Übersetzung für "Milchbauer" in Englisch
Danach
wurde
er
ein
Milchbauer
in
Waitsfield,
Vermont.
He
became
a
dairy
farmer
before
retiring
in
Waitsfield,
Vermont.
WikiMatrix v1
Ein
Milchbauer
hat
in
dem
Fall
eine
100%-Preisgarantie
für
95
%
seiner
Produktion.
A
dairy
farmer
gets
a
100%
price
guarantee
for
95%
of
his
production.
EUbookshop v2
Der
typische
moderne
Milchbauer
hat
seine
Produktionsmethoden
seit
den
50er
Jahren
intensiviert.
A
typical
modern
dairy
farmer
has
intensified
his
farming
methods
since
the
1950s.
EUbookshop v2
Als
Milchbauer
auf
der
Demo
"Wir
haben
es
satt"
As
a
dairy
farmer
at
the
"We
are
fed
up"
demonstration
ParaCrawl v7.1
Der
Milchbauer
kann
dann
eine
Voreinstellung
für
die
Standardseparierung
von
wässriger
Milch
einstellen.
The
dairy
farmer
can
make
a
presetting
for
standard
separation
of
watery
milk.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kooperative
ist
für
jeden
Milchbauer
in
Luxemburg
offen.
Our
co-operative
is
open
to
any
dairy
farmer
in
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mit
Leib
und
Seele
Milchbauer.
I
am
a
dairy
farmer
in
heart
and
soul.
ParaCrawl v7.1
Schätzungen
zufolge
steigt
im
gesamten
Vereinigten
Königreich
täglich
ein
Milchbauer
aus
dem
Geschäft
aus.
It
is
estimated
that
across
the
UK
one
dairy
farmer
is
leaving
the
industry
every
day.
Europarl v8
Welcher
Milchbauer
hat
den
Mut
zum
Poker
in
den
Ländern,
wo
-
wie
in
Luxemburg
-
die
Superabgabe
für
2006-2007
schon
wieder
durch
Überschreiten
der
Quoten
fällig
wird?
Which
dairy
farmer
has
the
courage
to
play
poker
in
the
countries
where
-
as
in
Luxembourg
-
the
superlevy
for
2006-2007
will
once
again
be
falling
due
by
overshooting
the
quotas?
Europarl v8
Matt
Froind,
ein
Milchbauer
aus
New
Canaan,
Conneticut,
der
eines
Tage
aufwachte
und
erkannte,
dass
der
Mist
seiner
Kühe
mehr
Wert
war
als
ihre
Milch,
wenn
er
ihn
dazu
verwenden
konnte,
biologisch
abbaubare
Blumentöpfe
herzustellen.
Matt
Froind,
a
dairy
farmer
in
New
Canaan,
Connecticut,
who
woke
up
one
day
and
realized
the
crap
from
his
cows
was
worth
more
than
their
milk,
if
he
could
use
it
to
make
these
biodegradable
flower
pots.
TED2013 v1.1
Ich
bin
mir
sicher,
dass
Sie
sich
jetzt
sagen:
"Ich
leite
keinen
Fernsehsender,
keine
Investmentfirma,
ich
bin
kein
Milchbauer.
Now
I'm
sure
you're
sitting
here
and
you're
saying,
I
don't
run
a
cable
company,
I
don't
run
an
investment
firm,
I
am
not
a
dairy
farmer.
TED2020 v1
Im
Durchschnitt
produziert
der
maltesische
Milchbauer
jährlich
rund
412.000
kg
Milch,
der
durchschnittliche
Ertrag
pro
Kuh
pro
Jahr
liegt
bei
6.532
kg[2]
.
On
an
average,
a
Maltese
dairy
farmer
produces
about
412,000
kg
milk
per
year;
the
annual
average
yield
per
cow
is
6,532kg[2]
.
ParaCrawl v7.1
Anton
Bucher,
Milchbauer
mit
40
Kühen
aus
Stüsslingen
in
der
Schweiz,
gibt
einen
Überblick
dazu,
wie
sich
die
Situation
der
Milcherzeuger
seitdem
entwickelt
hat.
