Übersetzung für "Metallkassette" in Englisch

Jede Metallkassette enthält einen Infusionsbeutel mit Zynteglo.
Each metal cassette contains one infusion bag with Zynteglo.
ELRC_2682 v1

Die Metallkassette 20 ist stellenweise mit dem Dämmstoffkern 4 verklebt.
The metal cassette 20 is bonded in points to the insulation core 4 .
EuroPat v2

Als sie eine leere Metallkassette fanden, erpressten sie 300 Yuan von ihr.
When they found an empty cassette case they extorted 300 yuan from her.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu der klassischen Metallkassette rostet die RoseBox nicht und hat keine scharfen Kanten.
In contrary to the classic metal cassettes the RoseBox does not rust and has no sharp edges.
ParaCrawl v7.1

Im Spalt 3 ist der Hauptfiltereinsatz 5 untergebracht, der eine faserige Struktur besitzt, beispielsweise sind es Kapronfasern, die sich in einer zylindrischen Metallkassette 6 befinden.
A main filtering member 5 of a fibrous structure (e.g. from Kapron fibres placed inside a cylindrical metallic cassette 6) is positioned in the clearance 3.
EuroPat v2

Soll der Katalysator Betriebsbedingungen ausgesetzt werden, denen die reibschlüssige Verbindung zwischen Monolith und Puffermanschette einerseits und Puffermanschette und Kassettenzwischenstegen andererseits nicht gewachsen sein könnte, so weist nach einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung jede Abteilung der Metallkassette noch auf ihrer Unterseite nach innen gerichtete Anschläge 5 in Form einer die gesamte oder wenigstens gegenüberliegende Teile der Randzone der Stirnfläche des Katalysatorelements übergreifende Fläche auf.
Whenever the catalyst is to be exposed to operational conditions such that the frictionally engaged connection between monolith and buffer gasket on the one hand and buffer gasket and intermediate partitions of the cassette on the other hand cannot provide adequate containment of the catalyst element therein, then according to a preferred form of the invention, each compartment of the metal cassette has additionally formed flanges (5) which are attached to a vertical partition (3) or the outer frame structure of the rectangular metal cassette.
EuroPat v2

Dabei sind die beiden Filtereinsätze 5 und 14 in einer gemeinsamen Metallkassette 6' untergebracht, die einen gitterartigen Einsatz 21 zur Verhinderung des Gelangens von Kapronfasern in den Innenraum der Aussparung 15 besitzt.
In this case both filtering members 5 and 14 are placed into a common metallic cassette 6 provided with an insert 21 of a reticulated structure to prevent falling-out of Kapron fibres into the cavity of the recess 15.
EuroPat v2

Nachdem sie auf ein Monolith­ende von der Monolithstirnseite her aufgeschoben ist, wird der mit der Manschette versehene Monolith in eine freie Abteilung der Metallkassette von oben eingeschoben, wobei die elastische Manschette verdichtet werden kann.
After it had been slipped onto and fitted over the front end of the monolith, the monolith having the gasket fitted thereon is inserted from above into a free compartment of the metal cassette, as a result of which insertion the elastic gasket may be compressed around the end of the monolith.
EuroPat v2

Soll der Katalysator Betriebsbedingungen ausgesetzt werden, denen die reibschlüssige Verbindung zwischen Monolith und Puffermanschette einerseits und Puffermanschette und Kas­settenzwischenstegen andererseits nicht gewachsen sein könnte, so weist nach einer bevorzugten Ausführungsform der Neuerung jede Abteilung der Metallkassette noch auf ihrer Unterseite nach innen gerichtete Anschläge 5 in Form einer die gesamte oder wenigstens gegenüberliegende Teile der Randzone der Stirnfläche des Katalysatorelements über­greifende Fläche auf.
Whenever the catalyst is to be exposed to operational conditions such that the frictionally engaged connection between monolith and buffer gasket on the one hand and buffer gasket and intermediate partitions of the cassette on the other hand cannot provide adequate containment of the catalyst element therein, then according to a preferred form of the invention, each compartment of the metal cassette has additionally formed flanges (5) which are attached to a vertical partition (3) or the outer frame structure of the rectangular metal cassette.
EuroPat v2

