Übersetzung für "Metallzaun" in Englisch

Das Grundstück ist vollständig von einem Metallzaun umgeben.
The area is fenced in by a high iron fence.
ParaCrawl v7.1

Rosa Blumen tragende Kletterpflanzen wurden überall am Metallzaun entlang eingepflanzt.
Pink flowers have been planted all along the metal fence.
ParaCrawl v7.1

Die Pumpe binden wir mit Stricken am Metallzaun fest, damit sie nicht mehr weghüpfen kann.
The pump, we tightly tie to the metal fence so that it can no longer hop around.
ParaCrawl v7.1

Der Metallzaun sieht so viel besser aus, wenn er die kleine Steinmauer darunter hat.
The metal fence looks so much better when it has its stone base in position.
ParaCrawl v7.1

Der hohe Metallzaun hat das Gelände vor menschlichem Zutritt geschützt, so dass das Land seit mehr als 100 Jahren weitgehend ungestört ist, und sich dadurch ein natürliches, einheimisches Ökosystem entwickelt hat.
The high corrugated sheet metal fence has protected the site from human entry, leaving it largely undisturbed for more than 100 years, creating a natural, native ecosystem.
WikiMatrix v1

Das Projekt bestand in der Errichtung einer rustikal anmutenden Ziegelmauer mit einem Metallzaun darauf zu Kosten von 36 000 Euro (davon stammten 26 500 Euro aus einem Leader-Zuschuss der EU und 500 Euro von den nationalen und regionalen Behörden).
The project consisted of constructing a rustic-style brick wall topped with a metal fence at a cost of 36 000 euro (of which 26 500 Leader grant from the EU, and 500 euro from the national and regional authorities).
EUbookshop v2

Der Friedhof ist von einem Metallzaun umgeben und ist heute zugewachsen, aber die Grabsteine sind immer noch zu sehen.
The graveyard is surrounded by a metal fence and has become overgrown, though some of its headstones are still visible.
WikiMatrix v1

Aber wenn Vorurteile noch mehr rationale Argumente ist, kann auf einem Metallzaun Holz Geländer gesetzt werden, die die gesamte Struktur eine komplette Form geben wird.
But if prejudice is still more rational arguments can be set on a metal fence wood handrails, which will give the whole structure a complete form.
ParaCrawl v7.1

Ich hörte ihre Rufe und war in der Lage, mich kurz mit ihnen zu treffen, durch einen Metallzaun getrennt.
I heard their shouts and was able to briefly meet them, separated by the metal fence.
ParaCrawl v7.1

Lettland baut einen 90 Kilometer langen, 2,5 Meter hohen Metallzaun entlang der Grenze zu Russland, der noch in diesem Jahr fertiggestellt wird.
Latvia is presently building a metal fence, 90 kilometres long and 2.5 metres high, along its frontier with Russia.
ParaCrawl v7.1

Als er anfing, verzweifelt den umgefallenen Metallzaun zu rütteln und dabei versuchte die Aufmerksamkeit des Stiers abzulenken, hatte der Kampfstier bereits meine Mutter am Rücken erwischt.
When he started to shake the collapsed iron fence frantically trying to distract the beast's attention, the fighting bull had already pulled up at the back of my mother.
ParaCrawl v7.1

Grundstücksfläche ist 700m2 + 500 m2 Baugrundstück Komplettes Grundstück ist von Steinmauern umgeben, Metallzaun an der Wand und der Eingang zum Los große Eisen-Tore (automatische Öffnung), und der ganze Hof, Wände beleuchtete Lampen, die reguliert werden können.
Plot area is 700m2 + 500 m2 of building land. Complete plot is surrounded by stone walls, metal fence on the wall and the entrance to the lot large iron gates (automatic opening), and the whole yard, walls illuminated lamps that can be regulated.
ParaCrawl v7.1

Seine Ausdauer und Wunsch nach Excel Lluró Aluminum hat als führendes Unternehmen in der Branche positioniert, sowohl in den Produkten, die wir entwickeln und die Technologie in der Herstellung verwendet und Installation unserer Metallzaun.
His perseverance and desire to excel Lluró Aluminum has positioned as a leading company in the sector, both in the products we develop and the technology used in the manufacturing process and installation of our metal fencing.
CCAligned v1

