Übersetzung für "Mindestbemessungsgrundlage" in Englisch
Der
Verband
der
unabhängigen
Gewerkschaften
Bulgariens
(CITUB)
und
Podkrepa
lehnen
die
Abschaffung
der
Mindestbemessungsgrundlage
ab
und
haben
darüber
hinaus
wiederholt
gefordert,
Schwellenwerte
für
die
Mindestlöhne
der
einzelnen
Arbeitnehmerkategorien
in
den
grundlegenden
Tätigkeitsbereichen
und
Branchen
zu
vereinbaren
und
weiterhin
einen
Mindestlohn
für
das
Land
festzulegen.
The
Confederation
of
Independent
Unions
(KNS)
and
the
Podkrepa
confederation
do
not
support
the
removal
of
minimum
thresholds
and
have
repeatedly
insisted
on
agreed
thresholds
being
laid
down
for
minimum
wages
for
various
categories
of
workers
in
the
principal
activities
and
sectors,
while
setting
and
maintaining
a
nationwide
minimum
wage.
TildeMODEL v2018
Die
Argumente
der
Gewerkschaften,
dass
die
Mindestbemessungsgrundlage
die
Beschäftigung
geringqualifizierter
Arbeitnehmer
nicht
kostspieliger
macht,
wurden
von
der
Kommission
willkürlicher-
und
ungerechtfertigterweise
nicht
berücksichtigt.
The
trade
unions'
contentions
that
the
minimum
thresholds
for
social
security
contributions
do
not
increase
the
cost
of
employing
low-skilled
workers
were
selectively
and
unjustifiably
ignored
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
spezifische
Maßnahme
zur
Festlegung
der
steuerpflichtigen
Gewinne
durch
Bezugnahme
auf
eine
Mindestbemessungsgrundlage,
die
der
Bilanzgewinn
sein
soll,
dürfte
ebenfalls
nicht
mit
dem
Subsidiaritätsgrundsatz
in
Einklang
stehen.
Similarly,
the
ESC
feels
that
any
specific
action
to
define
taxable
profits
in
terms
of
a
minimum
base
which
would
be
the
profit
for
accounting
purposes
seems
to
clash
with
the
principle
of
subsidiarity.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
eine
Erhöhung
der
Mindestbemessungsgrundlage
für
einen
Teil
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
vor
dem
Hintergrund
der
Krise
nicht
zulässig.
According
to
the
Commission,
the
crisis
saw
an
undue
increase
in
minimum
social
insurance
income
thresholds
for
one
segment
of
economic
activities.
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
dessen
fanden
die
Empfehlungen
der
Kommission
Ausdruck
erstens
in
der
Politik
der
Regierung
zum
Einfrieren
der
Löhne
und
Gehälter,
zweitens
in
der
Ablehnung
einer
administrativen
Festlegung
der
Mindestbemessungsgrundlage
in
den
Fällen,
in
denen
die
bilateralen
Verhandlungen
ohne
Ergebnis
geblieben
sind,
und
drittens
im
Verzicht
auf
die
Fortführung
der
üblichen
Praxis,
die
Gültigkeit
der
Branchentarifverträge
auf
alle
Unternehmen
der
Branche
auszudehnen.
Despite
this,
the
European
Commission's
recommendations
were
reflected
in:
1)
the
government's
wage
freeze
policy;
2)
a
refusal
to
set
minimum
social
insurance
income
thresholds
administratively
in
cases
where
none
is
agreed
in
bilateral
negotiations,
and
3)
a
refusal
to
continue
the
practice
of
extending
sectoral
collective
work
agreements
to
all
businesses
in
the
sector.
TildeMODEL v2018
Bei
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern,
die
Versicherungsbeiträge
für
die
Krankenversicherung
aus
der
Mindestbemessungsgrundlage
(Mindestlohn)
abführen,
kommt
es
zur
Erhöhung
der
monatlichen
Abzüge
der
Versicherungsbeiträge.
The
monthly
health
insurance
contributions
paid
by
employers
and
employees
who
pay
contributions
from
the
minimum
assessment
base
(minimum
wage)
will
also
be
increased.
ParaCrawl v7.1