Übersetzung für "Militärjunta" in Englisch
Diese
Militärjunta
weiterhin
an
der
Macht
zu
belassen,
ist
keine
akzeptable
Option.
Keeping
this
military
junta
in
power
is
not
an
acceptable
option.
Europarl v8
Wir
sollten
in
unserer
Haltung
gegenüber
der
Militärjunta
jedoch
nicht
nachgeben.
However,
we
should
not
ease
our
stance
against
the
military
junta.
Europarl v8
Und
gegenwärtig
besteht
kein
erwähnenswerter
Kontakt
zwischen
der
Kommission
und
der
Militärjunta.
At
the
moment
there
is
no
significant
contact
between
the
Commission
and
the
military
junta.
Europarl v8
Nach
dem
Tod
von
Präsident
Conté
hat
eine
Militärjunta
die
Macht
ergriffen.
Following
the
death
of
President
Conté,
a
military
junta
seized
power.
Europarl v8
Der
Dialog
zwischen
der
Militärjunta
und
der
Demokratiebewegung
muss
endlich
in
Gang
kommen.
At
long
last,
there
must
be
dialogue
between
the
military
junta
and
the
democracy
movement.
Europarl v8
Verschlimmert
wird
das
noch
durch
das
gravierende
ökonomische
Missmanagement
der
Militärjunta.
This
is
compounded
by
the
military
junta's
severe
economic
mismanagement.
Europarl v8
Er
schreibt:
"Die
Militärjunta
in
Birma
hat
Angst
vor
der
NLD.
He
says:
"the
military
junta
in
Burma
is
terrified
of
the
NLD.
Europarl v8
Die
Militärjunta
in
Chile
wurde
unter
anderem
gestürzt,
weil
Politiker
ermordet
wurden.
The
military
junta
in
Chile
fell
partly
because
politicians
were
being
murdered.
Europarl v8
Die
Militärjunta
steht
für
Jahrzehnte
des
Machtmissbrauchs
und
der
Missregierung.
The
junta
has
stood
for
the
abuse
of
power
and
misrule
for
decades.
Europarl v8
Eine
Militärjunta
übernahm
die
Macht
und
annullierte
die
Wahlen.
Then,
a
military
junta
annulled
the
elections.
Wikipedia v1.0
Der
Kommandant
der
Militärjunta
erzählte
uns
alles
was
Sie
getan
haben.
The
military
junta
commander
told
us
everything
that
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Banker
und
frühere
Anhänger
der
Militärjunta
besetzen
Schlüsselstellungen
im
Staatsapparat.
Bankers
and
former
supporters
of
the
military
junta
occupy
key
positions
in
the
state
machinery.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
haben
eine
zivile
Regierung
gewählt,
keine
Militärjunta.
The
people
voted
for
civil
rule,
not
for
a
military
junta.
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
als
unterstützten
Sie
eine
Militärjunta.
It's
like
backing
the
junta.
OpenSubtitles v2018
Damit
wurde
die
Nationalpolizei
in
die
Militärjunta
integriert.
Some
trusted
the
military
junta.
WikiMatrix v1
Am
24.
Juli
wurde
in
Burgos
eine
koordinierte
Militärjunta
gegründet.
From
24
July
a
coordinating
junta
was
established,
based
at
Burgos.
WikiMatrix v1
Die
Militärjunta
sollte
das
Zeichen
an
der
Wand
erkennen
und
jetzt
abtreten.
The
military
junta
should
read
the
writing
on
the
wall
and
go
now.
EUbookshop v2
Anstatt
sich
vor
der
Militärjunta
zu
verneigen,
nahm
er
den
Galgen
hin.
Rather
than
bowing
to
the
military
junta,
he
embraced
the
gallows.
News-Commentary v14
Mein
Vater
arbeitete
für
die
Militärjunta.
My
father
worked
for
the
military
junta.
OpenSubtitles v2018
Die
Militärjunta
erkannte
das
Ergebnis
jedoch
nicht
an.
However,
the
military
junta
refused
to
recognise
the
election
result.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
von
vielen
Beobachtern
als
der
starke
Mann
der
Militärjunta
bezeichnet.
He
is
characterized
by
many
observers
as
the
most
powerful
man
in
the
military
junta.
ParaCrawl v7.1
Damit
wurde
die
Strafverfolgung
der
in
die
Militärjunta
Involvierten
in
Argentinien
wieder
möglich.
Prosecutions
of
those
involved
in
the
junta
once
again
became
possible
in
Argentina.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
1974
wurde
die
griechische
Militärjunta
gestürzt.
The
Greek
military
junta
was
overthrown
in
July
1974.
ParaCrawl v7.1