Übersetzung für "Milchertrag" in Englisch

Zusammen mit verbesserter Fütterung verdreifachte sich so bis 2005 der Milchertrag.
She changed their closed stable into a free one, which, together with enhanced feeding rations, caused their yield to triple by 2005.
EUbookshop v2

Die Dürre in Australien und Neuseeland hat den Milchertrag dort verringert.
Drought in Australia and New Zealand has had a disadvantageous influence on the milk production there.
ParaCrawl v7.1

Überwachen Sie mühelos den Milchertrag für beste Ergebnisse!
Easily monitor milk yields for the best results!
CCAligned v1

Der Milchertrag ist beim Gayal sehr gering und spielt daher keine Rolle.
The milk-profit is very low with the Gayal and therefore doesn't play any role.
ParaCrawl v7.1

Gesunde Klauen sind gut für die Tiere und den Milchertrag.
Healthy hooves are good for the animals and their yield.
ParaCrawl v7.1

Der Milchertrag der Hausbüffel ist meist gering.
The milk-profit of the house-buffalos is usually low.
ParaCrawl v7.1

Der erhöhte Milchertrag wird hauptsächlich durch junge Färsen und hochleistende Kühe erreicht.
The increased milk yield is mainly realized by young heifers and high yielding cows.
ParaCrawl v7.1

Effiziente Fütterung hat eine positive Auswirkung auf Kuhgesundheit und Milchertrag.
Efficient feeding has a positive effect on cow health and milk yield.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Tierarten bieten durch ihre physiologischen Voraussetzungen ein ideales wirtschaftliches Verhältnis von Körpergewicht zu Milchertrag.
Due to their physiological prerequisites, these three animal species offer an ideal economical ratio of body weight to milk yield.
EuroPat v2

Bei Kühen in der Laktationsphase ergibt der Milchertrag und -gehalt geteilt durch die Futteraufnahme die Futtereffizienz.
For cows in lactation the milk yield and content divided by the feed intake brings the feed efficiency.
ParaCrawl v7.1

Die naturnahe Bewirtschaftung der Almen im Zillertal bedeutet für die Heubauern harte Arbeit und wenig Milchertrag.
Natural cultivation of the alpine pasture s in Zillertal means hard work and low yields for the hay farmers.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht nur gut für die Kühe, sondern auch gut für den Milchertrag.
Not only is it good for cows, but it's also good for milk yield.
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen zu Beginn der Anwendung der Abgabenregelung die hohe Zahl von Kleinerzeugern administrative Probleme bereitet, sollten die neuen Mitgliedstaaten ermächtigt werden können, auf ordnungsgemäß begründeten Antrag für eine begrenzte Zeit den einzelstaatlichen durchschnittlichen Milchertrag anstelle der für den Bestand repräsentativen durchschnittlichen Milchleistung je Kuh heranzuziehen.
Where at the beginning of the levy scheme, the high number of small producers lead to administrative difficulties, it should be possible to authorise new Member States, on the basis of a duly justified request, to use the national average milk yield instead of the average milk yield per cow representative of the herd for a limited time period.
DGT v2019

Geltende Grundregeln können außerdem weiterhin angewandt werden, insbesondere was den durchschnittlichen Milchertrag und die zusätzliche nationale Prämie anbelangt.
Moreover, the existing essential requirements may continue to be applied, in particular as regards the average milk yield and the additional national premium.
DGT v2019

Der Milchertrag sank in allen Gruppen und stieg nach der Provokation in allen Gruppen wieder, und zwar ähnlich stark in allen Gruppen.
Milk yield dropped for all groups and rose again after challenge, similarly for all groups.
ELRC_2682 v1

Außerdem können die geltenden Grundregeln weiterhin angewandt werden, insbesondere was den durchschnittlichen Milchertrag und die zusätzliche nationale Prämie anbelangt.
Moreover, the existing essential requirements may continue to be applied, in particular as regards the average milk yield and the additional national premium.
DGT v2019

Dies trifft vornehmlich auf Betriebe mit intensiver Tierhaltung zu (z. B. Milchziegen, Reinzucht), wo die Leistungsdaten einzelner Tiere (z. B. Milchertrag, Ablammergebnisse) routinemäßig aufgezeichnet werden.
This is more likely on farms with intensive management systems (e.g. dairy goats, pedigree breeders), where individual animal performance data (e.g. milk yield, lambing results) are recorded on a routine basis.
TildeMODEL v2018

Die Einführung einer zum durchschnittlichen Milchertrag der Gemeinschaft umgekehrt proportionalen Milchkuhprämie ist nach Auffassung der Fachgruppe ein sehr konstruiert anmutendes Verfahren zur Kompensation der Sen­kung der Fleischpreise.
Setting the beef premium in inverse proportion to the average milk yield is, in the Section's view, a factitious way to determine a fair level of compensation for the cut in beef prices.
TildeMODEL v2018

Die Einführung einer zum durchschnittlichen Milchertrag der Gemeinschaft umgekehrt proportionalen Milchkuhprämie ist nach Auffassung des Ausschusses ein sehr konstruiert anmutendes Verfahren zur Kompensation der Sen­kung der Fleischpreise.
Setting the beef premium in inverse proportion to the average milk yield is, in the Committee's view, a factitious way to determine a fair level of compensation for the cut in beef prices.
TildeMODEL v2018

Trotzdem ist auch im V.K. der Milchertrag je Kuh seit Anfang der sechziger Jahre 2) um durchschnittlich 50 kg im Jahr gestiegen.
2) this however, the yield per cow since the beginning of the 'sixties has increased in the U.K. by an average of 50 kg a year.
EUbookshop v2

Dies gilt sowohl im Hin blick auf den Milchertrag je Kuh und Jahr, gemessen in kg, als auch auf die Erhöhung des durchschnittlichen Fettgehalts der Milch.1'*
This applies not only to the milk yield per cow per annum, measured in kg, but also to the increase in
EUbookshop v2

Mit welcher Schwankungsbreite des Milchangebots man dagegen in der Abfolge mehrerer Jahre etwa aufgrund von Klimaeinflüssen rechnen muß, ist wegen der vielen Faktoren, die den Milchertrag je Kuh beeinflussen und deren Auswirkungen sich nicht getrennt feststellen lassen, kaum quantifizierbar.
However, it is scarcely possible to quantify the range of fluctuation in the milk supply that can be anticipated over several years by reason of climatic effects because it is not possible to separate the many factors affecting the milk yield per cow and their individual effects.
EUbookshop v2

Die wachsenden Ab satzschwierigkeiten für dänische Butter auf dem britischen Markt einerseits und der andererseits weiter steigende Milchertrag je Kuh hatten zwischen 1961 und 1971 zu einer Verminderung der Zahl der Kühe um gut ein Viertel geführt.
The growing difficulties of selling Danish butter on the British market on the one hand and the con­ tinued rise in milk yield per cow on the other, led to a reduction in the total of cows by more than one­quarter between 1961 and 1971.
EUbookshop v2