellung
von
Liquidität
für
Geschäftspartner
geldpolitischer
Operationen
des
Eurosystems
erforderlich,
den
Mindestreservesatz
auf
1
%
zu
reduzieren.
As
the
ECB’s
minimum
reserve
system
does
not
need
to
be
applied
to
the
same
extent
as
under
normal
circumstances
to
steer
money
market
conditions,
in
order
to
enhance
the
provision
of
liquidity
to
counterparties
to
Eurosystem
monetary
policy
operations
it
is
necessary
to
reduce
the
reserve
ratio
to
1
%.
DGT v2019
Der
Mindestreservesatz
gilt
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1745/2003
(EZB/2003/9).
The
reserve
ratio
applies
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1745/2003
(ECB/2003/9).
DGT v2019