Übersetzung für "Mindestreichweite" in Englisch
Sie
haben
jetzt
eine
Mindestreichweite
von
75
Metern.
They
now
have
a
minimum
range
of
75
meters.
ParaCrawl v7.1
Der
Sensor
überträgt
Daten
mit
einer
Mindestreichweite
von
250
m
an
die
Basisstation.
The
sensor
transmits
data
to
the
base
station
with
a
minimum
range
of
250m.
CCAligned v1
Es
ist
garantiert,
dass
das
Fahrzeug
immer
über
eine
garantierte
Mindestreichweite
verfügt.
It
is
guaranteed
that
the
vehicle
will
always
have
a
guaranteed
minimum
distance
at
its
disposal.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nun
eine
Rakete,
die
eine
Mindestreichweite
von
einem
Lichtjahr
hat.
They
now
have
a
missile
that
has
a
minimum
operational
range
of
I
light
year.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Plan
sollte
außerdem
die
Mindestreichweite
der
Breitbanddienste
angegeben
werden,
die
für
die
verschiedenen
Nutzergruppen
und
Gemeinden
bereitgestellt
werden
sollen.
The
plan
would
also
specify
the
minimum
range
of
broadband
services
to
be
provided
for
different
user-groups
and
different
locales.
TildeMODEL v2018
9K331
„Tor-M“
mit
der
9M331-Rakete,
Mindestreichweite
1,5
km,
eingeführt
1991,
mit
wesentlich
erhöhter
Treffgenauigkeit
und
der
Fähigkeit,
zwei
Ziele
parallel
zu
bekämpfen.
"Tor-M1",
introduced
in
1991
with
the
9M331
missile,
with
greatly
improved
missile
accuracy
and
the
ability
to
engage
two
targets
simultaneously,
minimum
range
1.5
km
(0.93
mi),
minimum
height
0,01
km.
WikiMatrix v1
Es
versteht
sich,
daß
der
Schwalltopf
mit
einem
hinreichenden
Volumeninhalt
auszuführen
ist,
um
eine
Mindestreichweite
bei
Reservebetrieb
sicherzustellen.
It
goes
without
saying
that
the
splash
pot
must
be
designed
with
a
sufficient
volume
content,
in
order
to
ensure
a
minimum
range
during
operation
on
fuel
reserve.
EuroPat v2
Die
Grenzwerte
für
die
Mindestreichweite
zwischen
der
Bestellung
und
dem
aktuellen
Preis
sind
in
den
Verträgen
Spezifikationen
definiert.
The
limits
for
the
minimum
range
between
the
order
and
the
current
price
are
defined
in
the
Contracts
Specifications.
CCAligned v1
Spitzengeschwindigkeiten
von
mindestens
70
Meilen
(110
km/h)
werden
erwartet,
eine
Mindestreichweite
von
100
Meilen
(160
km)
als
unverzichtbar
angesehen.
Top
speeds
of
at
least
70
MPH
(110
km/hr)
are
required,
and
a
minimum
range
of
100
miles
(160
km)
is
regarded
as
essential.
ParaCrawl v7.1
Als
vom
Benutzer
einstellbare
Reichweiten
kann
einerseits
die
elektrische
Mindestreichweite
vorgegeben
werden,
welche
die
Reichweite
ist,
die
das
Fahrzeug
alleine
aufgrund
der
Ladung
des
elektrischen
Energiespeichers
zurücklegen
kann,
aber
auch
die
Maximalreichweite,
welche
die
Reichweite
ist,
die
das
Fahrzeug
unter
Verwendung
der
gesamten
zur
Verfügung
stehenden
Energie,
d.h.
der
Energie
des
elektrischen
Energiespeichers
und
der
mittels
des
Konditionierungsmoduls
erzeugbaren
elektrischen
Energie
aufgrund
des
zur
Verfügung
stehenden
Kraftstoffinhalts
möglich
ist.
On
the
one
hand,
the
electrical
minimum
range,
which
is
the
range
which
the
vehicle
can
travel
solely
on
the
basis
of
the
charge
of
the
electrical
energy
store,
but
also
the
maximum
range,
which
is
the
range
which
is
possible
for
the
vehicle
using
the
entire
available
energy,
i.e.
the
energy
of
the
electrical
energy
store
and
the
electrical
energy
which
can
be
generated
by
means
of
the
conditioning
module,
on
the
basis
of
the
available
fuel
content,
can
be
predefined
as
ranges
which
can
be
set
by
the
user.
EuroPat v2
An
Hand
von
geometrischen
Überlegungen
und
daraus
resultierenden
mathematischen
Ansätzen
kann
für
die
jeweiligen
Fälle
die
erforderliche
Mindestreichweite
des
Sensors
errechnet
werden
um
ein
sicheres
Ausweichen
garantieren
zu
können.
