Übersetzung für "Metallrohr" in Englisch
Er
hat
ein
2
Zentimeter
langes,
verzinktes
Metallrohr
in
seinem
Kopf.
He's
got
a
three-quarter
inch...
galvanized
metal
pipe
in
his
head.
They
couldn't
remove
all
of
it.
OpenSubtitles v2018
Das
metallische
Kühlsystem
3
ist
mit
Abstand
von
einem
Metallrohr
11
umgeben.
The
metal
cooling
system
3
is
surrounded
by
a
metal
tube
11,
at
a
spacing
therefrom.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
ist
gegenüber
dem
stromführenden
Kühlsystem
3
elektrisch
isoliert.
The
metal
tube
11
is
electrically
insulated
with
respect
to
the
current-carrying
cooling
system
3.
EuroPat v2
Das
aaO
beschriebene
Metallrohr
ist
bereits
aus
der
DE-PS
807
312
vorbekannt.
The
metal
tube
thus
described
is
already
known
from
German
patent
specification
No.
807
312.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
11
a
a
ist
wieder
gegenüber
dem
stromführenden
Kühlsystem
elektrisch
isoliert.
The
metal
tube
11a
is
again
electrically
insulated
from
the
current-carrying
cooling
system.
EuroPat v2
Der
Stopfen
331
ist
ebenfalls
in
dem
vorerwähnten
Metallrohr
317
festgesetzt.
The
plug
331
is
also
fixed
in
the
aforementioned
metal
casing
317.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
2
ist
in
einer
Bohrung
12'
einer
Zentrierplatte
12
gelagert.
The
metal
tube
or
housing
2
is
mounted
in
a
bore
12'
of
a
centering
plate
12.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
11a
ist
wieder
gegenüber
dem
stromführenden
Kühlsystem
elektrisch
isoliert.
The
metal
tube
11a
is
again
electrically
insulated
from
the
current-carrying
cooling
system.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
technischer
Leiter
werden
diese
supraleitenden
Pulver
beispielsweise
in
ein
Metallrohr
eingefüllt.
For
manufacturing
technical
conductors,
these
superconductive
powders
are
filled,
for
example,
into
a
metal
tube.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
es
als
dickwandiges
Metallrohr
ausgebildet.
Expediently,
it
is
designed
as
a
thick-walled
metal
pipe.
EuroPat v2
Das
Verstärkungsrohr
kann
ein
Metallrohr
sein.
The
reinforcing
pipe
can
be
made
of
metal.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
wird
nach
dem
Schweißen
gewellt.
The
metal
tube
is
corrugated
after
welding.
EuroPat v2
Der
Außenmantel
ist
ein
längsnahtgeschweißtes
und
gewelltes
Metallrohr
aus
rostfreiem
Stahl.
The
outer
cladding
is
a
longitudinally
welded,
corrugated
metal
pipe
of
stainless
steel.
EuroPat v2
Ein
solcher
Kabelmantel
wirkt
somit
als
Trennmittel
zwischen
dem
Metallrohr
und
dem
Füllmaterial.
Such
a
cable
sheath
thus
acts
as
a
release
means
between
the
metal
tube
and
the
filling
material.
EuroPat v2
Außerdem
kann
er
noch
glättend
und
nachprofilierend
am
Metallrohr
wirksam
werden.
In
addition,
it
may
also
have
a
smoothing
and
reprofiling
effect
on
the
metal
tube.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Kunststoffhülse
auf
das
Metallrohr
geklebt.
For
this
purpose,
the
plastic
sleeve
is
glued
to
the
metal
pipe.
EuroPat v2
Beide
Schäfte
3,
5
sind
in
üblicher
Weise
als
Metallrohr
ausgebildet.
Both
stems
3,
5
are
conventionally
made
in
the
form
of
metal
tubes.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
51
ist
mit
der
Kontaktklemme
49
verbunden.
The
metal
tube
51
is
connected
to
the
pin
49.
EuroPat v2
Das
im
Metallrohr
13
befindliche
Lichtleiterbündel
ist
einer
Zerhacker-Einrichtung
15
zugeführt.
The
light
conductor
cluster
in
the
metal
tube
13
runs
to
a
chopper
system
15.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
ein
ununterbrochenes
Metallrohr
3
von
beliebiger
Länge
herstellbar.
An
uninterrupted
metal
pipe
3
of
any
desired
length
can
be
produced
in
this
manner.
EuroPat v2
Wo
sie
dir
ein
kaltes
Metallrohr
mit
klarem
Gelee
in
den
Arsch
rammen.
Where
they
stick
a
cold
metal
pipe
up
your
ass
with
this
clear
jelly.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
dadurch
zusätzlich
gegenüber
axialen
Belastungen
im
Metallrohr
1
fixiert.
The
hose
2
is
thereby
additionally
fixed
with
respect
to
axial
loads
in
the
metal
tube
1
.
EuroPat v2
Bevorzugterweise
ist
der
Stützarm
ebenfalls
von
einem
Metallrohr,
insbesondere
Metall-Vierkantrohr,
gebildet.
Preferably,
the
support
arm
is
also
formed
by
a
metal
tube,
in
particular
a
square
metal
tube.
EuroPat v2
Das
Metallrohr
ist
bevorzugt
an
seinen
beiden
Enden
verquetscht.
The
metal
tube
has
preferably
been
pinched
at
both
of
its
ends.
EuroPat v2
Der
Zylinder
29
besteht
aus
einem
Metallrohr
mit
geschliffener
Innenwand
und
glatter
Aussenwand.
The
cylinder
29
is
formed
of
a
metal
tube
having
a
polished
inner
cylinder
face
and
a
smooth
outer
face.
EuroPat v2
Die
Kunststoffeinsätze
werden
sodann
mit
dem
Überzug
auf
dem
Metallrohr
flüssigkeitsdicht
miteinander
verbunden.
The
inserts
are
subsequently
joined
to
the
coating
on
the
tube
in
a
fluid-tight
manner.
EuroPat v2
Links
neben
der
Tür
ist
ein
Metallrohr
senkrecht
an
die
Wand
angebracht.
To
the
left
of
the
doorway,
there
is
a
vertical
metal
pipe
attached
to
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Metallrohr,
Metallblech,
vernickelt,
weißes
Glas.
Tubular
metal,
sheet
metal,
nickel-plated,
white
glass.
ParaCrawl v7.1