Sie wurde anschließend in einer Metallkassette in einem Ofen in Luft auf 620°C aufgeheizt und nach Herausnahme der Kassette aus dem Ofen schnell abgekühlt.
It was then heated up in a metal box in a furnace in air to 620° C. and after removing the box from the furnace cooled down quickly.
EuroPat v2

Neben der ein- oder mehrfarbigen Beschichtung der Metallkassette in allen RAL-Farbtönen lassen sich durch Bespannung mit anderen Materialien wie zum Beispiel Stoffen auch interessante haptische Effekte erzielen.
Not only can the cassettes be given a single- or multi-layer coating in all RAL colors, they can also be covered with other materials, such as fabric, to achieve interesting tactile effects.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich von selbst, dass die Schieberplatte wie die weitere(n) Platte(n) hinsichtlich ihres jeweiligen Werkstoffs beziehungsweise ihrer Konfektionierung (zum Beispiel in einer Metallkassette) entsprechend dem Stand der Technik ausgebildet sein können.
It is obvious that the sliding plate as well as the further plate(s) can be designed according to the state of art, regarding their material, or rather their assembly (for example in a metal envelope/cartridge).
EuroPat v2

Zwischen dem Metallblech-Paneel und dem abgewinkelten Rand der Metallkassette kann ein elastischer Körper, wie Schaumstoff- oder Gummistreifen, bzw. ein elastisches Klebeband liegen.
An elastic body such as foam or rubber strips, or an elastic adhesive band, may lie between the sheet metal panel and the bent edge of the metal cassette.
EuroPat v2

Wird der Dämmstoffkern entsprechend stabil und die hergestellte Klebeverbindung zwischen dem Dämmstoffkern und dem Metallblech-Paneel ausreichend elastisch, so kann auf die Metallkassette bzw. auf das untere Versteifungselement verzichtet werden.
If the insulation core is adequately strong, and the adhesive bond produced between the insulation core and the sheet metal panel is adequately elastic, the metal cassette or the lower stiffening element is not required.
EuroPat v2

Weiterhin ist den Figuren 2 und 4 eine den Dämmstoffkern 4 umgebende Metallkassette 20 (hier: Aluminiumblech) zu entnehmen, die den gesamten Verbund versteift, ohne Einbuße an Elastizität der Klebeverbindung hinnehmen zu müssen.
Further, FIGS. 2 and 4 show a metal cassette 20 (here, an aluminum plate) surrounding the insulation core 4 that stiffens the entire bond without suffering loss of elasticity of the adhesive bond.
EuroPat v2

Die Metallkassette 20 weist zwei gegenüberliegende, nach außen abgewinkelte und zueinander spiegelsymmetrisch angeordnete Ränder 21 auf, die an der Unterseite 11.2 des Metallblech-Paneels aufliegen.
The metal cassette 20 includes two opposing edges 21 angled outward and mirror-symmetrical to each other that rest on the underside 11 . 2 of the sheet metal panel.
EuroPat v2

Sie basieren auf „Ruhemodul Office"-Absorbern, die aus einem Multischichtsystem aus Polyurethan-Weichschaum bestehen und von einer durchlöcherten Metallkassette umhüllt sind.
They are based on "Ruhemodul Office" absorber walls comprising a multi-layer system of flexible polyurethane foam enclosed in a perforated metal cassette.
ParaCrawl v7.1

Die Feder befindet sich in einer Metallkassette, wodurch sie schnell, sicher und einfach ausgewechselt werden kann.
The spring is assembled into a metal cassette, which permits quick, safe and easy replacement.
ParaCrawl v7.1