Übersetzung für "Metallhülse" in Englisch

Es wurde für eine 45er Kaliber 110-Grain Metallhülse mit einer 540-Grain Papierpatrone umgearbeitet.
It's converted to use a special .45-calibre, 1 10-grain metal cartridge with a 540-grain paper-patched bullet.
OpenSubtitles v2018

In die Metallhülse kann dann eine auch den Abstandshalter durchsetzende Schraube eingesetzt werden.
A bolt which also passes through the spacer can then be inserted into this metal sleeve.
EuroPat v2

Diese ist ähnlich der Metallhülse 146 in Fig.
In a manner similar to the metal sleeve 146 in FIG.
EuroPat v2

Das nachträgliche Einsetzen einer Metallhülse wird überflüssig.
The subsequent inserting of a metal sleeve becomes superfluous.
EuroPat v2

Im Inneren der Außenkappe bzw. Metallhülse 6 ist ein Funktionsteil 8 angeordnet.
Inside the outer cap or metal shell is a working section 8.
EuroPat v2

Die Metallhülse 6 weist eine gegenkonische Außenkontur auf.
The metal shell 6 has a counterconical external shape.
EuroPat v2

Die Metallhülse 20 besteht aus Kupfer mit einer Wandstärke von ca. 1 mm.
Metal sleeve 20 is made of copper having a wall thickness of about 1 mm.
EuroPat v2

Auf dieses Faserbündel 2 kann nunmehr die aufzuschrumpfende Metallhülse aufgeschoben werden.
The metal sleeve that is to be shrunken can now be pushed onto this fiber bundle 2.
EuroPat v2

Auf die Trägerplatte 34 ist eine Metallhülse 68 mit einem Schweißring 67 aufgeschweißt.
A metal sleeve 68 is welded onto the carrier plate 34 by a welding ring 67.
EuroPat v2

Die Metallhülse ist in einer konkreten Ausführungsform mit einem Rohrverschraubungsanschluß kombiniert.
In a still further embodiment, the metal sleeve is combined with a screwed pipe connection.
EuroPat v2

Die Metallhülse kann z.B. spanabhebend oder durch Tiefziehen hergestellt werden.
The metal sleeve can be manufactured, for example by machining or by deep-drawing.
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Queröffnung in der Halterung auch durch eine Metallhülse verstärkt sein.
In addition, the transverse aperture in the holder can also be reinforced by a metal sleeve.
EuroPat v2

Diese Schutzschicht verhindert ein sauberes Verschweißen der metallischen Trägerplatte mit der Metallhülse.
This protective layer prohibits a perfect welding of the metal mounting plate to the metal sleeve.
EuroPat v2

Der Käfig 16 sitzt auf der Oberseite der Metallhülse 14 auf.
The cage 16 is seated on the upper side of the metal sleeve 14 .
EuroPat v2

Hierdurch kann die Metallhülse durch ein einfaches Fertigungsverfahren an dem Kunststoffträger festgelegt werden.
The metal sleeve can thereby be secured to the plastic carrier by means of a simple manufacturing method.
EuroPat v2

Hierdurch kann das Sensorbauteil im Inneren der Metallhülse hermetisch abgeschlossen werden.
The sensor component can thereby be closed off hermetically inside the metal sleeve.
EuroPat v2

Führen Sie die Kabel durch die Wand arbeiten durch durch spezielle Metallhülse.
Pass the wires through the wall through operate through special metal sleeve.
ParaCrawl v7.1

Revision: Der Biolox Option Revisionskugelkopf ist mit einer Metallhülse kombiniert.
Revision: The Option ballhead is combined with a metal sleeve.
ParaCrawl v7.1

Eine eingelassene Metallhülse sorgt dabei für die notwendige Stabilität.
An embedded metal sleeve ensures the necessary stability.
ParaCrawl v7.1

Der innere Isolationsteil 5 kann daher als einfache Metallhülse ausgebildet sein.
The inner insulation part 5 can therefore be constructed as a simple metal sleeve.
EuroPat v2

Der Aufnahmering ist insbesondere als Metallhülse ausgebildet.
The holding ring is a metal sleeve.
EuroPat v2

Die Metallhülse verhindert Beschädigungen des Innendichtringes und schützt den Innendichtring in eingebrachten Ankerdurchführungsbohrungen.
The metal sleeve prevents damage to the inner sealing ring and protects the inner sealing ring in anchor penetration holes.
EuroPat v2

Die Plattenanordnung kann in einer Metallhülse angeordnet werden.
The plate arrangement can be arranged in a metal shell.
EuroPat v2

Günstigerweise ist das transparente Material in einen Endbereich der Metallhülse eingesetzt.
Usefully, the transparent material is inserted into an end region of the metal sleeve.
EuroPat v2

Allerdings wäre es auch denkbar anstelle einer Metallhülse auch eine Kunststoffhülse zu verwenden.
It would also be conceivable, however, also to use a plastic sleeve instead of a metal sleeve.
EuroPat v2

Sie wird von einer auf dem drehbaren Druckbund der Nachstellmutter befestigten Metallhülse gehalten.
It is held by a metal sleeve secured on the rotatable pressure collar of the adjustment nut.
EuroPat v2

In das untere Ende der Kunststoffhülse ist eine Metallhülse eingeklebt.
A metal sleeve is glued in the bottom end of the plastic sleeve.
EuroPat v2

Bei der Metallhülse kann es sich insbesondere um eine Flanschhülse handeln.
The metal sleeve can in particular be a flange sleeve.
EuroPat v2

Hierfür wird sie mittels einer Feder gegen die Metallhülse und das Gewinde gedrückt.
For this purpose, the pawl is pressed by means of a spring against the metal sleeve and thread.
EuroPat v2

Damit wird eine möglichst gute Wärmeübertragung vom Heizelement auf die Metallhülse ermöglicht.
This allows a best possible heat transfer from the heating element to the metal sleeve.
EuroPat v2