Übersetzung für "Mindesteigenkapital" in Englisch

Nach Umsetzung aller Änderungen bis 2019 werden das Mindesteigenkapital und der Kapitalerhaltungspuffer zusammen 10,5% ausmachen.
When all the changes are phased in by 2019 the minimum total capital plus conservation buffer will be 10.5%.
TildeMODEL v2018

Nach Umsetzung aller Änderungen bis 2019 werden das Mindesteigenkapital und der Kapitalerhaltungspuffer zusammen 10,5% aus­machen.
When all the changes are phased in by 2019 the minimum total capital plus conservation buffer will be 10.5%.
TildeMODEL v2018

Wir sind nicht davon überzeugt, dass das Mindesteigenkapital in seiner derzeitigen Höhe irgendeine andere nützliche Funktion erfüllt, aber es gibt auch keine Belege dafür, dass es ein Hindernis für die Geschäftstätigkeit darstellt.
We are not convinced that minimum capital, at its present levels, performs any other useful functions, but there is no evidence that it constitutes a hurdle to business activity either.
ParaCrawl v7.1

Das Mindesteigenkapital eines teilnehmenden Kontos beträgt $ 500 (oder gleichwertiger Betrag in einer anderen Basiswährung).
The minimum equity of a participating account is $500 (or equivalent in other base currency).
CCAligned v1

Beachten Sie, dass Sie, um ein beliebter Investor zu werden, mindestens 1000 $ auf ihr Händlerkonto einzahlen müssen und mindestens zwei Monate lang einen Follower mit einem Mindesteigenkapital von 500 $ haben müssen.
Take note that in order to become a Popular Investor, a trader must deposit a minimum of $1000 into his trading account and must have a copier for at least 2 months with a minimum equity of $500.
ParaCrawl v7.1

In einer Reform zur Steigerung der Effizienz des derzeitigen Systems wäre es wahrscheinlich klug, nicht zu viel Zeit auf das Mindesteigenkapital zu verwenden, sondern relevanteren Fragen mehr Aufmerksamkeit zu schenken.
It is probably wise not to spend much time on minimum capital in a reform to make the current system more efficient, and to direct attention to issues which are more relevant.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls ist zu berücksichtigen, dass die Schweiz in mehrerlei Hinsicht bereits über internationale Standards hinaus geht, so zum Beispiel bei den Anforderungen an das Mindesteigenkapital oder bezüglich Salär- und Bonussystemen.
Furthermore, in many areas of regulation – for example with regard to capital requirements and remuneration systems – Switzerland already exceeds established international standards and this phenomenon must also be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Es ist allerdings bei den meisten Wirtschaftsaktivitäten schwierig zu argumentieren, dass ein Mindesteigenkapital von 25 000 Euro (Artikel 6 der Zweiten Gesellschaftsrechtsrichtlinie) angemessen ist.
However, it is difficult to defend 24 that a minimum capital requirement that amounts to 25,000 Euro (Article 6, Second Company Law Directive) is a sign of adequacy for most economic activities.
ParaCrawl v7.1