Übersetzung für "Messwertumformer" in Englisch

Der Messwertumformer ist um 360° drehbar.
The transducer is rotatable through 360°.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft einen Messarm einer Mehrkoordinaten-Messmaschine mit Messwertgebern für die Koordinatenmessung, wobei das freie Ende des Messarmes mindestens ein mechanisch wirkendes Tastorgan trägt, aufgrund dessen Auslenkung relativ zu der Befestigungstelle des Messarmes an der Messmaschine die Messwertgeber Signale erzeugen, die über einen Messwertumformer an eine Steuereinheit der Messmaschine weitergegeben werden.
More particularly, the present invention relates to a measuring arm carrying at least one mechanically acting probe member or sensor which is displaced relative to the point the measuring arm is fixed to the measuring machine, and having primary elements producing signals, in response to bending of the arm, forwarded to a control unit of the measuring machine through a transducer. BACKGROUND OF THE INVENTION
EuroPat v2

Unterhalb des Drehtellers 2 ist eine weitere Messeinrichtung 24 angeordnet, welche einen Ultraschallsensor und entsprechende Messwertumformer enthält.
There is a further measuring device 24 underneath the revolving plate 2 which contends a ultrasonic sensor and an appropriate measured value converter.
EuroPat v2

Der Öl- und Trübungsmelder OR 52/... besteht aus einem Messwertgeber ORG 12 oder ORG 22 und dem Messwertumformer ORT 6. Einsatzbeispiele:
The oil and turbidity detector OR 52/... exists of the measuring element ORG 12 or ORG 22 and the measurement transformer ORT 6.Examples of use:
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist die Funktionalität von Transmitter, Messwertumformer oder / und Konverter in der Recheneinheit 15 oder / und dem Kommunikationsmittel 17 integriert.
In particular, the functionality of transmitter, measured value transducer and/or converter is integrated into the processing unit 15 and/or the communication means 17 .
EuroPat v2

Eine elektrische Regeleinheit 73 ist mit dem Magnetventil 62 und dem Kolben 69 über elektrische Leitungen 74, 75 verbunden, wobei sich in der Leitung 75 ein Messwertumformer 76 befindet.
An electrical control unit 73 is connected to the solenoid valve 62 and the piston 69 via electrical lines 74, 75 with a transducer 76 being installed in the line 75 .
EuroPat v2

Die neuen digitalen Multifunktionsmessumformer MFU 12 und MFU 14 von AFRISO sind frei programmierbare digitale Messwertumformer mit zwei Analogausgängen und je nach Version mit 2 oder 4 potenzialfreien Grenzwertrelais.
The new digital multipurpose transducers MFU 12 and MFU 14 from AFRISO are freely programmable digital transducers with two analogue outputs and 2 or 4 voltage-free relays, depending on the version.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Erfahrungen und Anforderungen der Herstellers der Schaltanlagen wurde eine Reihe der Elektronik-Module entworfen und jetzt ist hergestellt – beginnend mit Netzteile und Messwertumformer bis zu Schnittstellen- und Relay-Module.
Based on experiences and demands of the switchboard's manufacturers, the series of electronic modules for particular use was designed and now is manufactured – starting with the power supply units and signal value transducers up to interconnecting and relay modules.
ParaCrawl v7.1

Die nebeneinanderliegenden Anschlußstellen für die zum Meßwertumformer führenden Leitungsdrähte erleichtern die Verdrahtung.
The side-by-side lying connector points for the conducting wires leading to the signal converter facilitate wiring.
EuroPat v2

Der Meßwertumformer 25 ist an ein Meßelement 34 gekoppelt.
The signal modulator 25 is coupled to a measuring element 34.
EuroPat v2

Dieser Meßwertumformer weist insbesondere eine Anzeigeeinrichtung auf, welche die ermittelten Druckwerte anzeigt.
Said transducer, in particular, has a display device which displays the pressures measured.
EuroPat v2

Der Meßwertumformer besitzt vorzugsweise einen Mikroprozessor.
Preferably, the transducer contains a microprocessor.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal wird über einen DMS-Verstärker 25 an einen Meßwertumformer 26 weitergeleitet.
The output signal is transmitted via a strain gauge amplifier 25 to a measuring transducer 26 .
EuroPat v2

Die Signalübertragung vom Strahlenempfänger 5 zum Meßwertumformer 6 kann ebenfalls über eine Schleifringanordnung erfolgen.
The signal transmission from the radiation receiver 5 to the measurand converter 6 can likewise proceed via a slip ring arrangement.
EuroPat v2

Die der Strömungsgeschwindigkeit proportionale Spannung wird an zwei Meßelektroden abgegriffen und über Stromleiter einem Meßwertumformer zugeführt.
A voltage proportional to the flow rate is tapped off at two measuring electrodes and conducted via a current conductor to a signal converter.
EuroPat v2

