Übersetzung für "Milchglasscheibe" in Englisch

In seiner Kopfhaut fand man Splitter von einer Milchglasscheibe!
We found splinters of frosted glass embedded in his scalp!
OpenSubtitles v2018

Röhren mit verschiedenen Farben ergeben "Farblichtverläufe" hinter einer Milchglasscheibe.
Tubes with various colours create "coloured light graduations" behind a frosted glass screen.
ParaCrawl v7.1

Die Membranprobe wird auf eine von der Rückseite her beleuchtete Milchglasscheibe gelegt.
The membrane sample is placed onto a milk glass plate illuminated from the reverse side.
EuroPat v2

In Ausgestaltung der Erfindung ist der Diffusor als Milchglasscheibe ausgeführt.
In a feature of the invention, the diffusor is embodied as a translucent glass plate.
EuroPat v2

Das austretende Licht ist diffus, das plattenförmige Element wirkt also nach Art einer Milchglasscheibe.
The emerging light is diffuse, that is to say that the plate-type element acts in the manner of an opal glass pane.
EuroPat v2

Zum Ablesen des Ergebnisses werden die Platten zweckmässig auf eine Milchglasscheibe, die von unten beleuchtet werden kann, gestellt oder auch auf einen Ablesespiegel.
For reading the result, the plates are suitably put onto an opal glass plate which can be lit up from below, or onto a reading mirror.
EuroPat v2

Eine gleichmäßige Beleuchtung der Mikrozeilen läßt sich bei räumlich unausgeglichenem Umgebungslicht ggf. durch Auflegen einer teiltransparenten Folie (Milchglasscheibe) auf die Abtasteinrichtung erreichen.
Uniform illumination of the microlines can be achieved given spatially unbalanced ambient light, under given conditions, by placing a partially transparent film (milk glass wafer) on the scanning device.
EuroPat v2

Hierzu ist im Strahlengang des Messlichts ein streuendes optisches Element, wie eine aufgeraute Glasplatte oder eine Milchglasscheibe, vorgesehen.
For that purpose, a diffusing optical element such as a roughened glass plate or a milk-glass disk is provided in the beam path of the measured light.
EuroPat v2

Ohne die weiße Milchglasscheibe erhalten Sie die maximale Lichtstärke der Niova 900 Plus Daylight um auch Objekte in größerer Entfernung sehr hell auszuleuchten.
Without the white frosted glass disc, you’ll achieve the maximum light intensity of the Niova 900 Plus Daylight to light up even distant objects very brightly.
ParaCrawl v7.1

Ohne die weiße Milchglasscheibe erhalten Sie die maximale Lichtstärke der Niova 900 Plus, um auch Objekte in größerer Entfernung hell auszuleuchten.
Without the white frosted glass pane, you get the maximum luminous intensity of the Niova 900 Plus to illuminate objects at a greater distance.
ParaCrawl v7.1

Ich ging einen Schritt von der Tür zurück, unverändert schien das Licht durch die Milchglasscheibe in das Treppenhaus, aber es hatte von seiner Wärme verloren.
I took a step back; the light shone through the opaque pane of glass onto the landing, but it had lost its warmth.
ParaCrawl v7.1

Ohne die weiße Milchglasscheibe erhalten Sie die maximale Lichtstärke der Niova 900 Plus Daylight, um auch Objekte in größerer Entfernung sehr hell auszuleuchten.
Without the white frosted glass pane, you get the maximum luminous intensity of the Niova 900 Plus Daylight to illuminate even objects at a great distance very brightly.
ParaCrawl v7.1

Als Diffusorscheibe oder -körper eignet sich insbesondere eine Milchglasscheibe, eine diffuse Kunststoffscheibe oder eine diffuse Halbkugel aus Kunststoff.
A milk glass pane, a diffuse plastic plane or a diffuse hemisphere of plastic are in particular usable as diffuser disc or body.
EuroPat v2

Das heißt, das Beleuchtungsmittel 2 ist in diesem Fall nicht transparent, sondern beispielsweise nach Art einer Milchglasscheibe lediglich strahlungsdurchlässig ausgebildet.
That is to say that, in this case, the luminaire 2 is not embodied in transparent fashion, but rather merely in radiation-transmissive fashion in the manner of an opalescent glass pane, for example.
EuroPat v2

Eine effiziente Unterdrückung des kohärenten Cross-Talk führt darüber hinaus zu einer effektiven Unterdrückung von unerwünschtem Streulicht, was im Falle einer Lichtquelle mit hoher räumlicher Kohärenz ebenfalls zur Interferenz beitragen würde und im Ergebnis zu einem unscharfen, verwaschenen Bild - ähnlich einem Bild hinter einer Milchglasscheibe - führen würde.
Moreover, efficient suppression of the coherent cross-talk leads to effective suppression of undesired scattered light which, in the case of a light source with high spatial coherence, would also contribute to interference, and consequently would lead to a blurred, washy image—similar to an image behind a pane of frosted glass.
EuroPat v2

Das Meer vor der Küste Sibiriens erscheint wie eine zerborstene Milchglasscheibe, wie ein chaotisches Mosaik aus kantigen Bruchstücken in Grau- und Weißtönen.
The sea off the coast of Siberia looks like a splintered pane of frosted glass, a chaotic mosaic of jagged fragments in countless shades of grey and white.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Milchglasscheibe erhalten Sie die maximale Lichtstärke der Niova 900 Plus um auch Objekte in größerer Entfernung hell auszuleuchten.
Without the white frosted glass disc, you’ll achieve the maximum light intensity of the Niova 900 Plus to light up even distant objects brightly.
ParaCrawl v7.1

Klein und hässlich wurdest du in der Kabine hinter der gelben Milchglasscheibe, und das Schlimmste war: Du kamst dir furchtbar symbolisch vor und literarisch obendrein.
Small and contemptible you became in the cabin behind the yellowed pane of milk glass, and the worst thing: you thought yourself terribly symbolic, and literary to boot.
ParaCrawl v7.1

Die verwendeten LEDs sind speziell für die Verwendung im Foto- und Videobereich konstruiert, flickerfrei und bieten mit einem Farbwiedergabeindex von 88 bis 90 Ra CRI eine sehr gute Lichtqualität. Im Lieferumfang der walimex pro LED 500 Versalight Bi Color Leuchte ist eine weiße Milchglasscheibe enthalten.
The LEDs used have been specially designed for use in photo and videos shoots. They are flicker-free and offer a colour rendering index (CRI) of 88 to 90 Ra, a very good quality of light. The walimex pro LED 500 Versalight bi-colour light comes with a white milk-glass disc.
ParaCrawl v7.1