Übersetzung für "Milchbauer" in Englisch

Danach wurde er ein Milchbauer in Waitsfield, Vermont.
He became a dairy farmer before retiring in Waitsfield, Vermont.
WikiMatrix v1

Ein Milchbauer hat in dem Fall eine 100%-Preisgarantie für 95 % seiner Produktion.
A dairy farmer gets a 100% price guarantee for 95% of his production.
EUbookshop v2

Der typische moderne Milchbauer hat seine Produktionsmethoden seit den 50er Jahren intensiviert.
A typical modern dairy farmer has intensified his farming methods since the 1950s.
EUbookshop v2

Als Milchbauer auf der Demo "Wir haben es satt"
As a dairy farmer at the "We are fed up" demonstration
ParaCrawl v7.1

Der Milchbauer kann dann eine Voreinstellung für die Standardseparierung von wässriger Milch einstellen.
The dairy farmer can make a presetting for standard separation of watery milk.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kooperative ist für jeden Milchbauer in Luxemburg offen.
Our co-operative is open to any dairy farmer in Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mit Leib und Seele Milchbauer.
I am a dairy farmer in heart and soul.
ParaCrawl v7.1

Schätzungen zufolge steigt im gesamten Vereinigten Königreich täglich ein Milchbauer aus dem Geschäft aus.
It is estimated that across the UK one dairy farmer is leaving the industry every day.
Europarl v8

Welcher Milchbauer hat den Mut zum Poker in den Ländern, wo - wie in Luxemburg - die Superabgabe für 2006-2007 schon wieder durch Überschreiten der Quoten fällig wird?
Which dairy farmer has the courage to play poker in the countries where - as in Luxembourg - the superlevy for 2006-2007 will once again be falling due by overshooting the quotas?
Europarl v8

Matt Froind, ein Milchbauer aus New Canaan, Conneticut, der eines Tage aufwachte und erkannte, dass der Mist seiner Kühe mehr Wert war als ihre Milch, wenn er ihn dazu verwenden konnte, biologisch abbaubare Blumentöpfe herzustellen.
Matt Froind, a dairy farmer in New Canaan, Connecticut, who woke up one day and realized the crap from his cows was worth more than their milk, if he could use it to make these biodegradable flower pots.
TED2013 v1.1

Ich bin mir sicher, dass Sie sich jetzt sagen: "Ich leite keinen Fernsehsender, keine Investmentfirma, ich bin kein Milchbauer.
Now I'm sure you're sitting here and you're saying, I don't run a cable company, I don't run an investment firm, I am not a dairy farmer.
TED2020 v1

Im Durchschnitt produziert der maltesische Milchbauer jährlich rund 412.000 kg Milch, der durchschnittliche Ertrag pro Kuh pro Jahr liegt bei 6.532 kg[2] .
On an average, a Maltese dairy farmer produces about 412,000 kg milk per year; the annual average yield per cow is 6,532kg[2] .
ParaCrawl v7.1

Anton Bucher, Milchbauer mit 40 Kühen aus Stüsslingen in der Schweiz, gibt einen Überblick dazu, wie sich die Situation der Milcherzeuger seitdem entwickelt hat.
Anton Bucher, a dairy farmer from Stüsslingen in Switzerland with 40 cows, gives an overview of how the milk producers' situation has developed since then.
ParaCrawl v7.1

Einer US-amerikanischen Umfrage zufolge ist der Beruf Milchbauer zu einem der schlechtesten Berufe des Jahres 2012 gewählt worden.
According to a US American survey, the occupation of dairy farmer was voted one of the worst in 2012.
ParaCrawl v7.1

Der Milchbauer Sepp hat beim einzäunen seiner Weide, sich selbst aus Versehen mit eingezäunt und nun eine klaffende Stacheldraht Wunde am Hals.
The dairy farmer Sepp has the fence of his pasture themselves inadvertently fenced with and now a gaping neck wound barbed wire.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer Mikko Savola ist ein stämmiger, 28-jähriger Milchbauer und Mitglied seines lokalen Gemeinderates Südostrobotnias in Finnland.
Participant Mikko Savola is a burly 28-year-old dairy farmer, and member of his local regional council of South Ostrobotnia, Finland.
ParaCrawl v7.1

In Prignitz - Ostprignitz-Ruppin - Havelland I erreichte der Milchbauer Arnold Blum 326 Erststimmen und das Zweitstimmenergebnis konnte mehr als verdoppelt werden.
In Prignitz - Ostprignitz-Ruppin - Havelland I, dairy farmer Arnold Blum obtained 386 first votes, and the second vote was more than doubled.
ParaCrawl v7.1

Der Milchbauer aus Süddeutschland ist zudem innerhalb des Bundesverbands deutscher Milchviehhalter (BDM) als Beiratsvorsitzender aktiv.
The dairy farmer from southern Germany is also active within the German dairy farmer's association BDM as Chairman of the Advisory Board.
ParaCrawl v7.1

Er ist Präsident der Irish Creamery Milk Suppliers Association (ICMSA) und ist der erste Milchbauer aus der westirischen Provinz Connacht, der in dieses Amt gewählt wurde.
He is President of the Irish Creamery Milk Suppliers Association (ICMSA) and is the first dairy farmer from the western Ireland province of Connacht to be elected to that office.
ParaCrawl v7.1

Die „Produktionsmaschine“ Kuh wird daher in der konventionellen Landwirtschaft oft im Stall gehalten und auf Milch-Erzeugung getrimmt, wobei ein konventioneller Milchbauer nur ca. 30 Cent pro Liter Milch (Stand erhält und nur aufgrund der großen Masse der produzierten Milch wirtschaftlich arbeiten kann.
Cows that have the opportunity to move around, however, also give less milk. Therefore, in conventional agriculture the "production machine" cow is often kept in the barn and optimized for milk production. A conventional dairy farmer receives only around 30 cents per liter of milk and can only operate economically due to the large quantity of milk produced.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Sitzung des Nationalen Rats wurde Pat McCormack, 40-jähriger Milchbauer aus Tipperary, der in den letzten sechs Jahren Stellvertretender Vorsitzender von ICSMA war und davor dem Milchausschusses des Verbands vorstand, ohne Gegenstimmen gewählt.
At a National Council in Limerick, Mr. McCormack, a 40-year old dairy farmer from Tipperary who had served as Deputy President for the last six years and was a previous chair of the Dairy Committee, was unopposed. Â
ParaCrawl v7.1