Die Korrekturfaktoren werden vorzugsweise zu einer Vielzahl von Zyklusfrequenzen in einer Tabelle im Meßwertumformer abgelegt.
Preferably, correction factors are stored in a table within the transducer for a multitude of cycle frequencies.
EuroPat v2

Zu einer Vielzahl von Zyklusfrequenzwerten sind in einer Tabelle oder dergleichen im Meßwertumformer zugehörige Korrekturfaktoren abgespeichert.
Relating to a plurality of cycle frequency values, corresponding correction factors are stored in a table or similar means within the transducer.
EuroPat v2

Durch eine elektrische Anschlußleitung 27 ist die Druckmeßzelle 16 mit dem Meßwertumformer 4 verbunden.
The pressure measuring cell 16 is connected to the measuring transducer 4 by an electric connecting lead 27.
EuroPat v2

Ein Gerät, das für das Messen, Speichern und Anzeigen der Menge von den Meßwertumformer durchströmendem Wasser bei Meßbedingungen bestimmt ist.
An instrument intended to measure, memorise and display the volume at metering conditions of water passing through the measurement transducer.
TildeMODEL v2018

Weiterhin ist durch die DE-PS 22 15 002 eine unterkritisch abgestimmte Auswuchtmaschine mit federelastisch agbestützter Wuchkörperlagerung und mit zwei ortsfest getragenen Meßwertumformern zum Auswuchten eines Wuchtkörpers in mindestens zwei Ebenen bekannt geworden, die sich dadurch auszeichnet, daß die Wuchtkörperlagerung in an sich bekannter Weise mittels parallel zur Wuchtkorperdrehachse angeordneter an einem Ende ortsfest und an ihrem anderen Ende an der Wuchtkörperlagerung eingespannter Federn erfolgt, jedoch derart, daß an der Wuchtkörperlagerung ein biegesteifer Träger zur Ankopplung der beiden Meßwertumformer angebracht ist, wobei sich der Ankopplungspunkt des einen Meßwertumformers aus dem Schnittpunkt der Tangenten an die Biegelinie der Feder in beiden Einspannstellen unter dynamischer Unwuchtwirkung ergibt und der Ankopplungspunkt des anderen Maßwertumformers nicht in diesem Schnittpunkt liegt.
Furthermore, DE-PS 2,215,002 discloses a subcritically adjusted balancing machine with spring-supported dynamic body mounting and with two stationary measuring value transducers for the balancing of a dynamic body in at least two planes, which is characterized in that the dynamic body mounting occurs in a known manner by means of springs clamped parallel to the rotational axis of the dynamic body. The springs are clamped on one end in a stationary manner and at their other end at the dynamic body mounting in such a manner, however, that a carrier, resistant to bending, is applied at the dynamic body mounting for the coupling of the two signal modulators, whereby the coupling point of the one signal modulator results from the point of intersection of the tangents at the bending line of the spring at both clamping points with a dynamic imbalance effect, and the coupling point of the other signal modulator does not lie at this point of intersection.
EuroPat v2

Weiterhin ist durch die DE-PS 22 15 002 eine unterkritisch abgestimmte Auswuchtmaschine mit federelastisch agbestützter Wuchkörperlagerung und mit zwei ortsfest getragenen Meßwertumformern zum Auswuchten eines Wuchtkörpers in mindestens zwei Ebenen bekannt geworden, die sich dadurch auszeichnet, daß die Wuchtkörperlagerung in an sich bekannter Weise mittels parallel zur Wuchtkörperdrehachse angeordneter an einem Ende ortsfest und an ihrem anderen Ende an der Wuchtkör p erlagerung eingespannter Federn erfolgt, jedoch derart, daß an der Wuchtkörperlagerung ein biegesteifer Träger zur Ankopplung der beiden Meßwertumformer angebracht ist, wobei sich der Ankopplungspunkt des einen Meßwertumformers aus dem Schnittpunkt der Tangenten an die Biegelinie der Feder in beiden Einspannstellen unter dynamischer Unwuchtwirkung ergibt und der Ankopplungspunkt des anderen Meßwertumformers nicht in diesem Schnittpunkt liegt.
Furthermore, DE-PS 2,215,002 discloses a subcritically adjusted balancing machine with spring-supported dynamic body mounting and with two stationary measuring value transducers for the balancing of a dynamic body in at least two planes, which is characterized in that the dynamic body mounting occurs in a known manner by means of springs clamped parallel to the rotational axis of the dynamic body. The springs are clamped on one end in a stationary manner and at their other end at the dynamic body mounting in such a manner, however, that a carrier, resistant to bending, is applied at the dynamic body mounting for the coupling of the two signal modulators, whereby the coupling point of the one signal modulator results from the point of intersection of the tangents at the bending line of the spring at both clamping points with a dynamic imbalance effect, and the coupling point of the other signal modulator does not lie at this point of intersection.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Röntgenschichtgerät zur Herstellung von Transversalschichtbildern eines Aufnahmeobjektes mit einer Patientenliege, mit einer Röntgenstrahlen-Meßanordnung mit einer von einem Röntgengenerator gespeisten Röntgenstrahlenquelle, die ein das Aufnahmeobjekt durchdringendes Röntgenstrahlenbündel erzeugt, und mit einem Strahlenempfänger, der die Strahlenintensität hinter dem Objekt ermittelt, mit einer Antriebsvorrichtung für die Meßanordnung mit einem Drehrahmen zur Erzeugung von Drehbewegungen der Meßanordnung und mit einem Meßwertumformer für die Transformation der vom Strahlenempfänger gelieferten Signale in ein Schichtbild, bei dem die Stromversorgung der Röntgenröhre über eine zwischen dem Drehrahmen und dem feststehenden Geräteteil angeordnete Schleifringanordnung mit Gleitkontakten erfolgt.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a tomographic x-ray apparatus for the production of transverse layer images of a radiography subject, comprising a patient support, an x-ray measuring arrangement with an x-ray source supplied by an x-ray generator, which x-ray source generates an x-ray beam penetrating the radiography subject, and with a radiation receiver which determines the radiation intensity behind the subject, a drive device for the measuring arrangement with a rotating frame for generating rotational movements of the measuring arrangement, and a measurand converter for the transformation of the signals delivered by the radiation receiver into a layer image, wherein the current supply for the x-ray tube proceeds via a slip ring arrangement with sliding contacts which is arranged between the rotating frame and the stationary apparatus part.
EuroPat v2

