Übersetzung für "Milchkalb" in Englisch

Spezialität des Limousin, das Milchkalb erfordert eine Zucht besonderer Weise.
Speciality of Limousin, the milk-fed veal requires a very particular breeding.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren geht es bei der Diskussion um die Kategorien: Kaufe ich heute ein Milchkalb, kaufe ich ein normales Kalb, kaufe ich eine Färse?
And then there is the debate about categories. Should I buy a sucking calf, a normal calf or a heifer today?
Europarl v8

Hummerravioli, Tourteau-Croustille, Milchkalb und Milchlamm vom Bauernhof Ponclet, Steinbutt… entfalten ganz besondere Aromen, wenn sie Ihnen in einem Rahmen wie im Hôtel de la Plage ganz in der Nähe des Strandes serviert werden.
Refined dishes such as lobster ravioli, croustille of tourteau, suckling veal and lamb from the Ponclet farm, white of turbot… take on a special flavour when they are served on the seafront in a wonderful place like Hôtel de la Plage.
ParaCrawl v7.1

Hummerravioli, Tourteau-Croustille, Milchkalb und Milchlamm vom Bauernhof Ponclet, Steinbutt... entfalten ganz besondere Aromen, wenn sie Ihnen in einem Rahmen wie im Hôtel de la Plage ganz in der Nähe des Strandes serviert werden.
Refined dishes such as lobster ravioli, croustille of tourteau, suckling veal and lamb from the Ponclet farm, white of turbot... take on a special flavour when they are served on the seafront in a wonderful place like Hôtel de la Plage.
ParaCrawl v7.1

Vom Rind stammen das «mungana»-Fleisch, das Milchkalb und die «pagliata» (Darm vom Kalb), zu braten auf dem Rost oder Holzofengrill mit Öl, Salz und Pfeffer.
From the bovine animal comes the «mungana», the veal and the «pagliata» (calf intestines) to be cooked on the embers of a fire with oil, salt and pepper.
ParaCrawl v7.1

Jeden Sonntag heißt es bei uns Schnitzeltag! Ein „Wiener Schnitzel“ vom Milchkalb mit Bratkartoffeln oder lauwarmen Kartoffelsalat kostet am Schnitzeltag statt 19,50 nur 13,31 Euro.
Every Sunday we have Schnitzelday! A “wiener schnitzel” from the milk calf with fried potatoes or lukewarm potato salad is only 13.31 Euro instead of 19.50.
CCAligned v1

Jeden Montag heißt es bei uns Schnitzeltag! Ein „Wiener Schnitzel“ vom Milchkalb mit Bratkartoffeln oder lauwarmen Kartoffelsalat kostet am Schnitzeltag statt 18,50 nur 12,12 Euro.
Every Monday we have Schnitzelday! A “wiener schnitzel” from the milk calf with fried potatoes or lukewarm potato salad is only 13.31 Euro instead of 19.50.
CCAligned v1