Übersetzung für "Milcherzeuger" in Englisch
Davon
werden
die
Armen
sowie
die
Fleisch-
und
Milcherzeuger
schwerwiegend
beeinträchtigt.
This
is
severely
affecting
the
poor,
as
well
as
producers
of
meat
and
milk.
Europarl v8
Das
Überleben
der
Milcherzeuger
ist
jetzt
ernsthaft
in
Gefahr.
The
survival
of
milk
producers
is
now
seriously
under
threat.
Europarl v8
Milcherzeuger
und
Molkereien
verfügen
über
klare
Abmachungen,
was
viele
Unklarheiten
beseitigt.
Milk
producers
and
dairies
have
clear
agreements
which
remove
a
lot
of
the
uncertainty.
Europarl v8
Wir
Milcherzeuger
leiden
unter
einem
Rekordtief
bei
den
Auszahlungspreisen.
As
milk
producers
we
are
suffering
the
effects
of
prices
having
hit
an
all-time
low.
Europarl v8
Milcherzeuger
brauchen
nicht
Ihr
Mitgefühl,
Frau
Kommissarin.
Dairy
producers
do
not
need
your
compassion,
Commissioner.
Europarl v8
Erstens
verunsichert
dies
meines
Erachtens
die
Milcherzeuger.
Firstly,
I
think
it
clearly
introduces
uncertainty
for
milk
producers.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
werden
bis
dahin
viele
polnische
Milcherzeuger
vom
Markt
verschwunden
sein.
Unfortunately
during
that
time
many
Polish
milk
producers
will
disappear
from
the
market.
Europarl v8
Der
Ausschuß
fordert
eine
100%ige
Kompensation
des
Einkommensverlustes
der
Milcherzeuger.
The
Committee
calls
for
100%
compensation
of
milk
producers'
lost
income.
TildeMODEL v2018
Das
Somatotropin
ist
als
neues
Bewirtschaftungsinstrument
für
die
Milcherzeuger
gedacht.
Bovine
somatotropin
aspires
to
provide
a
new
management
instrument
for
milk
producers.
TildeMODEL v2018
Durch
das
EU-System
sollen
kleinere
Milcherzeuger
in
Randregionen
geschützt
werden.
The
EU
system
is
aimed
at
protecting
smaller
dairy
farmers
in
peripheral
regions.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
fordert
eine
100%ige
Kompensation
des
Einkommensverlustes
der
Milcherzeuger.
The
Section
calls
for
100%
compensation
of
milk
producers'
lost
income.
TildeMODEL v2018
Die
Milcherzeuger
werden
ihre
Milch
dort
verkaufen
können,
wo
sie
wollen.
Dairy
farmers
will
be
free
to
choose
where
they
sell
their
milk.
TildeMODEL v2018
Wie
kann
die
Verhandlungsmacht
der
Milcherzeuger
gestärkt
werden?
What
can
be
done
to
strengthen
the
bargaining
power
of
milk
producers?
TildeMODEL v2018
So
wird
anerkannt,
dass
Milcherzeuger
über
eine
zusätzliche
Einkommensquelle
verfügen.
This
recognises
that
milk
producers
enjoy
an
additional
source
of
income.
TildeMODEL v2018
Die
Mitverantwortungsabgabe
auf
Milch
stellt
eine
ungerechte
und
ungerechtfertigte
Benachteiligung
der
Milcherzeuger
dar.
The
coresponsibility
levy
on
milk
unfairly
and
unjustifiably
penalizes
milk
producers.
EUbookshop v2
Die
Milcherzeuger
wollen
nicht
zu
„Milchkühen"
des
Gemeinschaftshaushalts
werden.
Milk
producers
do
not
want
to
become
the
'milch
cows'
of
the
Community
budget.
EUbookshop v2
Milcherzeuger
sagen,
es
ist
harmlos,
Studien
weisen
auf
ein
Krebsrisiko
hin.
They
bought
ads
...farmers
in
the
milk
industry
say
it's
safe
but
studies
suggest
a
link
to
cancer.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Rechtsvorschriften
wurde
eine
Mutterkuhprämie
für
kleine
Milcherzeuger
eingeführt.
Under
current
legislation
a
suckler
cow
premium
for
small-scale
milk
producers
was
introduced.
EUbookshop v2
Insgesamt
beläuft
es
sich
auf
zirka
15
%
des
Einkommens
der
nordirischen
Milcherzeuger.
In
total
it
does
amount
ro
abour
15
%
of
rhe
income
of
Norrhern
Ireland
milk
producers.
EUbookshop v2