Übersetzung für "Metallkassette" in Englisch
Jede
Metallkassette
enthält
einen
Infusionsbeutel
mit
Zynteglo.
Each
metal
cassette
contains
one
infusion
bag
with
Zynteglo.
ELRC_2682 v1
Die
Metallkassette
20
ist
stellenweise
mit
dem
Dämmstoffkern
4
verklebt.
The
metal
cassette
20
is
bonded
in
points
to
the
insulation
core
4
.
EuroPat v2
Als
sie
eine
leere
Metallkassette
fanden,
erpressten
sie
300
Yuan
von
ihr.
When
they
found
an
empty
cassette
case
they
extorted
300
yuan
from
her.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
der
klassischen
Metallkassette
rostet
die
RoseBox
nicht
und
hat
keine
scharfen
Kanten.
In
contrary
to
the
classic
metal
cassettes
the
RoseBox
does
not
rust
and
has
no
sharp
edges.
ParaCrawl v7.1
Im
Spalt
3
ist
der
Hauptfiltereinsatz
5
untergebracht,
der
eine
faserige
Struktur
besitzt,
beispielsweise
sind
es
Kapronfasern,
die
sich
in
einer
zylindrischen
Metallkassette
6
befinden.
A
main
filtering
member
5
of
a
fibrous
structure
(e.g.
from
Kapron
fibres
placed
inside
a
cylindrical
metallic
cassette
6)
is
positioned
in
the
clearance
3.
EuroPat v2
Soll
der
Katalysator
Betriebsbedingungen
ausgesetzt
werden,
denen
die
reibschlüssige
Verbindung
zwischen
Monolith
und
Puffermanschette
einerseits
und
Puffermanschette
und
Kassettenzwischenstegen
andererseits
nicht
gewachsen
sein
könnte,
so
weist
nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
jede
Abteilung
der
Metallkassette
noch
auf
ihrer
Unterseite
nach
innen
gerichtete
Anschläge
5
in
Form
einer
die
gesamte
oder
wenigstens
gegenüberliegende
Teile
der
Randzone
der
Stirnfläche
des
Katalysatorelements
übergreifende
Fläche
auf.
Whenever
the
catalyst
is
to
be
exposed
to
operational
conditions
such
that
the
frictionally
engaged
connection
between
monolith
and
buffer
gasket
on
the
one
hand
and
buffer
gasket
and
intermediate
partitions
of
the
cassette
on
the
other
hand
cannot
provide
adequate
containment
of
the
catalyst
element
therein,
then
according
to
a
preferred
form
of
the
invention,
each
compartment
of
the
metal
cassette
has
additionally
formed
flanges
(5)
which
are
attached
to
a
vertical
partition
(3)
or
the
outer
frame
structure
of
the
rectangular
metal
cassette.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
beiden
Filtereinsätze
5
und
14
in
einer
gemeinsamen
Metallkassette
6'
untergebracht,
die
einen
gitterartigen
Einsatz
21
zur
Verhinderung
des
Gelangens
von
Kapronfasern
in
den
Innenraum
der
Aussparung
15
besitzt.
In
this
case
both
filtering
members
5
and
14
are
placed
into
a
common
metallic
cassette
6
provided
with
an
insert
21
of
a
reticulated
structure
to
prevent
falling-out
of
Kapron
fibres
into
the
cavity
of
the
recess
15.
EuroPat v2
Nachdem
sie
auf
ein
Monolithende
von
der
Monolithstirnseite
her
aufgeschoben
ist,
wird
der
mit
der
Manschette
versehene
Monolith
in
eine
freie
Abteilung
der
Metallkassette
von
oben
eingeschoben,
wobei
die
elastische
Manschette
verdichtet
werden
kann.
After
it
had
been
slipped
onto
and
fitted
over
the
front
end
of
the
monolith,
the
monolith
having
the
gasket
fitted
thereon
is
inserted
from
above
into
a
free
compartment
of
the
metal
cassette,
as
a
result
of
which
insertion
the
elastic
gasket
may
be
compressed
around
the
end
of
the
monolith.
EuroPat v2
Soll
der
Katalysator
Betriebsbedingungen
ausgesetzt
werden,
denen
die
reibschlüssige
Verbindung
zwischen
Monolith
und
Puffermanschette
einerseits
und
Puffermanschette
und
Kassettenzwischenstegen
andererseits
nicht
gewachsen
sein
könnte,
so
weist
nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Neuerung
jede
Abteilung
der
Metallkassette
noch
auf
ihrer
Unterseite
nach
innen
gerichtete
Anschläge
5
in
Form
einer
die
gesamte
oder
wenigstens
gegenüberliegende
Teile
der
Randzone
der
Stirnfläche
des
Katalysatorelements
übergreifende
Fläche
auf.
