Übersetzung für "Mindestanspruch" in Englisch

In einigen Mitgliedstaaten besteht ein Mindestanspruch auf bezahlte Bildungsfreistellung.
Some Member States have introduced minimum entitlements to paid educational leave.
TildeMODEL v2018

Der gesetzlich bestimmte Mindestanspruch auf bezahlten Urlaub beläuft sich auf 20 Werktage.
The statutory minimum entitlement to a paid leave is 20 working days.
WikiMatrix v1

So lautet auch unser Mindestanspruch an alle unsere Lieferanten.
This is also the minimum we expect from all our suppliers.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist für uns die Einhaltung gesetzlicher und genehmigungsrechtlicher Vorschriften ein Mindestanspruch.
The adherence to all legislative regulations and guidelines stipulated by the respective authorities represents a minimum target.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen der Richtlinie sind ein Schritt in die richtige Richtung und garantieren Frauen in Europa einen Mindestanspruch auf Mutterschaftsurlaub.
The changes the directive introduces are a step in the right direction, guaranteeing women in Europe a minimum entitlement to maternity leave.
Europarl v8

Angesichts der Binnenmarktdimension der Fahrgastbeförderung im Seeverkehr ist ein Handeln auf Gemeinschaftsebene die wirksamste Vorgehensweise, um einen gemeinsamen Mindestanspruch an das Sicherheitsniveau von Schiffen überall in der Gemeinschaft einzuführen.
In view of the internal market dimension of maritime transport of passengers, action at Community level is the most effective way of establishing a common minimum level of safety for ships throughout the Community.
TildeMODEL v2018

Belfius muss insbesondere dafür Sorge tragen, dass Abfindungen auf den gesetzlichen Mindestanspruch begrenzt bleiben, ohne dabei auf die erforderliche Flexibilität zu verzichten, die für die Erreichung der Ziele des Strategieplans erforderlich ist.
Belfius will in particular endeavour to limit the amount of severance allowances to the legal minimum, while retaining the flexibility needed to achieve the objectives of the Strategic Plan.
DGT v2019

Diese Grundsätze sind besonders wichtige Regeln des Sozialrechts der Gemeinschaft, die jedem Arbeitnehmer als ein zum Schutz seiner Sicherheit und seiner Gesundheit bestimmter Mindestanspruch zugute kommen müssen.
Those principles constitute particularly important rules of Community social law from which every worker must benefit as a minimum requirement necessary to ensure protection of his safety and health.
TildeMODEL v2018

Wir haben Gesetze geschaffen, die gleichen Lohn für gleiche Arbeit, Gleichbehandlung am Arbeitsplatz und einen Mindestanspruch auf Mutterschaftsurlaub garantieren.
We have developed laws guaranteeing equal pay for equal work, equality in the workplace and minimum rights to maternity leave.
TildeMODEL v2018

Der Richtlinienentwurf legt ferner einheitliche Mindestanforderungen an die Rechtsbehelfsmöglichkeiten in der EU fest, um zu gewährleisten, daß den Opfern von Diskriminierungen ein Mindestmaß an Rechtsschutz mit vergleichbaren Rechtsbehelfen und ein Mindestanspruch auf Wiedergutmachung zustehen.
The draft directive also lays down a common minimum level of redress in the EU in order to guarantee that victims of discrimination receive basic legal protection, with comparable rights to seek redress and a minimum entitlement to compensation.
TildeMODEL v2018

Der Richtlinienentwurf legt ferner einheitliche Mindestanforderungen an die Rechtsbehelfsmöglichkeiten in der EU fest, um zu gewährleisten, daß den Opfern von Diskriminierungen ein Mindestmaß an Rechtsschutz mit vergleichbaren Rechtsbehelfen und ein Mindestanspruch auf Wiedergutmachung zusteht.
The draft Directive also lays down a common minimum level of redress in the EU in order to guarantee that victims of discrimination receive basic legal protection, with comparable rights to seek redress and a minimum entitlement to compensation.
TildeMODEL v2018

Nach mindestens 15 Beitragsjahren ergibt sich ein Mindestanspruch aus dieser Versicherung, deren 100 %iger Beitrag auf 40 Beitragsjahre ausgelegt ist.
Minimum pension rights are acquired after 15 years of contributions: a full pension requires 40 years of contributions.
TildeMODEL v2018

Die Förderdauer wurde von sechs auf maximal 15 Monate ausgeweitet, und für Begünstigte muss ein Mindestanspruch auf 90 Tage Arbeitslosengeld bestehen.
The support period was extended from six to 15 months maximum and beneficiaries need to have a 90-days minimum period for unemployment claims.
EUbookshop v2

Der Mindestanspruch aller Bürger einschließlich der im Ruhestand befindlichen Arbeitnehmer umfaßt die kostenlose Be handlung im Krankenhaus und durch Fachärzte sowie eine Beihilfe für von Allgemeinmedizinern verschriebene Medikamente.
At a minimum all citizens including retired workers are entitled to free hospital and specialist treatment and to a subsidy for drugs prescribed by general practitioners.
EUbookshop v2

In einem solchen Fall wird der Arbeitnehmer in der Regel seine Mitgliedschaft im Pensionssystem des bisherigen Arbeitgebers kündigen, wobei ¡hm als Mindestanspruch die Leistungen zustehen, die er erhalten hätte, wenn er aus dem Dienstverhältnis ausgeschieden wäre.
Generally the employee will terminate participation in the pension scheme of the transferring employer and the minimum entitlement will be to the benefits that would have been available had the employee left service.
EUbookshop v2

Die Aufschmelztemperaturen liegen in der Regel allerdings immer noch zwischen 750 und 800°C, wenn toxikologisch unbedenkliche Emails mit einem Mindestanspruch an ausreichender chemischer Beständigkeit, zum Beispiel gegen kochendes Wasser, schwache Säuren oder kochende oder garende Lebensmittel, erhalten werden sollen.
The melting temperatures are, however, usually still between 750 and 800° C., if toxicologically harmless enamels with a minimum requirement to sufficient chemical resistance, for example, to boiling water, weak acids or cooking foods, are to be obtained.
EuroPat v2

Serverstrukturen, Speicherarchitekturen sowie Netzwerkinfrastrukturen in großen Unternehmen sind keine Unbekannte, eine optimale Integration in Netzwerke mit einer effektiven und effizienten Planung ist der Mindestanspruch.
Server structures, storage architectures and network infrastructures in large companies are not unknown, optimal integration into networks with effective and efficient planning is the minimum requirement.
CCAligned v1

Ausnahmefall: Überschreitet Mindestanspruch.
Exceptional: Exceeds minimum standards.
ParaCrawl v7.1