Der Meßwertumformer berechnet aus den bei unterschiedlichen Projektionen gebildeten Ausgangssignalen des Strahlenempfängers die Schwächungskoeffizienten vorbestimmter Punkte der untersuchten Transversalschicht.
From the output signals of the radiation receiver formed at different projections, the measurand converter computes the attenuation coefficients of predetermined points of the examined transverse layer.
EuroPat v2

Wird das Aufnahmeobjekt, das auf der Liege 1 liegt, unter verschiedenen Projektionen vom Röntgenstrahlenbündel abgetastet, so kann aus den Ausgangssignalen des Strahlenempfängers 5 durch einen Meßwertumformer 6, der einen Computer enthält, ein Bild der untersuchten Transversalschicht des Aufnahmeobjekts in Form einer Matrix von Schwächungskoeffizienten berechnet und auf einem Sichtgerät 7 wiedergegeben werden.
If the radiography subject lying on the support 1 is scanned from various projections by the x-ray beam, then it is possible by means of a measurand converter 6 which contains a computer to calculate, from the output signals of the radiation receiver 5, an image of the examined transverse layer of the radiography subject in the form of a matrix of attenuation coefficients and to display the image on a video unit 7.
EuroPat v2

Bei bestimmten Gelegenheiten entweder dort, wo es gerade in das übrige Programm paßte oder wo es die Lieferspannung erforderte, wurde ein 1,1/3,3 kV Meßwertumformer für den Kraftverbrauch des Förderers, den gesamten Abbaubetrieb oder ganze Gruppen von Maschinen verwendet.
On some occasions, either where it was convenient or the supply voltage made it necessary, a 1.1/3.3 kV transducer was used for the power consumption of the conveyor, the total district or groups of machines.
EUbookshop v2

Die hierdurch vom Meßwertumformer 72 erzeugten Impulse sind somit ein Vielfaches der Umdrehungen des Sternrades 70 und gestatten durch Zählung eine Längenmessung des von der Vorratsspule 34 beim Laden des Füllrohres 16 abgezogenen Schlauchmaterials.
The pulses generated by transducer 72, hence, are a multiple of the revolutions of the star wheel 70 and permit, by counting, a length measurement of the tube material withdrawn from the supply roll 34 during loading of the filling tube 16.
EuroPat v2

Der Meßwertumformer (67) ist so eingestellt, daß er dem als Magnetschalter ausgebildeten Druckschalter (64) einen Impuls zum Schließen gibt, wenn über die Meßleitung (68) festgestellt wird, daß das Vakuum im Vakuumkessel (5) einen bestimmten Mindestwert unterschreitet.
The measurement transducer 67 is set in such a way that it will emit a closing pulse to the pressure switch 64 designed as a solenoid switch when it senses through the measurement line 68 that the vacuum in the vacuum vessel 5 has dropped below a specified minimum value.
EuroPat v2

Wird eine direkte Kopplung der Meßwelle mit einem mechanischen Meßwertumformer gewünscht, so ist die Meßwelle zweckmäßigerweise mit einer Gleitringdichtung abzudichten, die auch bei hohen Drücken und Gleitgeschwlndigkeiten nahezu leckagefrei abdichtet.
If direct coupling of the measuring shaft to a mechanical measuring transducer is desired, it is expedient to seal the measuring shaft with a slide ring seal, which seals in a practically leak-free manner even under high pressures and slide speeds.
EuroPat v2