By
means
of
geometrical
considerations
and
the
resulting
mathematical
approaches
the
required
minimum
sensor
range
may
be
calculated
for
the
respective
cases
so
as
to
guarantee
a
safe
avoidance.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
verbesserten
Lasertracker
bereitzustellen,
wobei
die
Mittel
zur
Erzeugung
einer
Laserstrahlung
zur
Entfernungsmessung
in
ihrer
Gesamtheit
kompakter
ausgebildet
sind
und
eine
zur
Entfernungsbestimmung
emittierte
Laserstrahlung
dabei
derart
erzeugbar
ist,
dass
eine
geforderte
Präzision
für
die
Entfernungsbestimmung
bei
im
Rahmen
einer
industriellen
Vermessung
geforderter
grosser
Messreichweite,
insbesondere
bei
einer
Mindestreichweite
10m,
mindestens
erreicht
wird.
Some
embodiments
of
the
present
invention
provide
an
improved
laser
tracker,
wherein
the
means
for
generating
laser
radiation
for
measuring
distance
are
embodied
more
compactly
in
their
entirety
and
laser
radiation
emitted
for
determining
distance
can
be
generated
in
this
case
in
such
a
way
that
a
required
precision
for
the
distance
determination
in
conjunction
with
a
large
measurement
range
required
in
the
context
of
an
industrial
measurement,
in
particular
in
conjunction
with
a
minimum
range
of
10
m,
is
at
least
achieved.
EuroPat v2
Mit
einer
Mindestreichweite
von
100
km
und
einer
Höchstgeschwindigkeit
von
100
km/h
stellt
das
DELIVER-Fahrzeug
ein
attraktives
Nutzfahrzeugmodell
für
innerstädtische
Anwendungen
wie
beispielsweise
Zustelldienste,
Supermärkte
oder
städtische
Versorgungsbetriebe
dar.
With
a
minimum
range
of
100
km
and
a
maximum
speed
of
100
kph,
DELIVER
is
an
attractive
light
commercial
vehicle
design
for
urban
applications
in
such
areas
as
delivery
services,
supermarkets
and
municipal
utility
companies.
Foto:
Katrin
Binner/TU
Darmstadt
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
also
verstanden,
dass
hier
ein
Dutzend
FC
mit
einer
Mindestreichweite
von
200
Metern
erforderlich
waren,
um
die
Fläche
des
Steinbruchs
angemessen
von
oben
abdecken
zu
können.
We
decided
that
we
would
need
a
dozen
FCs,
with
a
minimum
throw
of
200
meters
in
order
to
adequately
cover
the
form
of
the
quarry
from
above.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bevorrechtigungen
gelten
lediglich
fÃ1?4r
elektrisch
betriebene
Fahrzeuge
sowie
extern
aufladbare
Hybridfahrzeuge,
die
den
Vorgaben
von
einer
Mindestreichweite
von
40
Kilometern
bei
rein
elektrischer
Nutzung
entsprechen
oder
im
Betrieb
maximal
50
Gramm
Kohlendioxid
je
gefahrenem
Kilometer
ausstoßen.
These
privileges
apply
only
to
electric
vehicles
and
to
hybrid
vehicles
which
can
be
externally
charged,
which
meet
the
requirements
of
a
minimum
range
of
at
least
40
km
in
purely
electrical
use,
or
maximum
carbon
dioxide
emissions
of
50
g/km
Grams
per
kilometer
when
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Etwa
um
die
volatile,
erneuerbare
Energieeinspeisung
auszugleichen",
erklärt
Geske
und
fügt
hinzu:
"Gleichzeitig
steigt
das
Risiko,
eine
unvorhergesehene
Fahrt
oberhalb
der
vorgehaltenen
Mindestreichweite
nicht
durchführen
zu
können."
For
instance,
in
order
to
balance
out
the
volatile
feed
in
of
renewable
energy,"
explains
Geske,
adding:
"At
the
same
time,
the
risk
increases
of
not
being
able
to
make
an
unexpected
journey
that
is
longer
than
the
available
minimum
distance."
ParaCrawl v7.1
Das
Elektromobilitätsgesetz
definiert
Elektrofahrzeuge
als
rein
batterieelektrische
Fahrzeuge,
als
Plug-In-Hybrid-Fahrzeuge
mit
einem
CO2-Ausstoß
von
maximal
50
g/km
oder
einer
bestimmten
Mindestreichweite
und
als
Brennstoffzellenfahrzeuge.
The
Electric
Mobility
Act
defines
electric
vehicles
as
purely
battery-powered
electric
vehicles,
as
plug-in
hybrid
vehicles
with
CO2
emissions
of
no
more
than
50
g/km
or
a
specific
minimum
all-electric
range,
and
as
fuel
cell
vehicles.
ParaCrawl v7.1