Anton
Bucher,
a
dairy
farmer
from
Stüsslingen
in
Switzerland
with
40
cows,
gives
an
overview
of
how
the
milk
producers'
situation
has
developed
since
then.
ParaCrawl v7.1
Einer
US-amerikanischen
Umfrage
zufolge
ist
der
Beruf
Milchbauer
zu
einem
der
schlechtesten
Berufe
des
Jahres
2012
gewählt
worden.
According
to
a
US
American
survey,
the
occupation
of
dairy
farmer
was
voted
one
of
the
worst
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Milchbauer
Sepp
hat
beim
einzäunen
seiner
Weide,
sich
selbst
aus
Versehen
mit
eingezäunt
und
nun
eine
klaffende
Stacheldraht
Wunde
am
Hals.
The
dairy
farmer
Sepp
has
the
fence
of
his
pasture
themselves
inadvertently
fenced
with
and
now
a
gaping
neck
wound
barbed
wire.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
Mikko
Savola
ist
ein
stämmiger,
28-jähriger
Milchbauer
und
Mitglied
seines
lokalen
Gemeinderates
Südostrobotnias
in
Finnland.
Participant
Mikko
Savola
is
a
burly
28-year-old
dairy
farmer,
and
member
of
his
local
regional
council
of
South
Ostrobotnia,
Finland.
ParaCrawl v7.1
In
Prignitz
-
Ostprignitz-Ruppin
-
Havelland
I
erreichte
der
Milchbauer
Arnold
Blum
326
Erststimmen
und
das
Zweitstimmenergebnis
konnte
mehr
als
verdoppelt
werden.
In
Prignitz
-
Ostprignitz-Ruppin
-
Havelland
I,
dairy
farmer
Arnold
Blum
obtained
386
first
votes,
and
the
second
vote
was
more
than
doubled.
ParaCrawl v7.1
Der
Milchbauer
aus
Süddeutschland
ist
zudem
innerhalb
des
Bundesverbands
deutscher
Milchviehhalter
(BDM)
als
Beiratsvorsitzender
aktiv.
The
dairy
farmer
from
southern
Germany
is
also
active
within
the
German
dairy
farmer's
association
BDM
as
Chairman
of
the
Advisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Präsident
der
Irish
Creamery
Milk
Suppliers
Association
(ICMSA)
und
ist
der
erste
Milchbauer
aus
der
westirischen
Provinz
Connacht,
der
in
dieses
Amt
gewählt
wurde.
He
is
President
of
the
Irish
Creamery
Milk
Suppliers
Association
(ICMSA)
and
is
the
first
dairy
farmer
from
the
western
Ireland
province
of
Connacht
to
be
elected
to
that
office.
ParaCrawl v7.1
Die
„Produktionsmaschine“
Kuh
wird
daher
in
der
konventionellen
Landwirtschaft
oft
im
Stall
gehalten
und
auf
Milch-Erzeugung
getrimmt,
wobei
ein
konventioneller
Milchbauer
nur
ca.
30
Cent
pro
Liter
Milch
(Stand
erhält
und
nur
aufgrund
der
großen
Masse
der
produzierten
Milch
wirtschaftlich
arbeiten
kann.
Cows
that
have
the
opportunity
to
move
around,
however,
also
give
less
milk.
Therefore,
in
conventional
agriculture
the
"production
machine"
cow
is
often
kept
in
the
barn
and
optimized
for
milk
production.
A
conventional
dairy
farmer
receives
only
around
30
cents
per
liter
of
milk
and
can
only
operate
economically
due
to
the
large
quantity
of
milk
produced.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Sitzung
des
Nationalen
Rats
wurde
Pat
McCormack,
40-jähriger
Milchbauer
aus
Tipperary,
der
in
den
letzten
sechs
Jahren
Stellvertretender
Vorsitzender
von
ICSMA
war
und
davor
dem
Milchausschusses
des
Verbands
vorstand,
ohne
Gegenstimmen
gewählt.
At
a
National
Council
in
Limerick,
Mr.
McCormack,
a
40-year
old
dairy
farmer
from
Tipperary
who
had
served
as
Deputy
President
for
the
last
six
years
and
was
a
previous
chair
of
the
Dairy
Committee,
was
unopposed.
Â
ParaCrawl v7.1