Whenever
the
catalyst
is
to
be
exposed
to
operational
conditions
such
that
the
frictionally
engaged
connection
between
monolith
and
buffer
gasket
on
the
one
hand
and
buffer
gasket
and
intermediate
partitions
of
the
cassette
on
the
other
hand
cannot
provide
adequate
containment
of
the
catalyst
element
therein,
then
according
to
a
preferred
form
of
the
invention,
each
compartment
of
the
metal
cassette
has
additionally
formed
flanges
(5)
which
are
attached
to
a
vertical
partition
(3)
or
the
outer
frame
structure
of
the
rectangular
metal
cassette.
EuroPat v2
Sie
wurde
anschließend
in
einer
Metallkassette
in
einem
Ofen
in
Luft
auf
620°C
aufgeheizt
und
nach
Herausnahme
der
Kassette
aus
dem
Ofen
schnell
abgekühlt.
It
was
then
heated
up
in
a
metal
box
in
a
furnace
in
air
to
620°
C.
and
after
removing
the
box
from
the
furnace
cooled
down
quickly.
EuroPat v2
Neben
der
ein-
oder
mehrfarbigen
Beschichtung
der
Metallkassette
in
allen
RAL-Farbtönen
lassen
sich
durch
Bespannung
mit
anderen
Materialien
wie
zum
Beispiel
Stoffen
auch
interessante
haptische
Effekte
erzielen.
Not
only
can
the
cassettes
be
given
a
single-
or
multi-layer
coating
in
all
RAL
colors,
they
can
also
be
covered
with
other
materials,
such
as
fabric,
to
achieve
interesting
tactile
effects.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
die
Schieberplatte
wie
die
weitere(n)
Platte(n)
hinsichtlich
ihres
jeweiligen
Werkstoffs
beziehungsweise
ihrer
Konfektionierung
(zum
Beispiel
in
einer
Metallkassette)
entsprechend
dem
Stand
der
Technik
ausgebildet
sein
können.
It
is
obvious
that
the
sliding
plate
as
well
as
the
further
plate(s)
can
be
designed
according
to
the
state
of
art,
regarding
their
material,
or
rather
their
assembly
(for
example
in
a
metal
envelope/cartridge).
EuroPat v2
Zwischen
dem
Metallblech-Paneel
und
dem
abgewinkelten
Rand
der
Metallkassette
kann
ein
elastischer
Körper,
wie
Schaumstoff-
oder
Gummistreifen,
bzw.
ein
elastisches
Klebeband
liegen.
An
elastic
body
such
as
foam
or
rubber
strips,
or
an
elastic
adhesive
band,
may
lie
between
the
sheet
metal
panel
and
the
bent
edge
of
the
metal
cassette.
EuroPat v2
Wird
der
Dämmstoffkern
entsprechend
stabil
und
die
hergestellte
Klebeverbindung
zwischen
dem
Dämmstoffkern
und
dem
Metallblech-Paneel
ausreichend
elastisch,
so
kann
auf
die
Metallkassette
bzw.
auf
das
untere
Versteifungselement
verzichtet
werden.
If
the
insulation
core
is
adequately
strong,
and
the
adhesive
bond
produced
between
the
insulation
core
and
the
sheet
metal
panel
is
adequately
elastic,
the
metal
cassette
or
the
lower
stiffening
element
is
not
required.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
den
Figuren
2
und
4
eine
den
Dämmstoffkern
4
umgebende
Metallkassette
20
(hier:
Aluminiumblech)
zu
entnehmen,
die
den
gesamten
Verbund
versteift,
ohne
Einbuße
an
Elastizität
der
Klebeverbindung
hinnehmen
zu
müssen.
Further,
FIGS.
2
and
4
show
a
metal
cassette
20
(here,
an
aluminum
plate)
surrounding
the
insulation
core
4
that
stiffens
the
entire
bond
without
suffering
loss
of
elasticity
of
the
adhesive
bond.
EuroPat v2
Die
Metallkassette
20
weist
zwei
gegenüberliegende,
nach
außen
abgewinkelte
und
zueinander
spiegelsymmetrisch
angeordnete
Ränder
21
auf,
die
an
der
Unterseite
11.2
des
Metallblech-Paneels
aufliegen.
The
metal
cassette
20
includes
two
opposing
edges
21
angled
outward
and
mirror-symmetrical
to
each
other
that
rest
on
the
underside
11
.
2
of
the
sheet
metal
panel.
EuroPat v2
Sie
basieren
auf
„Ruhemodul
Office"-Absorbern,
die
aus
einem
Multischichtsystem
aus
Polyurethan-Weichschaum
bestehen
und
von
einer
durchlöcherten
Metallkassette
umhüllt
sind.
They
are
based
on
"Ruhemodul
Office"
absorber
walls
comprising
a
multi-layer
system
of
flexible
polyurethane
foam
enclosed
in
a
perforated
metal
cassette.
ParaCrawl v7.1
Die
Feder
befindet
sich
in
einer
Metallkassette,
wodurch
sie
schnell,
sicher
und
einfach
ausgewechselt
werden
kann.
The
spring
is
assembled
into
a
metal
cassette,
which
permits
quick,
safe
and
easy
replacement.
ParaCrawl v7.1