An der rechten Seite kann man sehen, wie schön der Metallzaun aussieht, wenn sich die rosa Blumen daran entlang ranken.
On the right, you can see how beautiful and natural the metal fence looks like with the pink flowers growing on it.
ParaCrawl v7.1

Möglich, den Detektor zu dem Sicherheitszaun in Gebieten, die von der Länge des Radio undurchsichtigen Strukturen (Beton oder festen Metallzaun, Haupt-Wände von Gebäuden begrenzt wird) verwenden, oder den Ausschluss von Bewegung für die Off-Site-Radar Zaun entlang ihrer Achse.
Possible to use the detector to the security fence in areas bounded by the length of the radio opaque structures (concrete or solid metal fence, main walls of buildings), or the exclusion of movement for off-site Radar fence along its axis.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir auf einen Metallzaun stoßen, kommen wir wieder zu der letzten Kreuzung, an der wir zuvor den Weg zum Bergrücken hinauf gewählt haben.
After we walk past a metal gate we'll come once again to the fork where we started our ascent to the ridge.
ParaCrawl v7.1

Ich biege links auf den Bürgersteig vor dem Wohnhaus bei 1618 Glenwood Avenue, die von einem schwarzen Metallzaun umgeben ist, und dann einen halben Block vor dem Gebäude zu einer Gasse, die zu seinem Parkplatz führt.
I turn left on the sidewalk in front of the apartment building at 1618 Glenwood Avenue, which is surrounded by a black metal fence, and then walk a half block in front of the building to an alley that leads to its parking lot.
ParaCrawl v7.1

Für Neil Youngs "After the goldrush" etwa begab er sich nach New York – an jene Straßenecke in Greenwich Village, wo noch heute der Metallzaun steht, an dem Neil Young vorbeilief.
Thus, for Neil Young's "After the Gold Rush" he went to New York, and indeed posed at the street corner in Greenwich Village where we can still find the metal fence that Neil Young had passed by.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten paar Wochen werden wir beginnen, einen Metallzaun aufzustellen, der den Rest unseres wunderschönen Landes umgeben wird.
In the next few weeks, we will start putting up a metal fence which will surround the rest of our beautiful land.
ParaCrawl v7.1

Dieser Metallzaun mit sechseckiger Masche eignet sich für viele Zwecke, wie zum Beispiel für Heimwerker, für die Landwirtschaft oder für Kleintierkäfige.
This metal net with hexagonal mesh is suitable for different uses, such as DIY, agriculture or cages for small animals.
ParaCrawl v7.1

Die Barriere zwischen Besucher und Tieren ist 4 m hoch mit einem Überhang und mit Holz, Mauerwerk, Glas und Metallzaun unterschiedlich gestaltet.
The barrier between visitors and animals is 4 m high with an overhanging top. It is made up of timber, bricks, glass and metal fencing.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich jemals vorgestellt haben, mit einem Metallzaun zu schlafen, der beide Körper trennt, ist dies genau das, was die nymphomane Brünette in dieser Szene tut, und wir dachten, es sei ein sexueller Fetisch, der nicht dadurch gelöst wird, wie sie Vergnügen bereitet und zum Zeitpunkt von Let yourself empfänglich ist Lassen Sie sich von einem Typen durchdringen, den Sie in einem heißen Chat getroffen haben.
If you have ever imagined making love with a metal fence separating both bodies this is precisely what the nymphomaniac brunette does in this scene and we thought it was a sexual fetish not solved by the way she gives pleasure and is receptive at the time of Let yourself be penetrated by a guy you met in a hot chat.
ParaCrawl v7.1

Ich folge ihm, verirre mich in ein paar Seitenstraßen und entdecke schließlich einen Metallzaun und ein Tor: den Eingang zum Hauz Khas Park.
I follow them, get lost in a few side streets and finally find a fence and a gate: the entrance to Hauz Khas Park.
ParaCrawl v7.1

Als sie dort war, erstarrte sie in Entsetzen: Mit klauenartigen Händen an einem Metallzaun hängend wie so viele geschwärzte Ratten, waren da diejenigen – Männer, Frauen und Kinder – die vergeblich versucht hatten, die Barriere vor der Sicherheit zu erklimmen.
Once there, she froze in horror: Hanging with claw-like hands from a metal fence, like so many blackened rats, were those—men, women and children—who had vainly tried to scale the barrier to safety.
ParaCrawl v7.1